– Сегодня, когда я заглянула в эту коробку, я сразу поняла, что в ней чего-то не хватает – обручального кольца бабушки с бриллиантами и рубином. Я спросила мужа, не видел ли он его. Нет, он не видел. Я бы спросила у Джейка, но его всё утро не было дома, и его нет у миссис Флинт. У меня такое предчувствие, что он взял моё кольцо и отдал его Мэй или Зинни. У меня всё.
Я подумала, что ей следовало дождаться Джейка и спросить его про кольцо, но потом решила, что на неё нашло какое-то затмение. От отчаяния она не знала, что ей делать.
Мэй расплакалась. Я встала со стула и шагнула к двери. Я знала, что я в ловушке, чувствовала себя загнанный в угол.
– Зинни? – сказала мама. – Ты куда?..
Я опрометью бросилась вон из дома.
Глава 20
Глазки-бусинки
Солнце нещадно палило с высоты, но я продолжала бежать по тропе. Сердце молотом стучало в груди, ноги громко топали по каждому камню – бум-бум-бум! Птицы, похоже, решили, что в такую жару им лучше не летать, и теперь, устроившись на верхушках деревьев, лениво щебетали и чирикали.
Когда я подняла камень, которым было помечено место, где я спрятала кольцо, из травы высунула голову и безмолвно уставилась на меня светло-коричневая ящерка. Наверно, в её глазах я была огромным потным гигантом. Вам может показаться странным, но ящерка как будто пыталась мне что-то сказать. Не успела я сообразить, что именно, как она метнулась под кучку хвои. Кольцо пропало.
Я не знала, что и думать. Я рыла землю всё глубже и глубже, я разгребла вокруг ковёр из сосновых иголок. Я обыскала окружающие деревья и кусты, но так ничего и не нашла. Спускаясь вниз по холму назад, я продолжала видеть перед собой глазки-бусинки той ящерицы, в упор глядевшие на меня.
Я ворвалась в дом через кухонную дверь, готовая признаться во всём. Миссис Бун уже ушла. Мама стояла возле раковины.
– Зинни? Ты выглядишь ужасно. Успокойся. Я не виню тебя за то, что ты убежала. Луанна неправа. Я в шоке от её слов. Представь себе, она подозревает в краже собственного сына! Я сказала ей, что Джейк никогда не пойдёт на такое, но даже если бы он и украл это кольцо, – если бы он это сделал, – ни ты, ни Мэй не приняли бы от него такой подарок и обязательно рассказали бы нам о нём. Не переживай. Всё будет хорошо.
Я оторопела. Разум подсказывал мне: признайся! Признайся! Но моё жалкое сердце было благодарно маме за её утешение, и я проглотила язык. Знаю, это было эгоистично с моей стороны, но в то время мне хотелось верить, что всё будет хорошо, как она и сказала.
В тот вечер, когда я чистила зубы, я снова услышала музыку. Я вышла на улицу и заглянула в комнату дяди Нейта. Он приклеил к зеркалу фотографию – «доказательство» – и теперь крутился по всей комнате, отплясывая в ритме буги-вуги.
Было в этой музыке нечто особенное. Глядя, с каким задором дядя Нейт вертится по всей комнате, я моментально приняла решение. Я непременно найду и это кольцо, и медальон и точно выясню, что всё это значит.
Глава 21
Требуется
Наконец учебный год завершился, и я могла всецело заняться моей тропой. С тех пор, как миссис Бун посетила нас, о Джейке ничего не было слышно, а Мэй и Гретхен бесконечно шептались по ночам.
– Ты заметила, что Джейк давно не появлялся у нас? – сказала Гретхен.
– Тссс, – прошептала Мэй. – Зинни спит?
Я затаила дыхание и прислушалась.
– Спит без задних ног, – ответила Гретхен. – Так что там насчёт Джейка?
– Мне кажется, он наконец всё понял. Ты умеешь хранить тайны?
– Конечно, я умею.
– По-моему, он лишь затем делал Зинни подарки, чтобы я ревновала, – сказала Мэй. – Кстати, ты знаешь про кольцо? Лично я вот что думаю. Я думаю, что Джейк взял это кольцо…
– Нет! – воскликнула Гретхен.
Кольцо, кольцо. Оно день и ночь не давало мне покоя. Может, я только подумала, что закопала его в той ямке. Вдруг я забросила его куда-нибудь?
– Погоди… я думаю, что он взял его и собирался подарить его мне, но потом… о, я не знаю! Может, он струсил. Или потерял его. Но я определённо думаю, что он – обещаешь никому не говорить?.. – прошептала Мэй на ухо Гретхен.
– Обещаю.
– Я уверена, что он любит меня, – хихикнула Мэй. – Знаешь, что он сделал вчера? Я была в магазине миссис Флинт, и там был Джейк, и он… ну, это было так очевидно…
– Что именно?
– Ну, то, что я ему нравлюсь, – ответила Мэй. – Он улыбнулся мне.
– Он многим улыбается, – сказала Гретхен.
– Тут было по-другому. Это было видно.
Я спрятала голову под подушку, проклиная Джейка.
Однажды вечером, когда папа с Беном смотрели по телевизору бейсбольный матч, я услышала, как Бен сказал:
– Пап, а почему Зинни всё время нет дома? Почему она вечно пропадает на этой своей тропе?
– Думаю, ей иногда нравится гулять одной, – сказал папа.
– Не иногда, а всё время!
– Когда-нибудь ей это надоест, рано или поздно.
– Но она ещё не закончила её расчищать. Там ещё не одна миля, – скулил Бен.
– Сам увидишь, она скоро устанет и бросит её расчистку.
Мой родной отец – предатель, решила я.