Читаем Тайна золотого остролиста полностью

– Да, – не могла не согласиться я, глядя на камешек, которой всё больше напоминал капельку воды, и взяла ещё один, серый с прожилками. – Так, а ты каким цветом станешь?

– Алый. Он освещает дом, – раздался хриплый голос с кровати.

– Вам лучше! – воскликнула я, от неожиданности выронив голубой артефакт на пол, тут же быстро подняла его и только тогда повернулась к старушке. – Я Кэтрин.

– Помню, – улыбнулась бабушка. – Сначала подумала, что брежу.

– Как вы себя чувствуете? – спросила я, поднимаясь со стула, и нерешительно продолжила: – Простите, мы зашли к вам в дом без разрешения.

– Благодаря тебе хорошо, – ответила старушка и нравоучительно добавила: – А камень положи, не ровен час, силы свои до дна вычерпаешь.

– Ох, прошу прощения, это ваши артефакты, – растерянно пробормотала я, убирая светящиеся голубым и алым камешки в шкатулку.

– Были давно, – хмыкнула женщина. Лицо её немного разгладилось, на щеках появился румянец. – Спасибо тебе, – улыбнулась она и перевела взгляд на Джереми, а после на кота. – А это что за юные джентльмены?

– Мой сын Джереми и приблудившийся к нашей малой компании путешественников кот Абис.

– Путешественников? – удивлённо вскинула бровь старушка. – Помоги подняться. Больше недели лежу, думала, конец пришёл, тебя за мужа покойного приняла.

– Конечно. – Я поддержала старушку под костлявую руку. – Мы из страны Асмея, прибыли только сегодня и ищем комнату в аренду.

– Вот оно что… – задумчиво проговорила. – И как тебя с таким даром отпустили? Сбежала? Искать будут?

– Сбежала, искать будут… возможно, но не ищейки, – невнятно пробормотала, понимая, что сваляла дурака и показала совершенно постороннему человеку свой дар.

– Муж? – спросила старушка, пытливо всматриваясь в моё лицо.

– Нет… я вдова, – холодно ответила я, чуть запнувшись, – несостоявшийся ухажёр. Ладно, свои артефакты я забираю и ещё раз прошу прощения за вторжение. Нам пора.

– И куда пойдёшь, да ещё и с ребёнком? Ночь на дворе, – ехидно проворчала старушка. – Ты же комнату искала, вот и оставайся.

– Спасибо, не хочу вас стеснять, – сердито пробормотала я. – Мы справимся.

Закинув на спину мешок, я взяла сына за руку и поспешила к выходу. Не нравился мне этот пристальный взгляд старухи, и этот дом, и шкатулка с дорогими артефактами. Надо держаться подальше от всего этого.

– Морган Маре меня когда-то звали, сейчас чаще величают старухой Мо, – крикнул вдогонку скрипучий голос. – Я тоже была магом, скрывалась, как и ты… Тебе нечего бояться, в этот дом давно никто не заходит, а я уже более десяти лет не покидаю двора.

– Почему? – спросила я не оборачиваясь.

– Отдала все силы в артефакт, чтобы возвратить любимого, – тихо ответила старушка Мо и, горестно вздохнув, добавила: – Не помогло. Мёртвых вернуть невозможно. И теперь я привязана заклятием к дому.

– Десять лет? Одна? – недоверчиво переспросила я, застыв в нерешительности.

– Одна. Соседи приносили продукты, за домом помогали присматривать, – ответила она и тут же насмешливо добавила: – Пока монеты были.

– Это печально, – пробормотала я, глядя на замершую в дверях старушку. – Я знаю, что такое одиночество, и искренне сочувствую вам.

– Давай по-простому. Зови меня бабушка Мо, – улыбнулась женщина и, переведя взгляд на Джереми, добавила: – Выбирай для себя комнату, малыш.

– Можно, мам? – поднял на меня глаза сынишка. Вцепившийся в мою руку, он обеспокоенно слушал наш разговор и, казалось, был готов в любой момент кинуться на мою защиту.

– Да. Мы остаёмся.

Глава 5

Впервый вечер в новом доме мы успели мало-мальски навести порядок всего в паре комнат, начав с той самой, которая мне приглянулась. Эта небольшая, но очень светлая спаленка, как это ни странно, сыну тоже пришлась по душе.

В четыре руки и в четыре лапы мы быстро вымели песок и залетевшие в комнату листья. Смахнули влажной тряпкой пыль с мебели, сменили постельное бельё, предварительно отлупив перьевую подушку на улице.

Поручив Джереми это важное задание, я очень быстро пожалела – перья летели во все стороны. Но я стоически выдержала испытание и силой заставила себя вернуться в комнату и продолжить уборку. Оставив Абиса присмотреть за ребёнком и бабушкой Мо, которую я вывела на улицу подышать свежим воздухом, я приступила к наведению порядка в её спальне.

Конечно, в обеих комнатах не обойтись поверхностной уборкой, но день был очень длинный и невероятно трудный. Поэтому, наскоро убрав лежащий на виду мусор, протерев пыль и перестелив кровать, я устремилась на кухню. Пора бы приготовить очень поздний ужин, от голода мой желудок издавал ужасные звуки по всему дому: этот громоподобный рык, вырываясь из открытых окон, пугал маленьких пичужек, устроившихся на ночлег среди веток падуба. С трудом разобравшись с плитой, отмыв котелок и чайник, я приступила к готовке. Из скудных запасов вытащила остатки мяса, покромсала на крохотные кусочки и, сварив в воде, бросила туда же горсть крупы. На второй конфорке уже вовсю кипел чайник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы