Читаем Таинственный двойник. Джентльмен в черной маске. Секрет Гамона полностью

— Капитан Шанон хочет с вами говорить, — сказал Мартин, оправившись от изумления. — Он пришел справиться насчет сестры госпожи. Как вам известно, она обедала у вас. Будет лучше, если вы скажете ему, что находились в доме неотлучно и видели, как она уходила.

Горничная ничего не ответила.

— Каким образом оказались вы одетой? — спросила Дора недовольным тоном, когда горничная вошла в гостиную.

— Послушайте, милая, — обратился к ней Дик. — Насколько мне известно, мисс Одри Торрингтон, известная вам как мисс Бедфорд, обедала здесь вчера? Не так ли?

— Я так думаю, сэр. Меня не было дома, когда она пришла, и я не заметила ее ухода. Миссис Эльтон спровадила меня в театр и рассчитала кухарку за полчаса до прихода мисс Бедфорд. К этому времени в доме находились только мистер и миссис Эльтон.

— Ничего подобного! — в бешенстве крикнул Мартин. — Я был в клубе!

— Вы были в доме, наверху, — невозмутимо возразила горничная. — Ухода мисс Бедфорд я не заметила, так как стояла на противоположном конце улицы, разговаривая с одним из наших. Я видела, что у подъезда стояло такси, но когда я вошла, мисс Бедфорд, по–видимому, в доме уже не было.

— Кого вы называете «одним из наших»? — спросил Дик.

Горничная молча извлекла пятиконечную серебряную звездочку.

— Я работаю у Стормера, — пояснила она и, заметив испуг Доры, добавила: — Ваша предыдущая горничная тоже. Не волнуйтесь, миссис Эльтон. Я ждала вас, — продолжала она, обращаясь к Шанону. Я полагала, что вы придете. Могу заявить вам, что мисс Бедфорд в доме нет. Я обыскала все — сверху донизу.

Мартин Эльтон был бледен, как мертвец, но Дора не сдавалась.

— Совсем как в романах, — фыркнула она. — Женщина–сыщик. Позвольте сказать, что вы были отвратительной горничной.

— Когда я убирала со стола, я вылила стакан вина из стакана мисс Бедфорд вот сюда, — сказала горничная Шанону, доставая из кармана миниатюрную пробирку. — А вот это я нашла позднее в комнате миссис Эльтон, где она хранит драгоценности.

Увидев в руках горничной синенькую бутылочку, Дора быстрым движением хотела вырвать ее, но девушка ловко увернулась. Отстранив Дору без малейших усилий, она отдала бутылочку Шанону.

— Я полагаю, что это бутил–хлоран, хотя этикетка была предусмотрительно сорвана. По запаху это бутил–хлоран.

Шанон пристально посмотрел на Эльтона и спросил:

— Вы слышали, что сказала эта дама? Эльтон, где Одри?

— Вы хотите знать? — ответил ему Эльтон. — Ну что ж, я готов сообщить, но вам придется заплатить. Только учтите — я имею в виду не деньги. Сутки сроку, чтобы я и Дора успели выехать за пределы Англии. Если вы примите эти условия, я скажу где девушка. И советую вам согласиться, Шанон: она никогда еще не была в такой опасности. Вы даете слово?

— Я вам ничего не обещаю, — сказал Шанон. — Даже ценой жизни Одри вы не купите себе свободы. Где она?

— Сами догадайтесь, — вызывающе бросила ему Дора. — Раз эта легавая девка знает так много, может быть, она вам и об этом сообщит.

Дик ничего не ответил. Молча достал из заднего кармана пару стальных наручников и защелкнул один браслет на руке Мартина. Эльтон не шелохнулся, Только лицо его вдруг постарело.

— Мне вы наручников не наденете! — закричала Дора, когда Дик схватил ее за руку. — Я вам не позволю! Я не разрешаю вам!

Но агент Стормера ловко схватил ее поперек туловища и в следующее мгновение наручники защелкнулись на руках Доры.

Глава 63

Стандфорт

Дик отвез Эльтонов в ближайший полицейский участок и приказал взять их под стражу. Обвинение он решил предъявить лишь после того, как выяснится судьба Одри. Возвращаясь к машине, Дик вспомнил, что забыл задать горничной один важный вопрос.

— Скажите, вчера кто–нибудь заходил к Эльтону?

— Приходил Стандфорт. Они повздорили из–за чего–то. Я не сумела разобрать. Речь шла о каком–то плане. Миссис Эльтон стояла у самой двери, и я боялась подслушивать.

— Как вы думаете, Стандфорт замешан в этом?

— Право, не знаю. У меня создалось впечатление, что они не ладят друг с другом. Еще раньше я слышала, как Эльтон кричал на него по телефону.

— Стандфорта я видел этой ночью, — задумчиво сказал Шанон. — Нельзя сказать, чтобы он выглядел как человек с чистой совестью. — Дик протянул женщине руку и улыбнулся. — Я не одобряю частных сыщиков, но с агентами Стормера начинаю мириться.

Сначала Шанон решил вернуться в «Риц–Карлтон», но затем передумал. Позвонив Торрингтону, он сообщил ему все, что удалось установить и, пообещав заехать позднее, отправился на Портмен–сквер. Ни один из кварталов Лондона не вызывал в нем такой смертельной ненависти, как этот район аристократических особняков. Дику пришлось звонить и стучать минут десять, прежде чем в вестибюле послышались шаги. Дверь открыл Стандфорт. Увидев детектива, он явно растерялся. Дик мог поклясться, что Стандфорт вздрогнул.

— Где мисс Бедфорд? — в упор спросил Шанон. — Советую вам хорошенько подумать, прежде чем отвечать. Я только что арестовал Эльтона с женой. Для вас тоже найдется подходящая комната по соседству, черт возьми.

Стандфорт смотрел на Шанона бессмысленными глазами. Казалось, он не находил слов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика триллера

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное