Читаем Таинственное исчезновение в Аокигахара полностью

Зарядка на месте, а телефона Алсу нет!

Дима взял ее телефон! Какое он имел право?

В панике я бросилась звонить ему, но абонент был недоступен.

Хару. Он отправился на помощь Хару. Я позвонила ему, но в ответ парень лишь удивился и сказал, что ничего не знает об этом. Они были в лесу — все, кроме Димы.

Внизу я выяснила, что он покинул отель около девяти утра. Машины на стоянке тоже не оказалось. Я была в ярости, накричала на девушку за стойкой ресепшн.

А потом появилась она — Сара.

— Расскажи, почему ты такая, — умиротворяющим голосом произнесла она. Потом взяла за руку и повела в сторону диванов. Я вкратце рассказала, что произошло. Сара выслушала внимательно, затем мягко сказала: — Он вернётся. Не переживай. Вернётся, и вы об этом поговорите. А сейчас, если есть желание, давай попьём чай у меня в номере. Я продолжу рассказ о Юмико.

У меня не было выбора. С одной стороны, нужно было как-то убить время. С другой, не терпелось узнать продолжение истории. И я пошла с Сарой.

ГЛАВА 8

В номер тридцать три принесли зелёный чай. Поскольку я недавно встала и ещё ничего не ела, то для себя попросила завтрак. Мне принесли вареный рис, мисо-суп, кобачи и рыбу-гриль. Для человека, который в стрессовых ситуациях готов съесть слона, японская еда подходила лучше всего.

Первым делом я взяла чашку с супом и подняла ее на уровень груди, чтобы выпить бульон. Но едва поднесла ко рту, как заметила выжидающий взгляд Сары.

— О, прости. Ты не возражаешь, если я буду есть, пока ты рассказываешь историю Юмико?

— Я только жду, когда ты разрешишь мне начать.

— В тот раз ты прервалась на моменте, когда мужчина сказал Юмико, что она, возможно, особенное дитя. Почему он так сказал?

— Скоро ты сама всё поймёшь.

Я отставила тарелку с супом и замерла.

***

Наступила ночь. Юмико не останавливалась ни на минуту, как ей советовал седовласый мужчина. Он снова исчез, девочка не понимала, как ему это удаётся, да и не задумывалась. Она устала, проголодалась и страдала от жажды. Маленькая, беспомощная она не была приспособлена к жизни на природе. Те страшные люди хотели, чтобы она умерла здесь от голода и холода, но Юмико хотела жить. Она не проронила ни слезинки. Ее крик застревал в стволах деревьев, когда она пыталась звать на помощь, но и это не испугало её.

Холод сковывал тело, била крупная дрожь, а лёгкое платьице не согревало. Хотела устроиться между корнями и поспать, но чей-то шёпот не давал сомкнуть глаз. Стоило ее векам сомкнуться, как в голове тут же появлялись голоса. Вздрагивая каждый раз, она смотрела по сторонам, но никого рядом не было.

Маленькая Юмико предпочла думать, что эти голоса принадлежат ее бедным родителям, которые хотели уберечь ее от беды. Они послали знак, что спать ей ни в коем случае нельзя. А так хотелось!

Думая о маме с папой, она согревалась. Ее грели их тёплые улыбки, любовь, которую они дарили своей Юмико. Да, папа много работал, но он никогда не забывал о своей семье и всегда внушал дочери свою безграничную преданность.

«Папа, ты никогда-никогда меня не бросишь?»

«Никогда-никогда», — смеялся он в ответ.

А теперь его нет. Нет и мамы. Нет ничего и никого. Есть лес. Вокруг только лес.

Здесь было слишком темно и слишком страшно. Но Юмико шла вперёд. И вдруг она услышала журчание. Девочка сглотнула, казалось, во рту не осталось слюны. Она услышала воду и теперь у неё было одно желание — стремиться к ней, упасть в неё, напиться ею.

Перейти на страницу:

Похожие книги