Читаем Тайны Эльфигории (СИ) полностью

Лучи солнца, перед тем как исчезнуть за кронами деревьев, придали сумеркам красноватый оттенок. Собравшиеся эльфы от слов ученика и друга Даркария остолбенели. Ведь алаины, хозяева Саннариаса, всегда называли эльфов друзьями.

- Ты не прав! – возразил Молидор. – Из-за тебя погиб Даркарий, из-за твоей глупости. Мы будем жить без владык и королей. Хватит!

- Послушай лучник, возомнивший себя мастером…

- Я и есть мастер лука!

- Тогда слушай внимательно меня. Герион скорее мёртв, - округлил глаза, пульсирующий взгляд наливался яростью, - чем жив. По слухам, его вынес с поля боя начальник стражи замка вместе с братом близнецом Даркария.

Усмехнулся Молидор:

- И что, ты хочешь мне сказать…

Перебил Лаадис:

- Не вставай у меня на пути, - решительно направил клинки в сторону лучника. – В данный момент между нами несколько шагов и я без колебаний убью тебя. Не мешай мне вернуть моему народу Салампик и былое величество эльфов.

- Как ты смеешь! – В ответ на агрессию Молидор натянул тетиву. – Ты не успеешь пошевелиться, стрела пронзит твоё гнилое сердце. Для алаин Саннариас, для эльфов Эльфигория – единый мир. Мы приняли условия Энтэмариуса, я не позволю развязать войну. Мы покинули Салампик и нашли мир здесь. Не выводи меня. Даю тебе шанс покинуть Изунгар, - на щеках забегали желваки, - ну же, проваливай!

- Нееет, лучник. Поединок чести. Я вызываю тебя! Лучше умереть здесь и сейчас, чем жить под гнётом перерождённого. Ты предатель, как и Даркарий. У тебя нет воли. Мои клинки против, – бросил короткий взгляд на ремень Молидора, - твоего кинжала. Хорошо, если ты боишься, я буду сражаться с одним, - вонзил клинок в землю и в надрыв прокричал: - Давай!

Прищурив один глаз, Молидор выпустил стрелу в безумного эльфа. Лаадис ловко увернулся, отвёл левое плечо назад и в ответ метнул клинок. От удара лук мастера переломился на две части. Молидор посмотрел на кинжал и не успел обнажить жало, как почувствовал впившееся в шею остриё клинка.

– Всё кончено. Теперь я даю тебе шанс. Жизнь или смерть? – Усмехнулся Лаадис. Обезоружив мастера, он обратился ко всем: - Изунгар с этого момента под моей защитой. Я владыка леса Дреар и холмов зелёной долины. А выбор лучника узнаем завтра.

Эльфы ответили молчаливым согласием, они смиренно опустили головы. Их лица блекли в страхе сказать «нет» победителю.

Боковым зрением Лаадис уловил двоих в маскировочных плащах – Лэиндила и Кельгедэра. Убрав трофей за пояс, клинки в ножны, он приказал молодым охотникам отвести Молидора в клетку. Не колеблясь, они нацепили на запястья мастера пуды и конвоем повели в Изунгар.

***

Ползя между невзрачных каменных, серых, невысоких, с прямой крышей домов, в сопровождении вооружённых мечами рослых нагов, Тарабар спешил в шокталл сообщить Раго об отряде Кенсея. Весь путь он мысленно подбирал нужные слова. Подползя к, не намного выше остальных построек из каменных блоков, шокталлу, он жестом приказал охране остаться у входа.

- Вождь, отряд ещё не вернулся, - Тарабар мигнул полупрозрачной перепонкой.

- Что?! – На макушке Раго поднялся от недоумения шипастый гребень. Скривив рот, он срыгнул. – Тарабар, что за чушь! Они великие воины, лучшие среди… - кивнул на стоявшего у котла приземистого, с кольцом в носу, каппа. - Ладно, эти синие лягушки не смогли бы потрясти остроухих. Но бравый Кенсей – не верю, что он мёртв, - Раго тенью навис над Тарабаром.

- Я тоже так думаю, – убрав влажной ладонью с лица слизь, он с подозрением добавил: – Надо разобраться.

- Через три дня возьми десять нагов и наведайся к Даркарию. И если наши воины мертвы, то казни всех остроухих. – Сузив глаза, с ненавистью добавил: - наша топь, - проглотил очередной кусок мяса.

- Будет исполнено. Если что, - слизав остатки отрыжки вождя, почмокав, добавил: - мы отомстим за них. – Поклонившись, с одобрения Раго удалился.

Собрав воинов на площади, Тарабар выступил с пламенной речью:

- Наги! Остроухие совсем обнаглели, перестали платить нам дань. Нам нечего есть! – Поднял вверх копье. Остальные поддержали бывалого нага. – Тихо, - когда все замолкли, Тарабар продолжил: - Через три дня со мной в Изунгар отправится отряд Хештея.

Неожиданно для всех присоединился Раго, голос вождя заставил всех вздрогнуть:

- Плевать я хотел на Энтэмариуса и его договор с Даркарием. Мы разрушим Изунгар и вернём земли себе. Их деревянный городишко не Салампик, он не защищён каменными стенами и башнями! Готовьтесь, наги, выступаем завтра! – в глазах вождя отражалась хитрость.

На следующий день многочисленная разношёрстая хладнокровная армия, возглавляемая Раго и Тарабаром, двинулась в Изунгар. По илистой земле шелестели чешуёй наги в серых кольчугах, вооружённые копьями, луками и мечами, следом скакали каппы, защищённые грудными и головными панцирями. Окружавшие корявые приземистые деревья, некогда отголоски леса Дреар, сопровождали змей.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги