- Всё верно, Ваше Императорское Величество, - заметив затруднения у господина Высшего Архонта, воскликнул ближайший советник Ли Цина. Однако, выставив ваших славных воинов на бой с врагом, вы, в первую очередь пресекли угрозу полного разорения вашей прекрасной страны. Мы же потеряли своих воинов без какой-либо пользы…
- Я не давал тебе права говорить, прикрой рот! – жестко одернул слугу Шикамото.
Он извинился за слова подопечного перед Императором, а сам стал давить на жалость, плавно подводя к сути прошения.
- Для вас, Ваше Величество война с врагом на той ужасной битве прекратилась, а для нашего мира она продолжилась все эти годы. Пока мы с вами говорим, каждую секунду гибнут мои воины, но в этот раз я не прошу вывести ваших людей на поле боя. Моя просьба состоит в другом.
- И в чём же, уважаемый правитель Звездной Империи? – немного удивившись, спросил император и заерзал на троне.
- В прошлой битве с Высшим Архонтом Ментором Валларием победили не наши или ваши воины. Это сделал один из богов Башни. Я имел честь лично принимать его гостем в своих владениях и знаю, что он пожелал встретиться со своими друзьями и находится сейчас в вашем мире. Мой слуга, Ли Цин, доставил его сюда на таком же быстром летающем корабле, на котором мы прибыли к вам. Это может стать удобной подсказкой. Нам нужно разыскать этого героя или его друзей, чтобы нанять их на службу. Вы можете в этом посодействовать, но действовать нужно очень срочно. Каждая минута на счету.
Глаза Императора забегали. Он понял, кого разыскивает правитель Шикамото. Причем, почему-то разыскивает лично! Того травмированного головой парня, которого он обокрал, лишив множества бесценных духовных сокровищ, и выбросил с жалкой подачкой на окраине страны.
Позже он интересовался его судьбой, но оказалось, что охрана, которой поручили сопровождение героя, так в столицу и не вернулась. Советники предположили, что сумма в двести тысяч лян, что была выделена в качестве награды неизвестному герою, оказалась слишком большой и соблазнительной для рядовых охранников. Они сбежали с этими деньгами, расправившись с вверенным им подопечным, пока он был усыплен. Во всяком случае, в Батонг парень так и не прибыл. Скорее всего, он давно кормил червей в придорожном овраге или крабов на морском дне.
- Мне нужно обсудить ваше прошение со своими советниками прежде, чем дать ответ. Прошу вас, пройдите в зал для уважаемых гостей, присаживайтесь за столы и подождите окончания совета в компании моих прелестных танцовщиц. Повара приготовят для вас самые изысканные и полезные блюда. Если голодны, не стесняйтесь, говорите, чего желаете вкусить. Я готов поделиться с дорогими гостями всем самым лучшим.
Делегацию выпроводили из тронного зала, отвели в соседний павильйон и мягко, но настойчиво рассадили за столы вокруг сцены. Вскоре в зале появились раскрасневшиеся музыканты с примитивными смычковыми и духовыми инструментами и затянули какой-то местный хит на полчаса. За это время в зале удалось собрать группу слегка пухлых, но очень аппетитных по представлениям императора танцовщиц из числа наложниц. Их количество соответствовало количеству гостей. Женщины очень старались развлечь присутствующих, бегая по кругу и вразнобой размахивая длинными рукавами нарядов и цветастыми лентами. Через час принесли сначала салаты, а потом и горячие блюда.
Примерно через часа полтора это заунывное представление закончилось. Танцовщицы с поклоном удалились. Отпустили бедных музыкантов. Позволив высоким гостям закончить трапезу, их мягко попросили вернуться в тронный зал.
- Я, единоличный правитель и божественный покровитель величайшей и могущественнейшей из четырех Великих Империй, Империи клана Тан, заявляю, что окажу посильный вклад в поиски героев в границах моей страны. Сейчас же, моим высочайшим указом во все крупные города и самые дальние уголки провинции будут отправлены гонцы с приказом доставить во дворец всех боевых мастеров, являющихся посланцами Истинных Богов.
Закончив речь, он приказал секретарю передать письменную копию приказа правителю Звездной Империи и скрепить её печатями, символизирующими высшую, императорскую власть.
- Также, я подготовил обращение к правителям трех других Великих Империй, с целью донести до них всю важность текущей миссии. Для того, чтобы оказать вам максимальное содействие, я выделю вам своего личного помощника, генерала Вуй Ло. Он соберет на обращении печати всех правителей, что позволит мне понять, что все одинаково ответственно выполняют требование кровного договора.
На этой ноте, не дав гостям даже шанса что-то сказать и спросить, их очень мягко и с доброжелательными улыбками и поклонами выставили из дворца. Шикамото не мог понять, достиг ли он поставленной цели или таким образом ему мягко отказали, скинув решение проблемы на других правителей. Еще больше напрягал шпион, засланный под благовидным предлогом в ряды делегации.