Читаем Тайны Гарднерского двора (СИ) полностью

— Из-за Кея? — напрямую спросила княжна, и тут же пояснила: — Мои люди обнаружили лошадей с вашим клеймом примерно в сутках пути отсюда, и я почла должным привести их сюда. Одна из них принадлежит Кею.

Княжна делала всего лишь предположение, но тон ее был настолько уверен, что это было равносильно утверждению. Граф невольно отвел глаза, чтобы избежать ее прямого, проницательного взгляда.

— Кея… забрали на обучение, — уклончиво ответил он.

Забрали??? Значит, насильно, возможно даже похитили, иначе бы сказал «отдали». Скорей всего те же бандиты, что покушались на нее. Но не стоит так торопиться с выводами.

— И… где же он проходит обучение? — осторожно спросила княжна. — Вам это известно?

— В Элльском замке, — тяжело и неохотно проговорил он, вероятно мучительно переживая свою беспомощность.

Потому как Элльский замок — вотчина Его Императорского Величества. Никто из смертных не имеет права приближаться к его границам без ведома императора. Превосходное место, чтобы избавиться от неугодного человека под самым благовидным предлогом. В конце концов, кто откажется «погостить» у императора, особенно когда вам уже выдали «разрешение» и сопровождение в виде отряда личной императорской стражи на пороге. Те немногие, кто туда попадал, возвращались спустя несколько лет, а то и вовсе пропадали, как говаривал дед нынешнего императора «на обратной дороге».

— Значит, все-таки он, — чуть слышно, возвращаясь мыслями к покушению, заметила Ирис.

Граф понимающе посмотрел на нее и сделал предположение:

— Полагаю, обстоятельства, при которых эти лошади были обнаружены, также были не самыми приятными?

Ирис молча кивнула и, вздохнув, посетовала, глядя на очередной мраморный фонтан на одной из городских площадей:

— Даже и не знаю, чем я ему не угодила.

Минутой позже она вновь устремила на графа прямой открытый взгляд, явно ждущий ответа.

— Тем, что ты — Эйл, — почти одними губами ответил тот. Они вновь замолчали, делая вид, что любуются красотами новой набережной из белого мрамора, коего в округе было так много, что право, даже последний гуляка и то мог бы позволить себе мраморные хоромы, если бы ухитрился получить графское разрешение.

— Но почему он так этого боится? — вновь спросила она, когда их скрыла тень апельсиновой аллеи. — Разве мои предки не отказались от права на престол?

— Ты слышала о клятве Тароса? — вкрадчиво спросил граф, чуть наклонив голову и внимательно разглядывая ее.

— Да, — стараясь не выдавать внутреннего смятения, ответила Ирис. — В ней говорится, что рыцари будут служить ему до конца дней своих, равно как и потомки их потомкам его.

— Верно, — подтвердил граф, — но так же там говорится: «все, что принадлежит нам, дано Им, а значит, и принадлежит Ему. И ежели кто-то из нас нарушит слово свое, то и жизнь наша и все, что принадлежит нам, отдается на суд Его». А значит все это, — граф взмахнул рукой, — принадлежит тебе, последней из рода Эйл, прямых потомков Тароса.

— Лишь в случае, если Вы нарушите слово, — справедливо заметила княжна. — К тому же не стоит забывать о борейской ветви, — напомнила она, явно намекая на Нотта.

— О, не волнуйся о нем, — улыбнулся Витт Кейзер. — В отличие от тебя, он давно воспользовался своим правом сюзерена. Иначе как ты объяснишь такой потрясающий взлет? В неполные двадцать шесть — Первый Советник короля и второе, по значимости, лицо государства.

— Потрясающие способности к политике и дипломатии? — с долей иронии предположила она.

— Верно. И именно эти способности помогли ему воспользоваться своим законным правом потомка Тароса, потому как управлять рыцарями, несмотря на клятву, отнюдь непросто.

— Знаю. Отец меня предупреждал, — кивнула княжна, — и все же мне нужна их помощь.

— Чтобы избавиться от «него»? — вкрадчиво уточнил граф.

— Чтобы спасти Гарднерию.

Они вновь обменялись взглядами: граф Кейзер словно проверял ее осведомленность во внешней политике государства.

— Разве ей что-то угрожает? — «удивился» Витт.

— Пока нет, — уклончиво заметила Ирис. — Однако кто знает, что будет завтра? Свадьба — это, безусловно, знак примирения, но не означает ли это что нужно готовиться к…

Она недоговорила, потому что к ним приблизился еще один открытый экипаж, и солидная дама с двумя дочками принялись сердечно благодарить графа за прекрасно проведенный вечер. Его Светлость, граф Кейзер слушал их с величайшим вниманием и терпением, изредка поглядывая на княжну, которая столь же терпеливо ждала, когда сей поток красноречия, наконец, иссякнет, и их представят. Не прошло и пяти минут, как данное событие свершилось, и княжна имела честь узнать, что это никто иная, как жена одного из наместников графа в провинции и его очень дальняя родственница. Но, несомненно, сии кровные узы были прочней любого знакомства, а посему родственница немедля пожелала присоединиться к ним, к величайшей досаде Ирис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы