кового пространства. Более того, в архиве старославянского
языка существуют наводящие на матричную основу фило-
софии генетической пряжи устарелые термины и звуковые
узлы. Разработка этой терминологии, в тандеме заданной
матрицы, даст более обоснованное определение многим до-
черним образованиям этого звукового узла, что, в свою оче-
редь, позволит языковедам заполнить немаловажный пробел
в этимологической базе научных трудов и освободит этимо-
логов от неуемного труда, гаданья, куда же пристраивать тот
или иной безадресный термин своего языка. Сделав, наконец,
великим и уникальным свой язык, не только благодаря самому
языку, но и кропотливыми трудами усердных языковедов, для
которых истина и величие собственного языка выше научной
вежливости и принятых этой наукой условных правил борьбы
на вечном турнире звуковой битвы. В дополнение к вышеска-
занной приставке «кий» приведя нижезаявленную ранее моти-
вацию термина «русский», мы продолжим наше повествование.
Русский.
=======
1. Ур + с + с + кий.
= Ауры + нашего + света + шапки.
2. Сур + йи + к + кис.
= Полчища + хмели + духа + карман.
3. Урс + ик + к + си.
= Сабля + сапог + духа + величий.
4. Си + йу,к + с + йуср. = Искорка, + бьющая + света + обман.
127
Это короткое резюме данного термина мотивационно-
го значения отображает исторический образ его носителя.
И нет надобности приводить исторические ссылки древних
авторов, как, например, высказывание восточных историков,
называвших представителей этого северного края дважды
врагами всего мира. Правда и истина, сопряжённые с горечью
неизбежных негативов и злобы как к другим, так и к самому
себе, уживались в этом крае, не теряя благочестия праведно-
го человека. Накипь этого негатива и злобы, смытая кровью
многих и многих людей, ложилась на лоно матушки земли как
вопль искупления грехов кающегося, а не проклятием оби-
женного или ущемлённого. Исходя из уст человека стороны
ущемлённых, эта исповедь – проявление душевной дани ве-
ликому прошлому севера, дани её историческому наследию,
а не научная ремарка, в целях обретения условного места в
аудитории научного просвещения. Однако надо возвращать-
ся к основной теме повествования, и, сделав сравнительный
анализ нескольких матриц русского языка, начинающихся со
звука «р», мы продолжим наше общение с читателем. Нач-
нём мы этот анализ со слова «ручей», так как у этого термина
нет более или менее ясной этимологии. А для ориентировки
читателя, в последующих заключениях системы приведём по-
сылочные заключения русских этимологов. «Здесь тоже нет
вполне точной этимологии, хотя и предполагают, что «ручей»
значило когда-то «рычащий», «шумный поток» и было связано
с «рыкать», «рычать» (Л. Успенский. «Почему не иначе?»).
/ Йр + ей + урч. = Это есть + котёл + во рву.
Ручей. – Уч + че + ч.
= Тут + для живота + медведя.
\ Уе + еу + й.
= Ауры + питанье + есть.
\ Йер + ей + йуч. = Есть + котёл + купанья.
Участие этого зверя в расшифровочных решениях нахской
системы, возможно, элемент случайности, но когда вся без-
адресная терминология с этой начальной буквой поддаётся
этимологии, это не случайность, а система. А теперь послу-
шаем резюме этимологов термину «руда»: «Припомните го-
голевского премудрого пасечника Рудного Паньку. Прозвище
«рудой» по-украинский значит «рыжий», «красноволосый»;
128
отсюда недалеко до таких слов, как «рдеть», «рдяный». Может
быть, вам попадалось в народных песнях, сказках выражение
«кровь – руда»; оно значит «красная кровь». «Руда» и означа-
ет, если понимать буквально, «красная»: многие железные и
медные руды и на самом деле бывают красноватого цвета».
Таково представление этимологии об этом термине. Красная
ли, рыжая ли эта кровяная руда, но она существует, и суще-
ствует её архаичная характеристика. Так в чём же дело, воз-
никает вопрос, и подспудно напрашивается другой вопрос.
А почему русское обозначение медведя составлено из двух
корневых слов: «медь», «ведь». Есть ли параллель между вы-
водами этимологии и этими корневыми словами «медь»,
«ведь». Если гипотетически допустить возможное восхожде-
ние корневых основ русского и нахского языков, к архаично-
му единому шифру, то всё, что заявляет этимология, имеет
звуковую научную базу в нахском языке. Начнём мы знако-
мить читателя с этой научной базой по системному порядку.
Обозначение крови, имени, огня и красного цвета в нахском
языке, обуславливается термином «ц1и». Русский аналог пер-
вому значению «ц1и», то есть кровь, система мотивирует че-
рез следующие звуковые формулы. Правда, вначале мы пред-
ставим читателю общие данные термина «ц1и».
/ Ц1 + и.
= Дом, материнское чрево, + основа.
Ц1и. – Иц + 1и. = С основой + дыхание, пар.
\ 1 + иц.
= Зимнего + месива.
/ К,ь + вор + ь. = Для духа + зла + есть / Ур + да. = Из ауры + нести.
Ц1и. (кровь). – Овр + кьо. = Соединенья + руда. Руда. – Уа + дар. =
Ауры + труд.
\ Ков + ьр. = Чтоб напильник + делать. \ Ау + урд. = Небытия + калым.
Ц1и. (имя). – И + я + им + ия + я.
= Основы + котла + истины +
месива + творение.