— Король Пик, — неохотно ответил он. — А завтра будет уже Джокер. Но у нас запрещается называть карты.
— Жаль, потому что я вынужден просить тебя показать мне, где находится главный властитель этого острова.
— Ыт лашылс, в еровогзар язьлен ьтавызан ытрак.
— Что-что?
— Язьлен ьтавызан ытрак, — повторил он.
— Допустим. И что это означает?
— Отч онжун ьтаводелс маливарп.
— Вот как?
— Оннеми кат.
— Это правда?
Я внимательно смотрел на его маленькое личико. У него были такие же блестящие волосы и такая же бледная кожа, что и у стекольщиц в стекольной мастерской.
— Прости, но я не совсем привык к этому диалекту, — сказал я. — Наверное, это голландский?
Маленький валет поднял на меня глаза, в них светилось торжество.
— Только короли, дамы и валеты могут произносить слова слева направо и справа налево. Поскольку ты не понял того, что я сказал, значит, по достоинству ты ниже меня.
Я задумался. Наверное, этот валет имел в виду, что он произносил слова задом наперёд?
"Оннеми кат" — да это же "именно так"! Ещё он два раза произнёс "язьлен ьтавызан ытрак". А это должно означать "нельзя называть карты".
— Нельзя называть карты, — сказал я.
Он немного насторожился.
— Умечоп ыт отэ лазакс? — неуверенно спросил он.
— Ыботч ьтиреворп ябет! — твёрдо ответил я.
Теперь можно было бы сказать, что это он, а не я упал с Луны.
— Я спросил у тебя, знаешь ли ты, какой король сейчас правит, чтобы посмотреть, что ты ответишь, — продолжал я. — Но ты не сумел ответить, а потому нарушил правила.
— Никогда не слышал подобной дерзости! — заявил он.
— А я могу быть и ещё более дерзким.
— Умечоп?
— Потому что моего отца зовут Отто, — сказал я. — Попробуй произнести это имя справа налево.
Валет посмотрел на меня.
— Отто, — сказал он.
— Да-да, — сказал я. — А теперь слева направо!
— Отто, — опять сказал он.
— Это я уже слышал. Я хочу, чтобы ты произнёс это справа налево, — продолжал я.
— Отто, Отто! — прорычал валет.
— Ты хотя бы попытался. — Мне хотелось немного его успокоить. — Попробуем взять более длинное слово?
— Йавад! — сказал валет.
— Заказ, — сказал я.
— Заказ, — повторил валет.
Я взмахнул рукой.
— Скажи это слово слева направо.
— Заказ, заказ! — сказал валет.
— Спасибо. Достаточно. А переведёшь целую фразу?
— Онченок!
— Тогда скажи справа налево: "Торт с кофе не фокстрот".
— Торт с кофе не фокстрот, — снова сказал он.
Я покачал головой.
— Ты просто повторил то, что сказал я. А переверни это наоборот.
— Торт с кофе не фокстрот!.. Торт с кофе не фокстрот!.. — опять крикнул он.
Мне стало жаль его, но ведь не я начал эту игру.