Упомянутые в Библии “огнистые камни” Эдема (Иез. 28:14) АБНЕЙ ЭШ “камни огня” – могли быть первоначально “горячими камнями”; сравним евр. ЭШ: огонь с абх. АШЫ: горячий. В книге Бытия как достопримечательность земли Эдем назван камень ШЕХАМ ; евр. ШЕ: тот, который; евр. ХАМ: теплый, горячий; на греческий язык ШЕХАМ переведен как ОНИКС (Быт.2:12). Убедительное указание на таинство АБР в абх. АУАА БАРА - БАРА:УА: избранные люди. Камень как центр священного пространства присутствует в группе абхазских наречий – АБРА: здесь; АБРАХЬ: сюда; АБРСТЫ: отсюда; АБААР: вот оно; возможно, отсюда же абх. БАРА: видеть. Греч. ЛАВРА labra: ущелье, отсюда ЛАБИРИНТ; laburintoV; впоследствии ЛАВРОЙ стали называть крупный монастырь или совокупность монастырей. Иранское название горы, на которой находился рай АЛБОРАШ, перекликается с абх. АБРЛАШ: драгоценный, светящийся камень. К преданию о священном камне АБР, несомненно, восходит алхимическая мистика “философского камня”, который якобы давал бессмертие его обладателю. Имя гностического главы небес и эонов АБРАКСАС, видимо, греческого происхождения, abraksaV: адамитское АБР с добавлением греч. КСАС, ksaV: чистый, ясный, светлый. Так же можно объяснить загадочный магический термин АБРАКАДАБРА, из-за своей непонятности ставший символом всего запутанного и бессмысленного; слово можно разбить на компоненты АБРА-К-АД-АБРА и прочесть по правилам абхазского словообразования как формулу заклинания: “камень, тот самый адамов камень”. В арабском КА’АБА первый слог КА’, вероятно, происходит от общесемитского К’АН: здесь – т. е. главная святыня ислама это камень, название которого можно перевести как: “здесь отец”. Связь между “отцом” и “камнем” та же, что и в абхазском; подчеркнем, что по арабскому преданию камень принадлежал самому Адаму.
Как утверждает Ш. Х. Салакая, в современных адыгских языках АБРА – камень употребляется только лишь в составе сложных слов, в сочетании с МЫВЭ или МЫЖЬО: камень, напр. АБРАМЫВЭ, АМБЫРМЫЖЬО. Элемент АБРА, АБЭР присутствует в терминах АБРАГЬУЭ: большой, рослый – преимущественно о человеке; АБЭРАГЬУЭ: гигант, гигантский. Отсюда Ш. Х. Салакая делает вывод, что АБРА, АМБЫР означало не вообще камень, а камень большой величины, даже скалу; мы можем предположить, что эти значения АБР могли возникнуть тогда, когда память об Адамовом камне стала уже легендарной.
26. Спинной хребет и горный хребет
Почему же все-таки Адамов камень назывался АБР: т. е. нельзя ли попытаться этимологизировать второй, поистине универсальный корень: Р? Такую возможность открывает абхазский язык, в котором Р: суффикс действия, локативный суффикс, солнце (АМРА), сила, река, локоть и т. д. Близкие к Р по звучанию Я или ЯЬ входят в слова АЯЫ: фаллос; АЯЬЫ:бурный; АЯУЯУА: сильный; АБЯАБ: бык, тур – все эти термины символизируют творческую мощь, т. е. вполне оправдано наше предположение, что АБЯ (АБР) указывает на акт творения. Абхазский термин АБЯАРА: дать клятву (Богу), возможно, указывает на таинство приобщения к Адамову роду; “дать клятву” – значит стать хотя и приемным, но законным сыном Адама. Аналогичный сюжет мы встречаем в нартском эпосе, где только Сасрыква является родным сыном Великой Матери нартов; остальные девяносто девять братьев – приемные дети; загадочной остается также фигура ГУНДЫ, “сестры нартов”. Адамитское таинство усыновления сначала касалось, как мы уже упоминали, только самых близлежащих соседей Адама и “клятва” могла совершаться непосредственно на Адамовом камне АБР. Возможно также, что доступ к этому камню был закрыт и таинство совершалось на его копии, изготовленной по указаниям Адама. Ближайшие по степени родства к абхазам убыхи: БРУХ; абазины: АБ/Р/АСГ; этноним АБХАЗ также можно возвести к священному камню АБЯА. Абхазский язык сохранил очень древнее выражение: ДЫЛ)АГЫЛАН ДБЯЕИТ, что означает: он вошел внутрь и дал клятву – здесь можно видеть указание на то, что священный камень находился в углублении, например, скалы.
Г. Ф. Турчанинов связывает с Абхазией название БЯНЫ в майкопской надписи: “Корень БЯА в абхазской речи в давние времена означал: горный хребет, горы. По-видимому, значение слова БЯА: горный хребет, горы было переносным. В прямом значении слово (А)БЯА с ударением на (А) сохранилось в значении: спина, хребет (человеческий). Если к восстанавливаемому нами сравнительным путем корню абх. БЯА присоединить аффикс “страна” – НЫ, то мы получим исторически реальную форму БЯАНЫ, следовательно, (А)БЯНЫ: Страна гор. Так названа Абхазия в нашем памятнике” (Г. Ф. Турчанинов Памятники …).