Читаем Тайник полностью

Наступил тот час, когда все сошлись вместе после целого дня работы. За обедом, как правило, половины не было. Ездить обедать на базу значило терять слишком много времени. Некоторые рабочие места были удалены на двадцать километров и более. Поэтому за ужином прежде всего обсуждали производственные проблемы. И только позже, за зеленым чаем или бутылочкой знаменитого тунисского зибара, добытого оборотистым Фил ore ном, забывали о скважинах и выбросах, уделяли часок шахматам или разговорам о том о сем. Кто-то вспоминал прошлое, другие обсуждали очередной военный переворот, говорили о женщинах… В большинстве своем тут были мужчины, которым уже перевалило за сорок, у многих в габесском отеле жили жены.

— Послушайте, доктор, — не переставая жевать, заговорил с ним Верде. — Сегодня мы были с Мишелем на «двойке», там дошли уже до девятисот метров, а известняки не кончаются, их мощность почти триста метров. Диаметр бурения уменьшился со ста девяноста пяти миллиметров до девяноста восьми. Если и дальше будут известняки, увеличится трение, а так как диаметр будет еще уменьшаться, трение будет возрастать, а где трение, там искра, а где искра…

— Если там газ.

— Да, если там газ. А у меня нехорошее предчувствие, что он там может быть. Буровой мастер — молодой парень и не имеет опыта. Хоть он и работал прежде на добыче нефти, но мне кажется, что он поддерживает слишком большие обороты и слишком большое давление на коронку, чтобы ускорить бурение. Это опасно.

Если геофизик и геохимик говорит, что может появиться газ, — это почти то же самое, как если бы он уже появился; если он предупреждает, что может произойти взрыв, надо принимать его слова всерьез. Это Винтер понимал. Однако сказал безапелляционно:

— Буровой мастер — это буровой мастер. — Он знал, что обоих французов раздражает не молодость специалиста, а то, что он тунисец. Нельзя было позволять им вмешиваться в его работу. — Ни я, ни вы заменить его не сможем. Утром я сам посмотрю, здесь, на краю платформы, можно ожидать выброс газа на каждом метре. Придется основательно проинструктировать все бригады на вышках, потребовать безусловного соблюдения правил техники безопасности. А что касается подачи охлаждающей жидкости, давления и числа оборотов — тут надо полагаться на мастерство бурильщиков. Все зависит от конкретных условий: типы горных пород, их залегание, растрескивание… Тут я не буду вмешиваться в дела бурового мастера, это он должен знать сам. Если у вас есть другие предложения…

— Да — поискать нового мастера. Бурить на больших глубинах — это не то же самое, что продырявить бак с нефтью. Если мы наткнемся на газовую подушку…

— К сожалению, в этом я помочь не могу, местные работники подчиняются геологической службе при тунисском министерстве горной промышленности, это вы и сами знаете.

— Так потребуйте у министерства!

Он холодно посмотрел на Верде.

— Сожалею, но этот вопрос мог бы решить руководитель проекта, я не компетентен. Кадровые вопросы не входят в мои полномочия. К тому же, честно говоря, я не вижу повода заменять Фуада Гая или увольнять его. Бурение идет успешно, и если я и разделяю ваши опасения, что ж… угрозу возникновения взрыва при таких работах полностью устранить нельзя.

Дутарте пожал плечами.

— По-моему, такие ответственные работы должны вести европейские специалисты. Если произойдет авария, полетят все сроки.

— Вы, конечно, правы, но Тунис не имеет специалистов по глубинному бурению, а ООН их не поставляет. Случилось что-нибудь серьезное? — Они молчали. — Если да, то вы должны поставить меня в известность, — добавил он резко. Он прекрасно понимал, что многим коллегам пришлось не по нутру, что он, чех, был назначен главным геологом, а теперь еще и замещал Тиссо.

— Нет, ничего серьезного, доктор, — попытался Верде приглушить возникший конфликт. — Мы просто считаем, что разведочная скважина — это нечто совсем иное, чем промышленные, которые бурят в местах, где геологическая обстановка хорошо известна десять раз проверена. Здесь мы не знаем, что нас ждет на следующем метре.

— С этим я согласен. Хотя ваше определение не совсем точно, мы предполагаем, что нас ожидает, но все же сюрпризы не исключены. Завтра же побываю на «двойке», но заменить мастера не могу, это отразилось бы на сотрудничестве европейцев и тунисцев. Мы служащие ООН, а Фуад — на службе тунисского государства. Наша обязанность — провести разведку, подсчитать запасы и определить стоимость. Это все. Других поручений я не получал.

Он отодвинул тарелку. Об еде и думать не хотелось. Ко всему еще и это столкновение. Тут явно скрестились противоположные интересы. Французы предпочли бы, чтобы вся разведка была поручена только им.

Голова трещала от боли. Этого ему только не хватало — замещать Тиссо. Пятнадцать европейцев, сорок тунисцев — и надо, чтоб все были довольны. Только экспедиция в пустыне — это вам не фабрика…

— Уже уходите? Надеюсь, вы не истолковали наши сомнения в дурном смысле? — пытался удержать его Дутарте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения