Действительно, это была отличная возможность поболтать с множеством людей, знакомых с Клиффом. Которые, вероятно, знали, зачем кому-то могло понадобиться его убивать. Ну и к тому же, это был бы правильный жест с моей стороны.
Во взгляде Дина читалось, что он понял, о чем я думаю, и вовсе не считает это хорошей идеей.
– Да вы с ума сошли! То, что вы играли сыщика-любителя в сериале, не значит, что вы можете им быть в реальной жизни!
Я выпала в осадок. Наверное, мне следовало обидеться, ведь он не верил, что я способна раскрыть преступление. Однако, напротив, я была польщена. Получается, он смотрел мой сериал? Я не смогла сдержать довольную улыбку.
– Дин, если сейчас окажется, что вы мой фанат, то я сойду с ума от счастья. Вы и так сегодня, пожалуй, слишком доброжелательны.
Слегка отодвинув его в сторону, я направилась к Франсес Робишо на разговор. Но проходя мимо Дина, чуть замедлилась, чтобы с удовольствием услышать, как он пробурчал что-то, сильно смахивавшее на сочное ругательство.
ОБЕ ЖЕНЩИНЫ к тому времени успели переместиться от бара к соседнему столику, и Дин уже принес им напитки и меню. Когда я подошла, они подняли головы и взглянули на меня. В глазах Карен сверкала ярость – я уже начала думать, что это ее обычное выражение лица. Мать ее, впрочем, улыбнулась и протянула мне руку. Вблизи я увидела, что она очень похожа на дочь, только старше и добрее.
– Вы, получается, внучка Санни Лафлёр? – Франсес кивнула головой в знак приветствия. – Смотрю на вас, и кажется, будто вижу привидение.
Я пожала ее руку и улыбнулась в ответ.
– Мне уже говорили. Вы хорошо знали мою бабушку?
– О да. Я была одной из свидетельниц на ее свадьбе с вашим дедушкой.
– Правда? – Я была заинтригована. – Должна признаться, мне почти ничего о нем не известно. Хотя я и про бабушку не так много знаю.
Франсес кивнула и вдруг помрачнела.
– Неудивительно. Не все там было гладко.
Что именно не было гладким? Задать свой вопрос я не успела – она тут же указала на пустой стул рядом.
– Присядьте, пожалуйста.
Я села, не спуская с нее взгляд. Смотреть на Карен мне все еще было страшновато. Говорят же, что взглядом можно убить – особенно если посмотреть в глаза?
– Итак. Я уверена, Дин уже сказал, что мы хотим провести у вас «праздник жизни» для Клиффа.
Краем глаза я подметила, что Карен заерзала на стуле; выражение ее лица было по-прежнему довольно кислым.
– Да, говорил.
– Понимаю, что сроки сжатые, – продолжала Франсес, даже не оборачиваясь на свою дочь, – но этот паб – одно из излюбленных мест Клиффа, а я считаю, мы должны его достойно проводить.
– Что-то не припомню, чтобы он вел себя достойно по отношению к тебе, – процедила Карен.
– Карен! – Франсес строго посмотрела на нее, как это умеют делать только матери, – Он ведь был твоим отцом.
Губы Карен сжались в тонкую линию. Она откинулась назад, скрестила на груди руки и всем своим видом продемонстрировала, что отдает этот вопрос на откуп матери. Я однозначно поняла, что Карен не скорбит по отцу. Она выглядела такой же раздраженной, как и при нашей первой встрече. Но что вызывало в ней такую ненависть? Ненавидела ли она его достаточно сильно, чтобы убить?
– Вы простите Карен, она не в духе, – проговорила Франсес, как будто ее дочери рядом и не было. – Они с отцом не шибко-то ладили.
Ясно как день.
– Да и я, по правде сказать, тоже не шибко с ним ладила, однако все равно считаю, что его нужно как следует помянуть.
Нога Карен под столом ходила ходуном; она, казалось, едва сдерживалась, чтобы не выплеснуть наружу все, что думает по этому поводу.
Я кивнула, сделав вид, что не замечаю этого.
– Да, конечно. А когда похороны?
– В среду вечером. Пока решили так. Если что-то поменяется, я вам скажу.
Я снова кивнула, довольно смутно понимая, что же такого может поменяться. Впрочем, я вообще не представляла себе, как организовать похороны. Могло ли получиться, что кто-то уже забронировал это время в похоронном бюро для другого человека? Да? Вот моя бабушка попросила вообще не устраивать церемоний. Ее просто кремировали.
Я задумалась. Надо будет потом найти то место, где покоится прах бабули.
– Так что насчет среды? – переспросила Франсес, и я осознала, что так ей пока и не ответила.
– Уверена, найдем возможность все вам организовать, – сказала я, хотя вовсе не была в этом уверена. Это был мой первый день. Я только научилась, как правильно записывать заказы. Я вообще понятия не имела, как организовать такое мероприятие. И проводилось ли нечто подобное в пабе раньше.
Решив, что лучше быть предельно откровенной, я добавила:
– Честно говоря, я только учусь всему в этом пабе и не уверена, что смогу все организовать, как надо.
Карен фыркнула где-то сбоку от меня.
– Ты, похоже, ни в чем не уверена.
Франсес строго посмотрела на нее. Я предпочла проигнорировать эту ремарку.
– Я тогда отправлю к вам Дина – пусть выяснит, сколько будет гостей и что накрыть на стол. Но в целом для нас это честь, и мы сделаем все ради вас и Клиффа.
Я извинилась и отошла к Дину, так и не взглянув на Карен.