Кончитта недовольно нахмурилась, но направилась к двери. Когда она ее открыла, на пороге стояла Марина.
— Что здесь происходит? — услышала я ее требовательный голос.
— Ничего… синьорина просто прихворнула.
— Пахнет кровью. Я должна ее увидеть. Немедленно. — Она пыталась заглянуть в комнату через голову Кончитты, уже стала протискиваться в дверь.
— Нельзя… я сама о ней позабочусь! Она не хочет никого видеть!
Кончитта закрыла дверь, своим сильным телом вытолкав Марину назад в коридор. Я услышала звук запираемой двери. И воцарилась тишина. Потом зазвонили колокола к вечерне.
Марина. Мне кажется, я звала ее. Но никто меня не слышал, я осталась один на один со своими страхами. В голове роились мысли. Марина друг? Такая же верная подруга, как Джульетта? Или как Элия? Я ей не доверяла. Она полюбила меня, потому что я была новенькой, как блестящее колечко, которое она хотела у меня забрать.
Я дала волю слезам. Оплакивала тех, кого мне не хватало из старой жизни, одного за другим. Я плакала о матери. Плакала о кузине. Но больше всего я плакала о Джакомо! Я свернулась калачиком, обняла подушку, как будто рядом со мной лежал мой супруг.
«Приди ко мне, Джакомо!» — плакала я в темноту.
Глава 50
Я очнулась от того, что в лицо мне брызгали водой. Водой и еще чем-то покрепче. Мне обожгло ноздри. Кончитта промокала мои руки, плечи, ноги, потом подошла к миске, смочила тряпицу. Положила мокрую тряпку мне на живот.
— Детка, доктор Виванте велел нам смочить все тело водой с уксусом. Вода с уксусом остановит кровотечение. — Она положила свою загрубелую руку мне на бедро.
— И… прости… мне придется заткнуть…
У меня почти не осталось крови, чтобы залиться румянцем стыда. Я раздвинула ноги. Ощутила запекшуюся кровь, на которую вытекали все новые сгустки. Все, что угодно, чтобы остановить кровотечение!
Кончитта свернула клубок из грубой на вид ткани, намочила его в миске. И засунула мне внутрь. После первого шока я ощутила облегчение.
— Пей, детка, — утешала она. Подложила под голову вторую подушку и налила в ложку разбавленного вина. — Это сгустит кровь и успокоит душу. Позже я принесу бульон.
Она зевнула. У бедной женщины не осталось сил.
— А… Джакомо? — спросила я, ощутив уже успокоение от сладкого вина. — Он не ушел?
— Он здесь, здесь, — Кончитта, громко вздохнув, опустилась в стоящее в углу кресло. — Он отказывается есть и спать… его охватило отчаянье! Какая жалость! Тонина изо всех сил старается о нем позаботиться.
Я тут же навострила уши при упоминании о Тонине.
— А сколько ей лет? — спросила я. Но Кончитта уже негромко посапывала. Я тоже закрыла глаза. И погрузилась в сон.
Когда я проснулась, ставни были распахнуты и в келью струился утренний свет. Кончитты в комнате не было.
Но здесь сидела Марина.
—
— Который сейчас час? — спросила я, пытаясь сесть.
— Я только-только вернулась с заутрени, — сказала Марина. — Ты, должно быть, проспала всю ночь.
Она предложила мне пару ложек вина. Все мое тело расслабилось. Я чувствовала себя обескровленной и опустошенной. Кровотечение прекратилось, кризис миновал. Но вместе с облегчением я ощутила, что на меня накатила глубокая меланхолия. Даже кожа на лице казалась такой вялой, словно грозилась вот-вот соскользнуть с кости и лечь печальной маленькой кучкой рядом со мной.
— Неужели… неужели это я виновата в случившемся? — едва слышно произнесла я, скорее обращаясь к Господу, чем к Марине. Я повернулась к Марине, которая смотрела на меня со скорбным выражением лица. — Неужели я слишком перетруждалась? Или… или что-то съела?
— Катерина, прекрати. — Она прижала палец к моим губам. — Такое иногда случается. Ты ничем не могла спровоцировать эту потерю.
Я проглотила навернувшиеся слезы. И все равно я не могла перестать задаваться вопросом, что заставило этого малыша перестать расти и развиваться, когда я больше всего на свете хотела привести его в этот мир?
— И… мой супруг… — вновь начала я. Не смогла сдержаться. Мои тайны знала только Марина. Мои мечты. — Озлобится ли на меня супруг мой? — продолжала я все громче и громче, когда на меня накатила волна страха и разочарования. — Он так ждал ребенка, а я смогла подарить ему только окровавленные тряпки! — Я расплакалась, теряя над собой контроль. По щекам побежали слезы и сопли.
Марина придвинулась на кровати, крепко-крепко обняла меня. Я вцепилась в нее.
— Тихо-тихо, — прошептала она. Отстранилась от меня, вытерла мне лицо надушенным розовой водой платком. — Не любить тебя невозможно!
Глава 51
Мой Джакомо прислал мне письмо, залитое слезами и исполненное сожаления. Он уверял, что безутешен. Он все еще находился на Мурано, ютился в доме Кончитты. «Я жду неподалеку, — писал он, — сквозь стены я практически ощущаю биение твоего сердца». Ох! Если бы я могла его увидеть! Такая сладкая мука — быть исполненной таким желанием и пытаться снова и снова мысленно нарисовать его портрет силой любви.