Читаем Тайная власть полностью

Палмер рассмеялся. Вообще-то зря. Его ведь дело сидеть и помалкивать, как и положено младшему обслуживающему персоналу.

– И что ты нашел тут смешного? – спросил первый охранник.

– Ничего, сеньор, – ответил Палмер.

– Так чего смеешься?

– Потому что не на кухне она работает, а в баре. И это из-за нее у нашего приятеля сегодня похмелье.

Второй охранник рассмеялся:

– Вот видишь?

Палмер посмотрел на первого:

– Если такая угощает, любой напьется, верно?

Угрюмый охранник наконец улыбнулся. Просунул руку в окно и тронул Эшби за плечо:

– Ну и чем ты меня сегодня угостишь, красотка?

Не переставая улыбаться, Эшби нажала на газ, и «Лендровер» рванул вперед на пару футов. Охранник едва успел убрать руку из окна. Второго охранника это очень развеселило.

– Ладно, – проворчал первый, снова подходя к «Лендроверу», – проезжайте. И скажите, чтобы нам принесли поесть. – Затем добавил, серьезно глядя на Эшби: – Жди меня, красотка. Я сегодня обязательно приду в бар повидаться с тобой.

Эшби снова дала машине ход, и охранник помахал рукой ей вслед. Его улыбающийся напарник закрыл за ними ворота.

Въехав во двор, Эшби передала по рации:

– Бесплатная автостоянка.

Затем остановила «Лендровер» у входной двери дома. Они оба вылезли из машины, достали подносы с едой и поднялись по ступенькам. Эшби шла первой, следом Палмер.

Дверь открылась. На пороге возникли двое.

Эшби протянула подносы тому, кто повыше ростом, но он отрицательно покачал головой:

– На кухню.

Затем приподнял крышки подносов, а второй быстро похлопал по ним, обыскивая.

Когда тот, что повыше ростом, тоже захотел похлопать Эшби, она, уклонившись, спросила:

– Где тут кухня?

Он показал, но они заглянули в комнату охранников. С первыми двумя там их было четверо. Работал телевизор с большим экраном. Они смотрели футбол и пили пиво.

– Прошу прощения, джентльмены, – произнес Палмер. – Мы привезли восемь ужинов. Этого достаточно?

– Да, – ответил один, махнув рукой, чтобы они проходили. – Оставьте все на кухне. Мы разберемся.

В наушнике Эшби голос произнес:

– Тепловой индикатор показывает, что в северо-западной части дома есть человек.

– Принято, – отозвалась Эшби.

Они мгновенно достали оружие с глушителями, спрятанное в герметичных пакетах с едой. Подождали, когда в игре на экране телевизора возникнет острый момент, затем Эшби предложила:

– Может, сейчас кто хочет закусить? Угощение от отеля «Кау Тапен».

Один охранник собрался отмахнуться, но задержал взгляд на ней, и его рябое лицо расплылось в улыбке.

– О, какая…

Договорить он не успел, получив пулю в лоб. Палмер за несколько секунд ликвидировал остальных.

– На бесплатной стоянке чисто, – передала по рации Эшби.

<p>Глава 71</p></span><span>

Когда внедорожник с Гарвудом и Лидией Райан выехал из-за поворота, охранники, дежурившие у ворот, снова вышли из пристройки и тут же были убиты двумя выстрелами из снайперской винтовки Мэтта Санчеса, засевшего на холме.

– Все чисто, – проговорил он в микрофон.

Внедорожник подъехал. Гарвуд вылез, втащил трупы в пристройку и открыл ворота. Теперь в доме оставался единственный человек, за которым они сюда явились.

Приблизившись к дому, Гарвуд и Райан вышли из машины, тихо поднялись по ступенькам. Встретившие их в прихожей Эшби и Палмер показали, в какой стороне, по их оценке, отсиживается Деркин. Гарвуд кивнул и жестом показал Палмеру обойти дом снаружи и проследить, чтобы хозяин не скрылся через черный ход. Эшби останется охранять здесь.

С пистолетами наготове они подкрались по коридору к комнате Деркина в северо-западной части дома.

Из-за неплотно прикрытой двери доносились звуки работающего телевизора, настроенного на американский кабельный канал. Больше ничего слышно не было. Гарвуду это не нравилось. Как такой опытный оперативник, как Деркин, мог не установить в доме устройство против тайного проникновения? Если он чувствовал себя здесь в полной безопасности, тогда зачем телохранители? Или это ранчо предназначалось только для отдыха после рыбалки?

В нескольких футах от комнаты Гарвуд подал сигнал Лидии остановиться. Внимательно прислушался. Не уловив никаких звуков, кроме телевизора, достал из кармана куртки светошумовую гранату, показал Лидии и на счет три швырнул за дверь.

Они переждали взрыв, закрыв глаза и заткнув уши, а затем скользнули в комнату.

Деркина действительно застали врасплох, но, к сожалению, не они. Он лежал на полу с простреленным затылком. Рядом собралась небольшая лужица крови.

Гарвуд потрогал шею.

– Это случилось недавно. Он еще теплый. Скорее, выходим.

На бегу он передал по рации Эшби и Палмеру встретить их у ворот.

Через несколько минут оба автомобиля рванули в сторону аэропорта.

На острове их было два. Гарвуд надеялся, что выбрал правильно, но на всякий случай послал Санчеса в другой аэропорт. Лучше иметь там хотя бы одного своего человека.

Его задачу существенно облегчала связь с экспертом в штаб-квартире Национальной разведки, который получал информацию со спутника.

Через несколько минут пришло сообщение:

– В международном аэропорту Ушуая готовится к вылету сверхзвуковой реактивный бизнес-самолет «Аэрон».

Перейти на страницу:

Похожие книги