И что она будет делать с этими тайнами? Женщина ни с кем не общается. Никого не принимает, кроме Роджера. Встреча с Касси и Дейной была случайной. Так что дурного в том, что Роджер Крейг распускает язык? Может, она его клиентка, и, может, единственный способ заполучить управление ее многомиллионными финансами – развлекать сплетнями о том, что происходит в «Хэмилтон-Хандред»?
– Мне показалось, я что-то слышал, – сказал Джефф, глядя на нее с порога. – Почему ты стоишь в темноте?
Он включил свет и присмотрелся к Касси.
– С тобой все в порядке? Почему ты задыхаешься?
– Бег трусцой, – пробормотала она, избегая его взгляда. – Решила немного позаниматься. Мне нужно сбросить около двадцати фунтов.
– Тебе не нужно сбрасывать даже унцию, – улыбнулся Джефф. – И с каких это пор люди бегают трусцой с корзинками булочек в руках?
– С тех пор как Красная Шапочка бежала через лес.
– В таком случае, – хмыкнул Джефф, – думаю, тебе следует остерегаться Серого Волка.
Он взял у нее корзинку и поставил на стол.
– Дом весь пропитался ужасно аппетитными запахами, но я думал, что ты собиралась взять выходной и хорошенько повеселиться.
– Я и повеселилась. Люблю печь, – отрезала она, по-прежнему не глядя на него.
– Эй, – тихо сказал он, подступая ближе, – что происходит? По-моему, ты расстроена. У тебя все в порядке?
– Абсолютно, – заверила она, глубоко вздохнув, и расправила плечи. – Вы поужинали?
– Нет. Решили поесть все вместе и купили штук двадцать различных китайских блюд. Отец никак не мог решить, что лучше, поэтому мы взяли все. Пойдем поедим?
– Конечно. Только сначала переоденусь. Джефф неожиданно поймал ее руку:
– Касси, ты должна сказать мне, если что-то тебя беспокоит.
– Ничего. Просто не привыкла бегать, вот и все. Начинайте без меня. Я, пожалуй, быстренько приму душ.
Джефф слегка нахмурился:
– Мы подождем. Только давай поскорее!
– Уверена, что Скайлар…
– Ее здесь нет, – поспешно перебил он. – И сегодня не будет. Она ушла с Роджером. Они старые друзья, и поскольку на сцене появился я, бедняги последнее время почти не видятся.
– Верно, – кивнула Касси. – Роджер и Скайлар. И яхта Роджера.
Джефф нахмурился сильнее, но прежде чем успел что-то сказать, Касси взлетела по ступенькам наверх, в свою комнату.
Приняв душ и переодевшись, она немного успокоилась. Какая разница, узнает или нет актриса всю подноготную маленькой закрытой общины? Разве женщины, которые присматривают за играющими в бассейне детьми, не рассказывают соседкам обо всем, что успели узнать за день? Сплетки в этой общине были таким же обычным явлением, как минивэны.
Но все, что она узнавала от соседей, было вполне ненинным. Никто не рассказывал о желании Дейны получить Элсбет в полное свое распоряжение. А вот муж Дейны не постеснялся рассказать это незнакомому человеку.
А незнакомый человек не постеснялся бросить этот факт в лицо Дейны.
Когда Касси спустилась вниз, Джефф, Элсбет и Томас уже ждали ее за столом. Элсбет и Томас сделали вид, будто с аппетитом едят. Касси принесла из кухни салфетки, а когда вернулась, обнаружила, что Джефф внимательно за ней следит.
– Ну, а теперь расскажите, как вы провели сегодняшний день, – улыбнулась она, накладывая на тарелку китайскую еду.
Элсбет немедленно затараторила так быстро, что дед не мог вставить ни слова.
– А мистер Крейг хорошо провел время? – спросила Касси.
– Он поймал две рыбины! – объявила Элсбет. – И сам их почистил. Но ему пришлось чистить и рыбу Скайлар. Она глупая трусиха и всего боится.
Касси ожидала, что Джефф бросится на защиту своей подружки, но тот молчал. И вообще не произнес ни единого слова с тех пор, как вошла Касси.
– Но мистер Крейг не боялся? – спросила она. – Он любит воду? Никакой морской болезни?
– С чего это вдруг такая тревога за Роджера? – удивился Томас.
– Сегодня я видела его жену на пляже, и вид у нее был не слишком довольный. Конечно, она ничего мне не сказала, однако думаю, ей не нравится, что муж веселится без нее.
– Дейну начинает выворачивать с той минуты, как она поднимается на борт, – удивился Джефф. – Я сам видел. И Роджер долго уговаривал ее поехать, только она наотрез отказалась.
– Странно… Почему он тогда купил яхту, если знал, что его жена на ней не появится? Правда, это позволяет ему сколько угодно резвиться на свободе.
– Намекаешь на то, что Роджер занимается чем-то не совсем приличным? Заводит романы тайком от жены? – спросил Джефф.
– Что такое «роман»? – немедленно встряла Элсбет.
– То самое, что абсолютно недоступно твоему папе. Он просто не знает, как это делается, – усмехнулся Томас. – Элси, дорогая, как насчет того, чтобы почистить зубки и переодеться в пижаму?
– Чтобы папа и Касси смогли поговорить по душам? – громко прошептала девочка.
– Именно, – подтвердил Томас. И, взяв внучку за руку, вывел из комнаты.
Касси встала и принялась убирать со стола.
– Не хочешь сказать, что тебя так расстроило? – спросил Джефф, закрывая пищевые контейнеры.
– Я не расстроена.
– Верно, а я не хочу «мазерати» на день рождения. Итак, сегодня ты видела Дейну. Я думал, тебе она не нравится.
– С чего ты взял? – буркнула Касси.