Читаем Таинственный портал полностью

Иския отошла в сторону. Вильям подошел к контрольной панели и сосредоточился. Он почувствовал вибрацию, закрыл глаза и стал ждать, когда она достигнет рук и пальцев.

Он так и не смог до конца привыкнуть к этим ощущениям. Будто что-то извне контролировало его тело. А после того, как начались приступы, ощущение движущегося в теле луридиума стало еще более странным, чем раньше.

Вильям открыл глаза и посмотрел на контрольную панель. Цифры начали светиться. Вильям смотрел на них и ждал. Каждый раз, когда он разгадывал код, происходило одно и то же — годы начинали светиться, но Вильям никогда не знал, что будет дальше. Казалось, они сами решали, что делать.

В конце концов, он увидел. Цифры начали меняться местами. Девятка переместилась на самый верх панели и поменялась местами с тройкой. Цифры перемещались, как кусочки пазла, где нужно передвигать небольшие квадраты, чтобы сложить изображение. Цифры двигались, двоились, плыли перед Вильямом длинными рядами.

Он нажимал кнопки на контрольной панели, одну за другой, быстрее и быстрее. И вскоре обнаружил, что код не изменили. Его просто удалили. Не было больше никакого кода.

Однако он мог обойти и это — использовать универсальный код, который, вероятно, отпирал любую дверь в Институте. Оставалось только найти его.

Пальцы Вильяма летали по панели, следуя за перемещавшимися цифрами. Луридиум не решал коды за мальчика, он намекал, где искать ответ, Вильяму оставалось лишь самому его найти.

Вильям нажал последнюю кнопку, и цифры погасли. Вибрация исчезла, он вернулся в реальность.

Он посмотрел на Искию, затем на контрольную панель.

Неужели он взломал код?

— Принято, — произнес равнодушный голос из небольшого динамика на контрольной панели. Вильям кинул на Искию быстрый взгляд и улыбнулся. Она выглядела не очень радостной.

— Ты просто гений.

— Ты не виновата, — Вильям толкнул дверь. — Видимо, они не хотят, чтобы сюда кто-то попал.

— Может, нам и не стоит сюда заходить… — протянула Иския, указывая на лабораторию, хотя ей, конечно, было очень интересно, что внутри.

— Идем! — сказал Вильям. — Но только берегись роботов-охранников.

Они зашли в комнату, и дверь закрылась за ними с металлическим щелчком.

— Ого! Выглядит как космическая станция, — воскликнула Иския и остановилась, разглядывая огромное помещение. — А там что? — Иския указала на большую пушку и две ширмы, стоявшие посередине.

— Он там, внутри, — ответил Вильям.

— Не знаю, насколько это разумно… — Искию все еще одолевали сомнения.

— Я хочу, чтобы ты тоже сказала, что видишь его. Я должен знать, что мне не померещилось. Пойдем. — Он потянул ее за собой. Он должен удостовериться, что может доверять себе.

Они остановились перед ширмой.

— Ты готова? — прошептал Вильям.

Иския кивнула.

— Должен тебя предупредить, зрелище не из приятных. — С этими словами Вильям отодвинул ширму и… со свистом втянул воздух.

Иския расхохоталась.

— Здесь совершенно невозможно уединиться! — произнес электронный голос.

Вильям застыл, не в силах отвести взгляд от увиденного. Ни металлической глыбы, ни старика там не было. За ширмой на стуле сидел робот и читал газету.

Когда Вильям приехал в Институт робота-философа он встретил одним из первых. Этого робота наделили сложным характером и научили философствовать.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Вильям.

— Могу задать тебе тот же вопрос. И, хотя тебя это не касается, вообще-то я пытаюсь наслаждаться тут редкими минутами отдыха.

— А куда делся старик? — Вильям не сдавался и подошел поближе.

— Какой старик? — робот откинулся на спинку стула.

— Который был здесь. — Голос Вильяма начал дрожать. — Который застрял в огромном куске металла.

Вильям обернулся к Искии.

— Я видел! Здесь был старик!

— Я не старый, мне еще далеко до пенсии, — раздраженно заметил робот.

Вильям уставился себе под ноги.

— Наверное, они его увезли…

— Нужно уходить отсюда, — сказала Иския.

Вдруг Вильям заметил кусочек белого пластика на полу. Он лежал прямо под стулом, на котором сидел робот, и был похож на пропуск.

Вильям шагнул к стулу.

— Что ты делаешь? — спросил робот.

— Хочу посмотреть, что там у тебя под стулом.

— Не вздумай посягать на мое личное пространство! — возмутился робот-философ. — Я его очень ценю!

— Я только взгляну…

— Моя бывшая жена говорила так же, — ответил робот-философ. — И посмотрите, чем это закончилось: она сбежала с роботом-садовником!

Вильям был уже по горло сыт этим цирком, но ему нужно было заполучить этот пропуск.

— Ладно, — ответил Вильям и сделал вид, что уходит, но тут же споткнулся, упал роботу на колени, а потом скатился на пол.

— Что ты делаешь?! — воскликнул робот-философ. — А как же мое личное пространство?

— Мне очень жаль! — сказал Вильям, поднимаясь на ноги. Он быстро сунул пропуск в карман и повернулся к Искии.

— Нам пора!

Глава 14

— Вильям, подожди! — крикнула Иския и побежала за Вильямом по коридору. — Пропуск — это еще не доказательство!

— Ты мне не веришь. — Вильям бросился вверх по ступенькам. Он успел бросить взгляд на кусочек пластика и прочитал: «Понтус Диппель. Хранилище невероятных археологических находок».

Перейти на страницу:

Все книги серии Вильям Вентон

Похожие книги