Читаем Тайны Евразии полностью

Высказанные при этом этимологические соображения навели и меня вот на какую мысль. Слово «кромлех» кельтского происхождения. Учитывая наидревнейшее происхождение самих обозначаемых им мегалитических объектов, нетрудно предположить, что данная лексема возникла в незапамятные времена, когда индоевропейские языки были слабо дифференцированы. Следовательно, исходная основа может сохраниться и в других языках. И действительно, если посмотреть под этим углом зрения наиболее устойчивую часть древнего корня, состоящую из одних согласных – «крмл», – то сразу же увидим, что данная архаичная основа образует современное русское слово «кремль». Таким образом, этимологически лексемы «кромлех» и «кремль» оказываются тождественными. С точки же зрения семантики сказанное может означать, что первоначально «кремль» мог означать любое искусственное кругообразное сооружение из камня с оборонительными или ритуальными функциями.

3. Загадки Сибирской Украины

Не менее загадочно и происхождение названия Сибирь. На европейских картах данное слово в вокализации Sebur впервые зафиксировано в XIII веке, в Каталонском атласе, изданном в 1375 году. Именно в этом столетии на берегах реки Иртыш возникло татарское ханство под названием Сибирь с одноименной столицей. Практически одновременно с европейскими географами о Сибири заговорили восточные авторы. В летописи знаменитого персидского историка и ученого-энциклопедиста Рашида ад-Дина (1247–1318), служившего везиром у одного из монгольских ильханов, дается перечень известных ему евразийских народов: среди них, помимо этнонима рус, называются также ибир и сибир. Однако еще раньше, в византийских хрониках и у готского историка VI века Иордана, писавшего по-латыни, упоминается северо-восточный народ сабиров. Данный этноним особенно привлек внимание специалистов, которые считают, что речь здесь идет об одном из ответвлений разношерстной гуннской орды, давшем название Сибири: сабир  = Сибирь (кстати, у российских татар по сей день распространено имя Сабир).

В свете сказанного трудно не обратить внимания на созвучность слов Сибирь и Север, особенно если в качестве связующих между ними привлечь вышеупомянутый этноним сабир и встречающееся в «Географии» Птолемея название северного народа савары (сходное слово встречается также в якутском языке). Известный в прошлом исследователь истории, этнографии и культуры Сибири Серафим Керопович Патканов (1861–1918) – по происхождению он был армянином – приводит сведения, собранные среди татар Тобольской губернии. Согласно этим устным и очень древним преданиям, задолго до появления сибирских татар (а они, как известно, вели свое происхождение от родов и колен, входивших в состав Чингисхановой орды) в Верхнем Приобье и Прииртышье жили совсем другие народы. Звались они сывыр и сыбыр. Поселились они в сибирской отчине сразу же после потопа (старики так и говорили: при Нухе, то есть при кораническом Ное). Когда же татаро-монгольское воинство проследовало с востока на запад, сывыры и сыбыры исчезли – скрылись под землею. Данный рассказ живо напоминает северные легенды о «подземной чуди» с той разницей, что в последних речь идет о временах гораздо более ранних. По мнению Патканова, слово «Сибирь» ведет начало от имени этих народов, хотя по вокализации оно практически не отличается от этнонима сабиры , упоминаемого в византийских и средневековых латинских хрониках.

Сходные легенды о древних сибирских аборигенах Патканов обнаружил и записал у хантов Прииртышья и Притоболья. На высоких берегах Оби и ее притоков здесь повсюду встречаются остатки древних городищ, крепостей, рвов и валов. В ХХ веке они привлекли пристальное внимание археологов. Но задолго до этого ханты, издревле жившие на данных территориях, утверждали, что остатки древних сооружений принадлежат народу, что обитал здесь в незапамятные времена, еще до появления нынешних аборигенов. По-хантийски имя древнего народа – сивиры (савары): вокализация практически та же самая, что и у татар. Ханты рассказывали, что сивиры были искусными кузнецами и литейщиками. Устные легенды подтверждали находимые повсюду кучи железного шлака, который сами ханты, не владевшие кузнечными навыками, использовали исключительно для утяжеления рыболовных снастей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Славяне и Русь

Похожие книги

Мифы и легенды Средневековья
Мифы и легенды Средневековья

Давая возможность лучше понять странный, причудливый мир Средневековья, известный английский писатель Сабин Баринг-Гоулд исследует самые любопытные мифы раннего христианства, подробно рассказывает о символике и таинственных, мистически связанных между собой предметах, людях, явлениях природы, которые рождали новые смыслы и понятия, ставшие впоследствии зачатками наук, общественных и религиозных институтов современности. Легенда о Вечном жиде и идея бессмертия, всемирное значение креста как символа жизни, загадочная суть Святого Грааля и многие странные и непонятные феномены духа и сознания в верованиях и представлениях людей Баринг-Гоулд также пытается объяснить с помощью мифов. Эта необычная книга не только захватывает воображение, но и обогащает множеством интереснейших знаний из средневековой истории и культуры.

Сабин Баринг-Гоулд , Сабин (Сэбайн) Баринг-Гоулд (Бэринг-Гулд) , Сэбайн Бэринг-Гулд

Культурология / История / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука
Илиада
Илиада

М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать "Илиаду" по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».

Гомер , Гомер , Иосиф Эксетерский

Приключения / История / Поэзия / Античная литература / Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Стихи и поэзия / Древние книги