Надо заметить, что по действовавшим тогда правилам книгоиздания Нилус, получив отказ цензуры, и далее прежде того, имел полное право настаивать на публикации «Протоколов» в виде маленькой книжки. Ведь издания, составленные целиком из публиковавшихся уже в законном порядке материалов, цензура пропускала почти автоматически — в том случае, конечно, если правительство не запрещало их распространение после первого выхода в свет. Появление «Протоколов» в газете «Знамя» в 1903 г. не вызвало со стороны цензуры никаких нареканий.
Похоже, Нилус то ли не знал этого положения закона, то ли пренебрег им, либо, что не менее вероятно, и он, и Московский комитет по делам печати пропустили первую публикацию «Протоколов» — настолько она оказалась незаметной. Вот если бы за спиной Нилуса стояли полицейские чиновники, желавшие добиться издания «Протоколов» отдельной брошюрой, тогда они наверняка обратили бы внимание Комитета по печати на этот пункт закона.
Итак, решив не обжаловать решение цензурного ведомства, Нилус приступил к печатанию «Протоколов» в виде дополнения к своей мистической книге 1902 г. Тираж дополненного издания под заглавием «Великое в малом и Антихрист как близкая политическая возможность», датированный 1905 г., был отпечатан в царскосельской типографии при Комитете Красного Креста в октябре, ноябре или декабре.
В этой книге Нилус не указывает, когда именно состоялись предполагаемые «собрания сионских мудрецов»: возможно, он решил исключить из текста даты «1902–1904» (имевшиеся, как мы уже писали выше, в заголовке рукописи, представленной в середине 1905 г. в цензурное ведомство) после того, как с опозданием узнал, что еще в 1903 г. «Знамя» писало об этих «собраниях» как о событиях давно минувших дней. Более того, Нилус и сам отодвинул их в прошлое, написав в своей книге, что получил рукопись «Протоколов» от безымянного друга в 1901 г. Что же касается первоисточника, Нилус рассказывает, будто бы это отрывок из толстого фолианта, скопированный в «тайном сионистском архиве» во Франции, и будто бы некая женщина выкрала его у франкмасонов.
В декабре 1905 г. появилось единственное издание «Протоколов», имеющее отдаленное отношение к правительству, — брошюра под названием «Корень наших бед», отпечатанная в типографии Петербургского военного округа. Хотя на первой странице стоит разрешение цензурного ведомства (от 9 декабря 1905 г.), имя издателя нигде не указано. Николаевский считает существенным тот факт, что командовал этим военным округом будущий главнокомандующий великий князь Николай Николаевич, однако любой из его подчиненных мог без труда запустить тонкую брошюру в печать. Размер тиража неизвестен, но маленькие брошюры недолговечны. Если не считать одного странного изменения, а именно переноса главной вины за подрывную деятельность на масонов (там сказано, что «отрывки из древних и современных протоколов» принадлежат «сионским мудрецам Вселенского общества вольных каменщиков»), в этой брошюре, утверждает Николаевский, почти буквально воспроизведен текст статьи о «Протоколах», опубликованной в 1903 г. в газете «Знамя».
В следующем 1906 г. «Протоколы» появились вновь — на сей раз в книге одного из активистов антисемитского «Союза русского народа», Г. Бутми, под названием «Обличительные речи. Враги рода человеческого». В качестве издателя выступил Санкт-Петербургский институт глухих. По словам Николаевского, это тот же вариант, что был отпечатан в типографии Петербургского военного округа, и он называет впервые упомянутую дату перевода текста с французского на русский — 1901 г. Кроме того, он приводит следующие слова Бутми из предисловия: «Сионизм Герцля, соединившись в 1900 г. с масонством, распространился по всей России и стал главным орудием заговора, имеющего целью посеять смуту, которая раздирает ныне нашу родину… в соответствии с планом сионских мудрецов».
В 1911 и вновь в 1917 г. Нилус переиздал свой вариант «Протоколов». Сначала они появились под названием «Великое в малом». Затем заглавие изменилось: «Близ есть при дверях». Оба переиздания Нилус отпечатал в церковной типографии Троице-Сергиевой лавры, неподалеку от которой, вероятно, он жил. В издании 1917 г. Нилус впервые называет человека, передавшего ему рукопись «Протоколов», — это тульский помещик и его сосед А.Н. Сухотин; впервые же он утверждает, будто ему стало известно, что «Протоколы» были завершены на «сионистском конгрессе» 1897 г. в Базеле под руководством Теодора Герцля.