Читаем Тайны детективов из 4 «А» полностью

Она очень торопилась к витрине с булочками.

– Не с ветки, – отвечаю, – а Светкины серёжки.

Антон сзади подбежал, похлопал меня по плечу и рассмеялся:

– Мы же ищем Лидкины.

А я уже просто с ума сходил.

– Точно! Лидкины!

– Отдавай, – я специально крикнул громко, чтобы напугать Риту. – Это серьги нашей старосты!

Стоящие рядом ребята из четвёртого «Б» почему-то рассмеялись. Я не люблю, когда надо мной смеются, поэтому решил поговорить с ней без свидетелей. Подкараулил Ритку у выхода из столовки.

– Зачем, – спрашиваю, – чужое взяла? Отдай мне их. Они всё равно плохие. Всё время из ушей выпадают. Я тебе взамен ластик подарю в виде пони. Хочешь?

Ритка уселась на подоконник, ногами болтает, а у самой глаза хитрющие:

– А что это ты так о Лидке заботишься?

– Не девчоночье это дело! Не отдашь серьги – тебя в тюрьму посадят!

Ритка щёки надула, как хомяк. Обиделась. И уткнулась в телефон. А потом и меня в него уткнула:

– Видишь фотографию? Я здесь в серёжках. Смотри на дату, когда её сделали?

– Вижу, не слепой. Она была сделана… Два года назад. Ты, получается, два года назад серёжки украла? Так Лида недавно ведь их потеряла у Печенькина… Что-то мне нехорошо.

Я сел на пол, задумался. А тут медсестра как раз мимо шла. Она, вообще, редко в школе бывает. Наверное, только по праздникам. Поэтому мы её никогда не видим. Она ко мне подскочила, лоб потрогала и покачала головой:

– У мальчика жар.

Я еле встал. Качаюсь, но говорю:

– Наплевать на жар. Я к Печенькину сегодня иду!

Медсестра сказала, что заражать других нельзя. А я точно знал, что не болею. Решил, что честно отсижу все уроки, а потом потопаю к Вовке.

Вернувшись в класс, я спросил у Лиды, могла ли Рита украсть у неё серёжки два года назад. Ведь Лидкиным серёжкам всего год. Печенькин это услышал да как засмеётся:

– Как можно было украсть то, чего не было?

Вовке я не ответил, а к окну скорее побежал. Только открыл его – всем почему-то холодно стало. А на улице всего минус восемнадцать градусов! Это ж не минус тридцать!

Печенькин меня от подоконника отрывает, кряхтит:

– Что ты творишь? Я же заболею и в цирк не попаду!

А я страшно шепчу:

– Мне надо мозги проветрить. Медсестра сказала, что у меня жар! Надо охладиться, а то совсем не соображаю.

– Конечно, не соображаешь! – Вовка кричать начал: – Если бы соображал, шапку бы надел, раз так хочется тебе в окно голову совать.

И в этот момент Марь Пална в класс вошла. Совсем не вовремя. Говорить ничего нам не стала, а просто по разным углам поставила, как маленьких.

Во время математики я чихать начал и кашлять. Лида сказала, что я кашляю, как гусь. А гуси не кашляют, так что глупое какое-то сравнение.

Я подумал, что она просто из-за серёжек перенервничала, вот ерунду и говорит.

Уроки закончились, и мы наперегонки к гардеробу бросились.

Вовка куртку зелёную свою напялил да как чихнёт!

Я шарф повязал и говорю:

– Вовка, я тебя простудил! Прости! Ты, наверное, в цирк не попадёшь. А мне к тебе всё равно очень нужно.

– Вот уж фигу! – Он совсем расчихался. – Апчхи! Иди домой! Апчхи! Пора нам команду распускать. Мы уже ссориться начали. Как эти… Лебедь, рак и щука из басни. И не надо Лидку обманывать. Ничего мы не найдём.

Я схватил Печенькина за мешок со сменкой и зашептал:

– Распускают шерстяные свитера, а не детективные команды. У школы вся надежда на нас.

– Ладно, пойдём ко мне. Не будем команду в свитер превращать, – согласился Вовка.

Вовкин хомяк Александр Владимирович потолстел. Он бегал в специальном хомячьем колесе. Колесо круглое! Хомяк круглый! Щёки у него огромные!

Я говорю:

– Зачем ты своему пухлощёкому зверю колесо купил? Это же спортивный тренажёр. Он у тебя похудеет!

Печенькин испугался и давай Александра Владимировича кормить прямо в колесе.

Тем временем я начал по ковру ползать – серёжки Лидкины искать. А ковёр противный, жёсткий какой-то! И нет на нём ничего. Зато под диваном – гора фантиков!

И тут я опять закашлял. А Вовка в ответ как чихнёт! Я кашляю. Он чихает. И так минут пять. Не друзья, а оркестр имени простуды!

Обползал я всю Вовкину квартиру. Даже в прихожей залез в каждый ботинок. Ничего не нашёл.

Вдруг вижу – пылесос!

– Ух, – говорю, – это ты, зверюга, засосал серёжки!

И высыпал всю пыль на пол. То есть я хотел на пол, а она повсюду летать начала.

Я кричу:

– Вовка, лови пыль!

Вовка из своей комнаты выскочил. Глаза круглые, как у хомяка! Он, когда удивляется, вообще на хомяка похож.

– Ты что натворил? – Печенькин пытался засунуть пыль обратно в пылесос. – Вот сейчас мама придёт, покажет тебе… Апчхи!

Я разозлился:

– Не надо мне ничего показывать! Я пришёл серёжки найти. Понимаешь, Лидка их здесь потеряла. Я заметил. Взял. И тоже потерял. Почему же их нигде нет? У тебя квартира какая-то неправильная. Как Бермудский треугольник. Только там корабли пропадают, а у тебя…

Договорить я не успел. Вошла тётя Люда Печенькина, Вовкина мама.

Она посмотрела на меня, потом на Вовку с пылесосом. Ничего не говоря, сняла шапку и закинула её на полку. Я сначала думал, что это она кота на голове принесла. Уж больно смешная шапка: похожа на котика, который клубком свернулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмины круги
Ведьмины круги

В семье пятнадцатилетнего подростка, героя повести «Прощай, Офелия!», случилось несчастье: пропал всеми любимый, ставший родным и близким человек – жена брата, Люся… Ушла днем на работу и не вернулась. И спустя три года он случайно на толкучке, среди выставленных на продажу свадебных нарядов, узнаёт (по выцветшему пятну зеленки) Люсино подвенечное платье. И сам начинает расследование…Во второй повести, «Ведьмины круги», давшей название книги, герой решается, несмотря на материнский запрет, привести в дом прибившуюся к нему дворняжку. И это, казалось бы, незначительное событие влечет за собой целый ряд неожиданных открытий, заставляет подростка изменить свое представление о мире, по-новому взглянуть на окружающих и себя самого.Для среднего и старшего школьного возраста.

Елена Александровна Матвеева

Приключения для детей и подростков
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков