Читаем Тайны и маски полностью

      Предположение, что она от Дамы, почти превратилось в уверенность, хотя связь всё ещё не давала о себе знать. Мелькнувшую было догадку, вдруг незнакомка в домино и есть та, о ком Лоренцо думал, он сразу отмёл. Как бы магия не изменила её, уж руки точно не обманешь, а прикосновения к партнёрше говорили о том, что это не его неуловимая Маска. Нет, это кто-то другой. Сеньора подхватила под руку, и Лоренцо направился к выходу из залы, пробираясь сквозь толпу гостей. Партнёрша оказалась немного позади, и занятый тем, как бы не отдавить ноги и не толкнуть невзначай кого-нибудь, Рен на несколько мгновений позабыл даже о ней. Ровно до момента, пока в его бок вдруг не упёрлось что-то острое, легко проникшее через несколько слоёв одежды. А пальцы незнакомки сдавили его плечо, как клещами, выдавая недюжинную силу.

   - Спокойно, сеньор Кастелли, - прозвучал голос женщины, но без прежних воркующих ноток, сдержанный, ровный и деловой. – Не оборачивайтесь. Сейчас мы выйдем из залы, и вы пойдёте со мной. Ведите себя тихо, вы же не хотите устроить здесь переполох, или не дай боже, чтобы пострадал кто-то из гостей? – добавила незнакомка с отчётливой угрозой.

      Рен стиснул зубы, весёлость слетела с него моментально. «Болван», - обругал он себя с досадой. Но кто мог предположить, что вероятные заговорщики так открыто попытаются напасть на него?! Не где-то в тёмном переулке, а вот здесь, посреди приёма, полного гостей… Решительная особа эта неизвестная, надо отдать ей должное. «Любопытно узнать, она действует исключительно в интересах семьи, или Родриго ей персонально насолил чем-то?» - с весёлой злостью подумал Лоренцо, напряжённо размышляя, что можно сделать в этой ситуации.

   - Вы меня поняли? – пальцы на его плече сжались сильнее, и Рен невольно поморщился.

   - Да, - коротко ответил он.

   - Тогда вперёд, - дама легонько толкнула его, острое не убралось, а только сильнее кольнуло, вызвав у Лоренцо очередную вспышку раздражения.

      В самом деле, стоило уйти отсюда, где слишком много людей и могут пострадать невинные. Он не собирался покорно следовать за незнакомкой, как баран на убой, но затевать схватку Рен планировал не в этом месте. Чувства обострились до предела, и единственное, чего он опасался, так это подлого удара по голове сзади. Однако Лоренцо собирался не допустить подобного. Он сделал шаг вперёд, и тут ситуация резко изменилась. С другой стороны в его руку вцепились ещё одни пальчики, и радостный голосок прощебетал:

   - О, сеньор Лоренцо, вы тоже здесь! А ваш кузен не сказал мне, нехороший человек! Я так рада видеть вас, правда! Как вам Венеция? Вы первый раз здесь? – Контессина смотрела на него блестящими глазами, широко улыбаясь, и настойчиво тянула за собой, кажется, вполне искренне не замечая, что Рен не один. – Давайте проучим Чезаре, я послала его принести мне освежиться, пусть поищет меня! – выдала сеньора де Россо и прежде, чем неизвестная за спиной Лоренцо успела что-то сказать или сделать, Контессина решительно дёрнула мужчину к себе.

      Рен услышал тихое, злое шипение, но железная хватка на плече разжалась: привлекать внимание скандалом дама явно не хотела. А если она его сейчас не отпустит, то выйдет некрасивая сцена, будто две женщины делят одного мужчину. Который, кстати, понятно, чью сторону выберет.

   - С большим удовольствием, сеньора Контессина, - Рен развернулся к сестре Джулиано, подхватил её под локоть и поспешил к выходу из залы, спиной ощущая ненавидящий взгляд.

      Пусть лица незнакомки Лоренцо не видел, зато очень хорошо запомнил её внутренним зрением, и никакая иллюзия теперь его не обманет. «Что ж, сейчас есть дела поважнее, но я найду тебя», - пообещал Рен, шагая за Контессиной по анфиладе гостиных. Никто не смеет безнаказанно тыкать ему железом в бок и угрожать! Лоренцо покосился на спутницу и негромко произнёс:

   - Благодарю, вы мне очень помогли сейчас.

   - Простите? – живо отозвалась она, с лёгким недоумением подняв брови, по губам Контессины скользнула улыбка. – Вы о чём? – она хлопнула ресницами.

      Рен чуть прищурился, внимательно посмотрев на неё. Кажется, маленькая сеньора даже не заметила, что произошло? «Занятно…»

   - Меня попросили кое-что передать вам, - понизив голос, продолжила Контессина, словно и не заметив его взгляда. – Я еле избавилась от вашего кузена, кажется, он по мне соскучился, - женщина издала игривый смешок и обмахнулась веером. – Пусть мы и виделись всего два раза и не сказать, что долго.

      Лоренцо тихо хмыкнул, хотя услышав слова сеньоры де Россо, его сердце забилось сильнее. Значит, всё-таки через неё.

   - А вы по нему разве нет? – обронил Рен, чтобы поддержать разговор – вокруг попадалось ещё слишком много гостей.

   - Чезаре обаятельный, - словно в задумчивости ответила дама. – Но моему брату не понравится, если я позволю ему ухаживать за мной, - Контессина вздохнула. – Джулиано строгий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза