Читаем Тайна зловещего родственника (ЛП) полностью

— Наш — то Монти уж наверняка прочитал их все подряд, — невесело усмехнулась Трикси. — По моей теории, он познакомился с настоящим Монтегю Уилсоном где-нибудь на Западе, как раз в то время, когда были напечатаны рассказы о семействе Линчей. Дядя Ди, вероятно, человек щепетильный и не захотел сообщать о себе сестре из вполне понятной деликатности. Прошло столько лет; его внезапное появление могли расценить как не слишком бескорыстный поступок. Он, мол, и не думал искать пропавшую сестру, пока не узнал, что ее муж заработал миллион долларов. Наш Монти этим быстренько воспользовался, решив выдать за близкого родственника самого себя. Но о миссис Линч ему было известно маловато для того, чтобы убедить, будто перед ней действительно родной брат. Рисковать он боялся. Он приехал на восток и принялся раздобывать источники информации. В конце концов ему удалось установить, что Олифэнт с Хоторн — стрит — именно тот самый человек, который может предоставить ему недостающие сведения.

— В твоей теории есть смысл, — одобрительно произнес Брайан. — Я все удивлялся, как это Монти рискнул показаться на Хоторн — стрит уже после того, как объявился в доме Линчей. Объяснение, оказывается, очень простое. Он пришел заплатить Олифэнту за информацию.

— Но Монти ведь еще не получил от мистера Линча ни копейки, — вмешался Джим. — Ди, я прав?

Ди покачала головой.

— Мама постоянно дает ему сколько — то на карманные расходы — хотя, правда, у нее и самой денег остается не так уж много: она ведь практически целиком управляет нашим огромным хозяйством… А! Вот оно что!

Девочка вскочила.

— Теперь с птицами все ясно! Март оживился.

— Это уже становится увлекательным. Интрига запутывается. Какие птицы?

— Китайские. Из папиного кабинета, ~— отвечала Ди. — Чрезвычайно ценная коллекция. Каждая птичка стоит примерно тысячу долларов, никак не меньше, может, даже больше. Последний раз, глядя на них (дело было дня четыре назад), я вдруг подумала, что двух или трех не хватает. Но мне прежде не приходило в голову их пересчитывать, поэтому я засомневалась, так ли это… Теперь у меня больше нет сомнений, — закончила Диана. — Монти стащил их и продал, и я скажу об этом папе в ту самую минуту, когда он войдет в дом!

— И ничего этим не добьешься, — убежденно сказала Трикси. — Доказать — то ведь, что птичек украл Монти, все равно нельзя. Какие у тебя улики? Даже полиции очень нелегко было бы доискаться правды. Птички вполне могли быть разбиты или похищены во время празднования Хэллоуина, когда в доме находились десятки посторонних людей. Любой из них…

— Вернемся к Олифэнту, — нетерпеливо прервала подругу Белка. — Как он ухитрился получить информацию, которой добивался Монти? Не понимаю.

— В архиве окружного суда хранятся всевозможные документы, в том числе и очень давние, — принялся растолковывать девочке Джим. — Кроме того, массу сведений этот тип мог почерпнуть из старых подшивок «Слиписайд — сан». — Джим покровительственно похлопал Белку по руке. — Ты еще слишком молода и невинна, дитя мое, чтобы проникнуть в природу таких подлых и алчных человеческих созданий, как это Олифэнт. Они делают весьма доходное занятие из того, чтобы выведывать подробности жизни богатых или просто известных людей. Линчи именно к данной категории и принадлежат. Они богаты и хорошо известны в наших краях.

— Все равно не понимаю, — упрямо повторила Белка. — Сотрудники редакций и судебные клерки не снабжают информацией всех встречных — поперечных, особенно если видят перед собой подозрительную личность.

— Зато это делают продажные политиканы, которых повсюду немало, — грустно улыбнулся Джим,

— Абсолютно точно, — поддержал приятеля Март. — Я наводил кое — какие справки об Олифэнте. Его множество раз арестовывали, но никогда не приговаривали к тюремному заключению. Уже в одном этом просматривается его прямая связь именно с бесчестными политическими интриганами. Просматривается невооруженным глазом.

Перегнувшись через Белку, Трикси стукнула брата по колену.

— Я не ослышалась? Ты лично наводил справки об Олифэнте? А я — то полагала, ты твердо придерживаешься мнения, будто Том порол несусветную чушь в тот вечер, когда рассказывал нам про встречу с дядюшкой Монти на вокзале.

— У меня не было такого мнения, — негодующе возразил Март. — Том учил нас с Брайаном охотиться и ловить рыбу. Мы таскались за ним по пятам целыми днями, когда были еще в возрасте Бобби, Я давным-давно знаю, что у Тома фотографическая память. Ему достаточно один раз проехать по дороге, чтобы запомнить каждый межевой столб на пути, каждый поворот. Он никогда не забывает лица.

— Март говорит чистую правду, — подтвердил Брайан. — Именно поэтому Том такой превосходный шофер. Но отличная зрительная память — это лишь одна причина. Есть и другая. Том на редкость честный, нелживый человек. О том, чтобы он соврал, не может быть и речи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей