Читаем Тайная жизнь скромницы полностью

— Ты ничего не могла поделать.

Кэтрин пожала плечами:

— Ладно, давай сменим тему. Не будем портить вечер.

— Может, тебе выговориться надо? — Люк взял ее за руку.

Повисла неловкая пауза. Наконец Кэтрин снова пожала плечами и убрала руку.

— Нет. Все нормально. А насчет Макса… Он со всем не похож на Хэрроу, а значит, беспокоиться не о чем.

Люк вздохнул.

— Пожалуйста, только не сегодня…

— Ну хорошо. — Брат печально улыбнулся. — Если твой Макс адекватный человек, тогда на смену мисс Лемон придет та Кэтрин, которую мы все знаем и любим.

— Эта Кэтрин уже активно действует в «Цветке страсти».

— Ну правильно, самый безопасный способ — можно позволить себе любые фантазии и не опасаться за последствия.

— Не скажи — иногда мою фантазию так заносит, что только держись! От сцены на столе в кабинете начальника даже ты покраснеешь…

— На столе, значит? — Люк посмотрел на Кэтрин долгим, задумчивым взглядом. — Знаешь, я давно пришел к выводу, что человек может скрывать свой настоящий характер не больше трех месяцев, а потом маска все равно спадет. Причем случается это совершенно непроизвольно.

— К твоему сведению, в «Резерфорд» я работаю уже больше четырех месяцев, и единственное, что видит Макс, — мои старушечьи наряды.

— Ты же вроде говорила, он умный?

— Да. Очень.

— Значит, Макс уже тебя раскусил.

Тут Кэтрин вспомнились пристальные взгляды Макса, его странные комментарии, вопросы, шутки… Мало того, прочтя «Цветок страсти», он сразу догадался, что главная героиня Дженнифер — это Кэтрин. Впрочем, Макс судил не по характеру, а только по внешним признакам.

— Нет, Люк. Представляешь, сегодня он отправил меня на консультацию в модный бутик, чтобы я не опозорила компанию своим видом! И хватит ржать! Ничего смешного.

— Как скажешь, — протянул Люк, но, похоже, ситуация показалась ему очень даже забавной. — Кстати, насчет твоей книги. Может, все-таки ввернешь детективную линию? Скажем, загадочное убийство?

— Что, так романтика напрягает?

— Романтика — еще полбеды, а вот постельные сцены… впрочем, как раз в постель-то они у тебя редко ложатся… Одним словом, фу!

Кэтрин рассмеялась:

— Хочешь, уберу все страницы про секс?

— Ладно, оставь, ничего не поделаешь.

Бутылка опустела, страницы рукописи были живописно разбросаны по ковру, а Люк собирался уходить, когда раздался звонок в дверь. Кэтрин взглянула на часы:

— Вот наглость, в половине одиннадцатого заявился!

— Ты что, кого-то ждешь?

— Да нет. Это сосед, за запасными ключами пришел. Подожди секунду, сейчас вернусь.

Кэтрин во второй раз схватила с подноса ключи и, изобразив улыбку, открыла дверь. Но, когда увидела, кто стоит на лестничной площадке, связка выскользнула из пальцев, да и лицо приобрело ошарашенное выражение. Прямо как в сцене из «Цветка страсти» — Алекс неожиданно приходит к Дженнифер домой, исполненный упрямой решимости… Впрочем, Макс, в отличие от героя книги, был растерян не меньше самой Кэтрин. Сначала он уставился на ее волосы, потом опустил взгляд на пеньюар.

— Хм, — протянул он и нервно сглотнул.

Тут подошедший Люк сдавленно фыркнул, чем отнюдь не разрядил обстановку. Макс сразу повернулся к нему. Люк приветливо улыбнулся, а Кэтрин наконец обрела дар речи в достаточной степени, чтобы представить их с Максом друг другу.

— Люк, это Макс Резерфорд, мой начальник. Макс, это… Люк Филлипс. Я о нем… упоминала.

То, что надо — легкий, ненавязчивый намек. Вот он, прототип Алекса Тейлора собственной персоной. Макс натянуто поздоровался и снова, как загипнотизированный, уставился на пеньюар Кэтрин. Несколько секунд спустя он поднял глаза и поверх ее плеча заглянул в гостиную. Вот взгляд Макса остановился на пустой бутылке, потом на валяющихся повсюду страницах романа. Кэтрин сразу захотелось объясниться, однако она упрямо стиснула зубы. Макса не касается, как она проводит свободное время.

— Что-то случилось? — вместо этого спросила она. В голосе прозвучал вызов. Ну и пусть.

Макс снова поглядел на ее растрепанные волосы. Кэтрин смущенно пригладила их. Вместо ответа Макс снова повернулся к Люку.

— Уже ухожу, — поспешно заверил тот. — Не буду мешать. Если только… — Люк потянул Кэтрин за вьющуюся прядь. — Хочешь, прибраться помогу?

— Не надо, это лишнее, — ответила она. — Не хочу тебя задерживать. Спасибо за… Сам знаешь, за что.

— Всегда пожалуйста. Ладно, пока. Скоро встретимся.

— Да, — кивнула Кэтрин.

Прощаясь с Максом, Люк без всякого стеснения окинул того любопытным взглядом, а потом, бодро насвистывая, удалился.

Кэтрин застыла, не зная, что сказать, и просто ждала, чтобы Макс первым нарушил молчание.

— Простите, что помешал, — наконец выговорил тот.

— Нет, что вы.

И снова напряженная пауза. Макс улыбнулся одними губами. Взгляд оставался угрюмым.

— Я уже говорил, что не люблю доставлять под чиненным лишние неудобства. Если командировка нарушает ваши планы или кто-то из… близких не хочет, чтобы вы уезжали, для меня это не проблема.

С трудом удержавшись от смеха, Кэтрин уклончиво ответила:

— Мой принцип — не допускать, чтобы личная жизнь отражалась на работе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги