Читаем Тайное желание полностью

— И как вы это сделаете?

Лорел вскинула голову:

— Я что-нибудь придумаю.

— Снова пойдешь нападать на прохожих? Я должна кому-нибудь позвонить, чтобы помочь вам.

— Нет! — воскликнула Лорел. — Нас разлучат, а я нужна Кимми.

Анджела во все глаза смотрела на двух жавшихся друг к дружке девочек и видела в них себя и своих сестер. Только она и ее сестры росли в любящей семье, в прекрасном доме. Они были всем обеспечены, а жить так, как эти девочки, просто немыслимо.

— В воскресение приедет наша тетя. Она обе-щала, — добавила Лорел. — Мы справимся до ее приезда, если вы дадите нам несколько долларов.

Анджела сильно сомневалась в существовании вышеупомянутой тети. Лорел явно готова на все, лишь бы только не разлучаться с сестрой. «Не твое дело, — шепнул Анджеле внутренний голос. — Позвони в полицию и передай девочек под их покровительство. Убедись, что о них позаботятся. Пусть не так, как им хочется, но они будут в безопасности, накормлены и под присмотром. Это самое важное».

— Пожалуйста, — прошептала Лорел, явно почувствовав, что терпит поражение. — Не отдавайте нас.

— Милая, вы не можете жить одни.

— Мы и раньше жили одни, и все у нас в порядке.

— Ничего у вас не в порядке, — покачала головой Анджела. — Вы голодны, Кимми больна.

— Вы не видели домов, в которые нас отсылают. Там ужасно.

Кимми заплакала. То ли потому, что почуяла беду, то ли ей передался страх сестры. Рыдания малышки перемежались приступами кашля.

— Ну, хватит, перестань плакать, — попросила Анджела. — Тебе от этого только хуже.

— Я не хочу жить без Лорел. Она обо мне заботится, — прохныкала Кимми. — В темноте она держит меня за ручку. Смотрите, как сейчас темно на улице.

И правда, стало совсем темно. И было уже очень поздно. Прошли часы с тех пор, как Анджела удрала из дома и колесит по улицам, жалея себя.

Она хотела быть матерью, и вот, пожалуйста, перед ней двое детей, нуждающихся в заботе.

— Сегодня я никому не буду звонить. — Решение было импульсивным, и, дай бог, чтобы ей не пришлось о нем пожалеть. — Обещаю подождать до утра, если вы поедете со мной. Я не могу оставить вас здесь одних, и вас нужно накормить. Поедем ко мне домой, а вашей маме оставим записку с моим адресом. Она вас найдет, если вернется.

Отчаявшимся девочкам было не до вопросов, даже если они у них возникли. Анджелу они не знали, но какой у них оставался выбор? Им часто приходилось решать, кому можно довериться, и, кажется, сейчас они доверяли этой незнакомой женщине.

Пока Лорел собирала кое-какую одежду для себя и Кимми, Анджела быстро набросала на клочке бумаги свое имя, номер телефона и краткие объяснения… и, покидая запущенную квартирку, еще не понимала, правильно ли поступает, но ей казалось, что она делает хорошее дело. Оставалось только надеяться, что Колин будет того же мнения.

6

— Ты с ума сошла?! — воскликнул Колин, услышав, что Лорел и Кимми переночуют в их квартире. — Как можно подобрать чужих детей и привезти их домой?

— Я все тебе объясню. Через минуту.

Анджела оглянулась на девочек, прячущихся за ее спиной. Они и так были напуганы, а гнев Колина перепугал их еще больше.

— Девочки проголодались. Надеюсь, у нас осталось что-нибудь от ужина, — как можно непринужденнее произнесла она, мысленно поблагодарив Бога за то, что праздник закончился до ее возвращения и не придется объясняться с родственниками. Хватит с нее и одного Колина.

— Конечно, осталось. Твоя мама наготовила еды на целую армию. — Колин растерянно взъерошил пятерней волосы.

— Девочки, давайте ужинать, — позвала Анджела, направляясь в кухню. — Моя мама приготовила три вида лазаньи. Надеюсь, вы любите лазанью.

— Что такое лазанья? — спросила Кимми.

— Это как макароны, только большие и плоские, — ответила Анджела. — Можете вымыть руки, а я подогрею еду.

Лорел подвинула кухонный стул к раковине, помогла Кимми забраться на него и включила воду.

Анджела заметалась по кухне, доставая салат, лазанью, хлеб, посуду и спиной ощущая неодобрительный взгляд мужа, застывшего в дверях.

— Мы поговорим, как только я накрою на стол, — пообещала она.

Колин беспомощно покачал головой и покинул кухню.

Анджела наполнила едой две большие тарелки, поставила их перед устроившимися за столом девочками.

— Это все нам? — изумилась Кимми.

— Ешьте сколько хотите… — Не успела Анджела договорить, как сестренки набросились на еду. Похоже, они голодали уже давно. — Не спешите. Есть еще, если захотите. — Она посмотрела на них с минуту и вернулась в гостиную.

Колин собирал в мусорный мешок одноразовые тарелки и стаканчики — напоминания о вечеринке, с которой она сбежала.

— С чего мне начать? — спросила Анджела, нервно сплетая и расплетая пальцы.

Колин отложил мешок, подбоченился:

— Почему бы не начать с того, где ты провела последние три часа?

— Каталась по городу. Не замечала время, мне необходимо было подумать.

— Мы беспокоились о тебе. Твоя мама и сестры очень расстроились.

— Я завтра извинюсь перед ними.

Анджела опустилась на диван, глубоко вздохнула. Колин присел на мягкую скамеечку для ног перед своим любимым креслом, долго смотрел на жену и наконец пробормотал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Желание

Уловка
Уловка

В Шанхае в недалеком будущем мир перевернулся для группы подростков, когда одного из них похищают.Джейсон Чжоу, его друзья и Дайю все еще приходят в себя после последствий нападения на штаб-квартиру корпорации Цзинь. Но Цзинь, миллиардер и отец Дайю, жаждет крови. Когда Линь И отправляется в Шанхай помочь Джени Цай, другу детства, в беде, она не ожидает, что Цзинь вовлечен в это. И когда Цзинь убивает Джени и похищает прибор, что она отказывалась продать ему, только Линь И имеет доступ к зашифрованной информации, и ее жизнь оказывается в опасности.Чжоу сразу же отправляется в Китай, чтобы помочь Линь И, хоть держался в стороне от друзей месяцами. Но когда Айрис говорит ему, что он не может рассказать об этом Дайю или доверять ей, он начинает сомневаться в своем решении. Группа друзей играет в опасные кошки-мышки в лабиринтах улиц Шанхая, желая вернуть то, что украл Цзинь.Когда Дайю появляется в Шанхае, Чжоу не знает, прибыла она пойти против отца или поддержать его. Цзинь гордо сообщил, что Дайю будет рядом с ним на открытии Башни Цзниь, его первого «вертикального города». И, хоть Чжоу и его друзья бьются изо всех сил, преимущество у Цзиня. Могут ли они выжить в этой игре, а то и выиграть?

Сандра Браун , Синди Пон

Фантастика / Современные любовные романы / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги