Читаем Тайная жизнь полукровки (СИ) полностью

— Закрой глаза.

Я закрыла. Нолан взял мою руку, засунул ее в аквариум. Я вздрогнула. Холодная вода.

— Тише-тише, это всего лишь вода.

Рыбки приплыли, начали меня тихонько кусать.

— Теперь делай то же, что делаешь с людьми, когда хочешь забрать их эмоции.

Я схватилась за эмоции рыбок. Ничего. Пустота в рыбьей головешке.

— Используй светлую магию, — сказал Нолан.

— Потише. Это не то место, где употребляют словосочетание «светлая магия».

— Ладно, — Нолан заговорил тише, — используй светлую магию. Тебе надо увидеть белые линии.

Я переключилась. Брать энергию из себя, а не из внешнего мира. Сосредоточилась на рыбках. Увидела белые полосы, они шли везде. Это было как тогда с дверью, когда я видела полосы, но разломить их не могла, сил не хватало.

— Вижу, — сказала я негромко.

— Отлично. Зацепись за них.

— Мне не хватит сил их сломать, — я открыла глаза, посмотрела на Нолана, — во мне слишком мало светлой магии, хватает на то, чтобы видеть, но не хватает для того, чтобы использовать.

Но Нолан лишь улыбнулся и удовлетворенно кивнул.

— Чего? — смутилась я.

— Тебе и не нужно ничего ломать. Просто наставь рыб. Разреши им исполнять желания.

— Разрешить?

— Внуши им ответ: «Да!». Внуши им: «Можно!».

Я снова сосредоточилась. Тронула светлые линии. Рыбки-рыбки…

— Разрешаю, — прошептала я одними губами, — исполняйте желания.

— Получилось!

Я открыла глаза на Нолана. Он ликовал. Почти смеялся. А рыбки светились.

— Это сделал я? Я заставила их светиться?

— Ты гений, Лил, — сказал Нолан с гордостью, — тебе удалось сделать практически невозможное!

— Понятно…

— Во всей Академии Света лишь один человек умеет зачаровывать рыбок. Госпожа Аполона.

Что ж, теперь и я умею. Я гордилась тем, что попала в этот топ два нашей Академии.

— А эта госпожа не сочтет подозрительным, что та студентка смогла сделать невозможное? — аккуратно поинтересовалась я.

— Это уже не наши с тобой проблемы.

Ха-ха… Вообще-то наши, точнее мои, точнее проблемы студентки Лилии.

— Лил, это потрясающе, — сказал Нолан, — ты иллюстрация тому, как важно работать на своих сильных сторонах!

Я не ожидала, что когда-нибудь смогу добиться успехов и по светлой магии. Что ж, приятно. Нолан снова сделал мне приятно.

— Спасибо, — чуть слышно сказала я, улыбнулась и обняла его.

— Что за нежности?

— Я благодарна.

— Тридцать сантиметров! — послышался недовольный голос отца.

— Ты откуда здесь? — спросила я, — Тов говорил, ты в отъезде.

— Был в отъезде, теперь вернулся. А это что за рыбы?

— Золотые, — улыбнулась я.

— Не интересует, — отрезал отец, — все, я пошел. А ты, — показал пальцем на Нолана, — держи дистанцию. Тридцать сантиметров! Не ближе. Увижу — прибью!

Мы рассмеялись.

— Я почитал по поводу твоей проблемы, — сказал Нолан, — по поводу твоих пяти единиц.

— И что?

— Единственный возможный вариант, это если тебя чем-то отпоили.

— В смысле отпоили?

— В смысле, что ты родилась очень слабой, с пятью единицами. Твои родители пытались спасти тебе жизнь, и чем-то отпоили, пожертвовав способностями к темной магии. То есть ты заплатила магией за здоровье.

Я плохо понимала. Голова потяжелела.

— Все в порядке, Лил, — заговорил Нолан снова, — сейчас с тобой все хорошо. Ты здорова и варишь зелья. Я считаю, это успех. Но, нам бы не помешало знать, какое же зелье спасло тебя тогда.

— Чтобы этим же зельем отпоить тех несчастных, что потеряли жизненную силу, — догадалась я.

— Именно так.

— Надо спросить у отца, — я закрыла глаза, глубоко вдохнула, — я спрошу. Надо спросить. Спрошу обязательно, но он не любит говорить о моем детстве.

— Если хочешь, с ним могу поговорить я.

Я благодарно улыбнулась. Возможно, папа на самом деле скорее откроется Нолану, чем мне.

— Да, так будет лучше, поговори ты.

Нолан облокотился на спинку стула, подмигнул. А это еще что?

— Но я сделаю это завтра, — сказал он, — сегодня мы идем смотреть на принцессу!

— На королевский прием?

Нолан нахмурился. Не ожидал, что мне все известно.

— Слышала, учителя Академии приглашены, — рассмеялась я.

— Приглашены, — согласился Нолан, — и я зову тебя быть моей спутницей.

— Профессор и девчонка — зельеварка?

Нолан приблизился ко мне лицом, улыбнулся широкой довольной улыбкой.

— Профессор и лучший зельевар на свете. Не обесценивай себя, Лил.

Глава 28: Идем на королевский прием

И кого мы обманываем? Я стояла в ванной комнате Нолана и смотрела на свое отражение. Длинное черное платье с неприличным вырезом и потрясающим корсетом. Тонкие бретельки. Я была без ума сама от себя. Это сногсшибательно платье выбрал мне Нолан. Это немного пугало. Он выбрал сексуальное платье. Красивое платье. Вызывающее платье. Я улыбнулась, и еле сдержалась, чтобы не завизжать от восторга. На ногах туфли на высокой платформе. Плюс десять сантиметров точно. Волосы зачесала на бок. Вынула серьгу из носа. Пирсинг пирсингом, но мы все-таки собирались на королевский прием. Губы тоже накрасила более спокойным цветом. Но ничего, оставались тени на глазах и накрашенные ресницы, Нолан все равно не должен меня узнать. Не должен же?

— Готова?

Перейти на страницу:

Похожие книги