Читаем Тайны Гарднерского двора (СИ) полностью

— Верно, — еще шире улыбнулся Грендель, раздраженный ее величественно-снисходительным взглядом. — Прошу простить мою задумчивость. Глядя на вас, я вспомнил беседу с вашим отцом во время его последнего визита в Оркс.

— Его Вы тоже пытались убить ради письма наследного принца? — открыто спросила Ирис, не меняя ни выражения лица, ни тембра голоса. Герцог даже на мгновение растерялся, пытаясь сообразить, не показалось ли ему, но усмехнувшись, ответил:

— Нет! Конечно же, нет! Я предлагал ему защиту Рыцарей, но он отказался.

— Неудивительно, — все также беспечно заметила Ирис. — Ни разу не видела, чтобы собака сторожила мясо. Поэтому в моем случае вы сразу же решили начать с охоты? Почему только сейчас?

— Кажется, вы любите играть в открытую, — вновь усмехнулся Грендель. — Желаете получить ответы на все интересующие вас вопросы. Ну что ж, полагаю, Вы понимаете, какая плата за это? — Ирис молча кивнула. — Это письмо много лет было надежно спрятано в замке Эйла, никто из моих слуг не мог и близко подобраться к нему. Но наконец-то столь важные бумаги покинули Эйл, да еще и в сопровождении какой-то девчонки! Согласитесь, было бы глупо упустить такой потрясающий шанс.

Хм, сэр Джакс как всегда все правильно рассчитал, зная слабости своего противника. С властью приходит алчность, и чем могущественнее ты становишься, тем сильнее в тебе это желание обладать чем угодно и кем угодно. В такие моменты большинство теряет осторожность, что неизбежно приводит к поражению. И герцог Грендель не стал исключением.

Заметив ее внезапную задумчивость, Грендель тотчас истолковал ее по-своему:

— Кажется, вы расстроились, что вас не воспринимают как достойного противника, — улыбнулся он. Ирис бросила на него быстрый взгляд, мгновенно став прежней:

— Ничуть. Я считаю это моим преимуществом. В свое время вы меня недооценили, и благодаря этому я сейчас разговариваю с вами.

Герцог негромко рассмеялся:

— Пожалуй, вы правы. Однако я не люблю долгих разговоров. — Голос герцога стал жестче, а губы перестали улыбаться. — Перейду сразу к главному: отдайте письмо, и тогда я оставлю вас в живых. В противном случае, император тотчас же узнает и о самом письме, и о том, у кого оно сейчас находится.

— Но в таком случае и вам придется ответить на несколько неприятных вопросов, — все так же безмятежно улыбнулась Ирис. — Император такой мнительный. Вряд ли это положительно скажется на ваших и без того натянутых отношениях. Ему всего лишь нужен повод избавиться от вас, не так ли? От вас и всех Рыцарей, получивших слишком много власти при покойном императоре. Не думаю, что это в ваших интересах. Боюсь, вам нечего мне предложить и нечем меня устрашить, — ответила княжна, вставая. — Будем считать, что наш разговор окончен. Прощайте, герцог.

Ирис неторопливо направилась к выходу, но слуги Гренделя тотчас преградили ей путь.

— Вы дурно воспитаны, если забыли, что женщина не может покинуть комнату до тех пор, пока мужчина ей не разрешит, — напомнил Грендель, даже не оборачиваясь к ней.

— Это вы забыли свое место, господин Рыцарь, — хмыкнула княжна, словно не замечая стоящих перед ней слуг. — Когда ваш сюзерен, потомок Тароса, покидает вас, вы обязаны встать и поклониться.

Эти слова хлестнули герцога звонкой пощечиной. Теперь он понял истинное значение всех ее движений и манеры говорить: все это время она вела себя с ним как милостивый повелитель, выслушивающий своего слугу. Вскочив с дивана, герцог резко схватил ее за руку:

— Разве я не предупреждал, что в случае отказа вас ждет смерть? Даже ваша помолвка вас не спасет…

— Герцог Нотт ждет, не дождется, повода, чтобы вмешаться. И вам должно быть известно, чем это может закончиться, — с холодной, саркастичной улыбкой ответила Ирис. — Даже того факта, что я здесь, будет достаточно. Поэтому не стоит меня задерживать, во избежание дальнейших осложнений.

Ирис попыталась выдернуть свою руку из цепких пальцев Гренделя, но герцог только ехидно усмехнулся, наклонившись к княжне:

— Я бы не был главой Рыцарей, если бы боялся какого-то борейского мальчишки.

— В таком случае, Вы не побоитесь встретиться с ним лицом к лицу, — насмешливо улыбнувшись, ответила княжна. — К нам уже идут, неужели не слышите?

Но герцогу даже не пришлось прислушиваться, потому что потайная дверь с тихим щелчком открылась, и комнату быстро заполнили люди, среди которых он без труда узнал Нотта и Валенти. Крепче прижав к себе княжну, Грендель поспешно отступил вглубь комнаты, прячась за спинами слуг. Оказавшись в объятьях герцога, Ирис тотчас почувствовала легкий холодок под подбородком — это острие кинжала уткнулось ей в шею.

— Хм, кто бы мог подумать, что герцог Нотт и глава Тайной службы будут спасать княжну Эйла, — усмехнулся Грендель. — Ваш кровный враг и предатель, убивший вашего отца. Однако Вы умеете выбирать себе компанию, княжна!

— Герцог, отпусти ее! — воскликнул хмурый Валенти. Его мало волновали обвинения Гренделя, гораздо важнее была безопасность Ирис. Виконт прекрасно понимал, что герцог, оказавшись в безвыходной ситуации, способен на все.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы