Читаем Тайная Служба Империи полностью

– О, это было незабываемое приключение, уверяю тебя, герр Хлодвиг. Как он пел! Сначала, разумеется, корчил из себя героя, зато потом разоткровенничался – не остановить. Жаль, мало знал, иначе наша с тобой встреча состоялась бы намного раньше.

Фальк рассчитывал слегка позлить германца, но тот лишь ухмыльнулся своим тонкогубым ртом. Откуда ни возьмись, в руке у него появилась дымящаяся курительная трубка, и в следующий момент по комнате разнесся приятный запах дорогого табака. У прикованного к железному столу пленника от этого запаха даже голова закружилась – так сильно захотелось курить.

– Ничего, я терпелив, – затягиваясь дымом, сказал Хлодвиг. – Тебе не удалось спрятать труп корсиканца, и мои люди его нашли. Я был уверен в том, что ты тут же об этом узнаешь и мы устроили небольшой спектакль под названием «Охота на британского агента» для этого выгнали на улицы всех местных филеров, снабдив их подробным описанием твоих примет. Поймать столь ловкого парня мы, разумеется, не надеялись, нашей целью было заставить тебя действовать в нужном нам направлении. А вариантов у тебя в тот момент было всего два: либо ты отправляешься вслед за беднягой Дахназом либо берешь в разработку лейтенанта Баруссу. Ты выбрал первый. И тут тебе вновь удалось меня удивить – ты смог достать беднягу Азура, несмотря на приставленную к нему охрану. Было бы интересно послушать, как тебе это удалось.

– Не дождешься, – Кевин попытался усмехнуться по возможности язвительнее, но получилось как-то не очень убедительно.

Чернокнижник без тени иронии посмотрел ему в глаза и как бы невзначай бросил:

– Между прочим, идея с паразитом Стоху была великолепной. У меня тут случайно оказалась парочка. Хотя для тебя и одного будет вполне достаточно.

Сообразить, куда клонит проклятый германец, не составило особого труда. Кевина впервые с момента пленения проняло по-настоящему.

– Мерзкая тварь! – процедил он сквозь зубы.

– Ну почему же, сразу – тварь, вдобавок – мерзкая. Может быть, ты у нас Юпитер, а все остальные – быки, и никому более не позволительно пользоваться твоими же методами? Ошибаешься, господин Фальк.

– Спрашивай, я отвечу на все твои вопросы, – начал сдаваться Кевин. – Только давай обойдемся без червя.

– Об этом поговорим чуть позже. А пока что я поведаю, как мне удалось обвести вокруг пальца такого ловкого парня как ты. – Германец вальяжно откинулся на спинку кресла и в очередной раз затянулся табачным дымом. – Видишь ли, Кевин, в отличие от меня, ты всего лишь обычный смертный, другими словами червь и все твои мысли и действия вполне предсказуемы. Тебе везло до тех пор, пока за тебя не взялся я – Отто Хлодвиг, Шестой Посвященный ордена аспернориев. Вообще-то я рассчитывал, что с тобой управятся Дахназ и его люди. Не получилось, Ксарог с ними – неудачникам дорога во Тьму. Кстати, о смерти купца я узнал сразу после того, как его душа покинула бренную оболочку. Далее все было предсказуемо, как восход Солнца. Такому ловкачу как ты, вне всякого сомнения, удалось выбить из него мое имя. К тому же, зная твой неугомонный характер, несложно догадаться, что тебе непременно захочется либо пообщаться со мной лично, либо посетить этот дом в мое отсутствие. Однако ты далеко не самонадеянный болван, чтобы встречаться нос к носу с архимагом, значит, остается только кража со взломом. Разве я не прав?

– Встречаться нос в нос с чародеем, ну уж нет! Мы уж лучше по тихому и в отсутствие. Жаль не получилось, – подыграл самолюбивому чародею британец.

– Как видишь, я был уверен, что ты непременно заявишься ко мне в гости, чтобы покопаться в моих бумагах. Тебе же не терпится узнать имя нашего агента в Лондинии. К великому твоему сожалению, я не открою тебе его даже перед твоей неминуемой смертью, но смею тебя заверить, ты был бы очень сильно удивлен, узнав имя предателя.

– Не сомневаюсь.

– Откровенно говоря, я не ожидал, что для подготовки операции по проникновению в мой дом тебе понадобится так мало времени. Поэтому еще сегодня утром я планировал после службы отправиться в термы, и вот тут-то мне здорово повезло…

– Лора Фабиан, – не спрашивал, констатировал Фальк.

– Совершенно верно, – германец задорно помахал дымящейся трубкой перед своим носом, словно руководил симфоническим оркестром. – Женщины – слабое звено и полагаться на них весьма и весьма глупо – это тебе наука, на будущее, впрочем, никакого будущего у тебя уже не будет. Сам понимаешь, получить необходимую информацию от слабой женщины для меня не составило особого труда. Из беседы с ней я понял, в какой день и в какое время ты собираешься посетить мой дом. Вне всякого сомнения, главной целью твоего визита станет мой кабинет, поэтому засаду я устроил именно там. Короче говоря, все просто и, между тем – гениально.

– Я бы сказал: конгениально, – без тени иронии согласился британец. – Мне следовало бы уговорить Лору прикинуться больной и не ходить на службу. Тогда у тебя не возникло бы никаких подозрений, и мне удалось бы провести изъятие документов из твоего сейфа без сучка и без задорины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кельтский Мир

Похожие книги