Читаем Тайная жизнь Джейн. Призрак полностью

Наскоро перетянув грудь, граф надел домашний костюм, поверх него – шелковый халат. Причесался и спустился на первый этаж, всем видом демонстрируя недовольство.

Инспектор Стрикленд нетерпеливо прохаживался по гостиной.

– Милорд… – Инспектор нервно потер лоб. – Вынужден поинтересоваться, чем вы занимались в последние два часа.

– Спал. – Граф удивленно посмотрел на следователя, стараясь не выказать беспокойства.

– Кто-нибудь может это подтвердить?

– Инспектор, я не женат. Предпочитаю спать в одиночестве, – ответил Джеймс. – А что случилось?

– У меня ордер на обыск вашего дома. – Стрикленд протянул графу гербовую бумагу, подписанную герцогом Эксетером, который уже два года возглавлял палату лордов.

Особняк наводнили полицейские. Джеймс сидел как на иголках, в любую минуту ожидая, что служители закона обнаружат потайной ход или комнату Фрэнни. Да, секретные двери мастерски спрятаны, их не получится найти даже простукиванием, но мало ли как может получиться. Это стало бы катастрофой почище проблем с Обществом.

Сначала Джеймс сидел в кресле с книгой, потом начал расхаживать по гостиной, затем потребовал разжечь камин.

За окнами рассвело, но обыск не прекращался.

Волнение усиливалось. Графу стало душно. Не хватало воздуха.

Нет, Джеймс не умел бояться, но сейчас маска лорда Сеймурского не в силах была скрыть страх Фрэнни. После случившегося этой ночью мертвая девушка чувствовала себя… странно. Словно где-то в душе зародилась крохотная, еле ощутимая искорка надежды, неоправданной, нелепой и абсолютно неуместной. Но эта надежда мешала маскам занимать свое место. Фрэнни не желала засыпать, отдавая свое тело Джеймсу или Джейн, не желала и не могла. Все, что удавалось, – это погрузиться в неглубокую дремоту, но волнение становилось все сильней и сильней, разрушая неизменное хладнокровие лорда Сеймурского.

– Сэр… – Доктор Хартман протянул Джеймсу стакан с каким-то напитком.

– Что это? – спросил граф.

– Лекарство, – ответил врач и приказал, непривычно сурово глядя на подопечного: – Пейте.

Напиток изрядно горчил. Джеймс поморщился, но стакан осушил полностью. Сел в кресло, а через некоторое время понял, что хочет спать. Снотворное?.. Глаза закрылись сами собой. Последнее, что запомнил Джеймс, – это теплое одеяло, которым его укрыли… а первым, кого он увидел, проснувшись, был доктор.

– Выспались? – спросил Хартман, тут же проверяя пульс пациента.

– Да. – Граф понял, что лежит в своей спальне, и у него немного отлегло от сердца: если бы обнаружили потайной ход, его бы не положили спать в этой комнате. – Объяснитесь, пожалуйста! – потребовал он с самым суровым видом.

Хартман взял его за руку, закатал левый рукав ночной сорочки графа и молча посмотрел на бинты, скрывающие свежие порезы.

– Вам все еще требуются объяснения? – спросил врач. Между его бровей залегли вертикальные морщины, а глаза были покрасневшие, уставшие.

Джеймсу стало неловко. Похоже, каким-то неведомым образом Хартман понял, что его подопечный балансирует на грани нервного срыва, и принял меры.

– Откуда вы узнали? – спросил граф, досадуя на самого себя.

– Вы выросли на моих глазах, сэр, – сдержанно улыбнулся доктор. – Я слишком хорошо вас знаю. Сейчас вы успокоились, и это то что нужно. Инспектор обещал вернуться к одиннадцати утра. Вы проспали несколько часов.

– Они что-нибудь нашли? – отважился спросить Джеймс.

– Боюсь, что да, сэр.

– Комнату Фрэнни? – шепотом спросил граф.

– Нет, сэр, все хуже. Они нашли вашу одежду в сарае, где садовник хранит инвентарь.

– Мою одежду? – Джеймс непонимающе уставился на Хартмана.

– Скорее всего, вашу, судя по качеству и размерам. – Доктор дотронулся до лба графа, еще раз посчитал пульс, недовольно покачал головой. – На ней кровь, много. Вы можете это объяснить?

Кровь… Вопрос Стрикленда про алиби… Дик, который явился ночью, как раз до интересующего инспектора времени, чтобы рассказать о планах полиции на очную ставку с клерками «Саломеи»… Фрэнни ахнула, прижав ладонь ко рту.

– Ричард! Что с ним?! – Ее голос звенел от страха, а сердце готово было остановиться.

– С вашим кузеном? – переспросил доктор. – Понятия не имею. Мне послать к нему слугу?

– Полиция не из-за него пришла? – спросил Джеймс, усилием воли пытаясь усмирить паникующую Фрэнни.

– Инспектор ничего не сказал. Так мне отправить слугу к мистеру Кавендишу?

– Да, отправьте! Немедленно! Я хочу знать, что с ним все в порядке!

От ужаса хотелось разрыдаться. Маска рассыпалась на части, стоило лишь представить Ричарда… мертвым.

– Сэр, сделайте несколько глубоких вздохов! – приказал Хартман. – И немедленно успокойтесь. Вы сами на себя не похожи. Мы не знаем, что произошло и с кем. Рано волноваться. Кроме того, мистер Кавендиш в состоянии себя защитить. Вам следует беспокоиться не о нем, а о себе!

В дверь постучали. Дождавшись разрешения, в комнату заглянул слуга.

– Милорд, к вам инспектор Стрикленд.

– Проводи его в гостиную, сейчас я спущусь, – ответил Джеймс, решительно поднимаясь с кровати.

Перейти на страницу:

Похожие книги