Читаем Тайны из прошлого (СИ) полностью

В последнем я к этому моменту уже даже не сомневалась. Похоже, Синар оказался прав, и пока нас не было, что-то действительно произошло. Притом «что-то» очень и очень нехорошее. С какой стороны ни посмотри, весь этот кипиш точно не к добру. Когда же я увидела, что в доме главы нас уже ждали советники из остальных деревень союзников, то окончательно убедилась в своей правоте. Более того, даже Нурид, обхаживая по традиции мою подругу и убеждая её в том, что никогда бы не простил себе, случись с ней что-нибудь, как-то слишком нервно покусывал губу и жестикулировал руками. А ведь нужно ещё постараться, чтобы довести до такого невроза этого вечного оптимиста. Остаётся надеяться, что всё далеко не так плачевно, как я успела себе напридумывать.

Первым делом Дрой попросил нас рассказать ему о происшедшем в пирамиде. Поскольку других желающих не обнаружилось, пришлось мне взять на себя роль рассказчика. Не знаю почему, но я решила опустить ту часть, где Синар ранил нас с Ли, в остальном же ничего не скрывала. По ходу рассказа Куина заметила, что теперь ей понятно, почему новость о нашем появлении не разлетелась по всем племенам: драконы следили за главным выходом, пока мы появились из дыры внизу острова, да ещё и под покровом глубокой ночи. Когда же я закончила, Нурид задал мне вполне логичный вопрос: «И что же вы с Ли планируете делать дальше?».

— Вернёмся в пирамиду и осмотрим ту её часть, куда попасть не успели. Не думаю, что система защиты, сработавшая по нашей вине, будет держать двери вечно закрытыми. Однако насколько мы можем судить, на третьем этаже скрываются самые сильные и умные монстры. Поэтому помощь ещё одного отряда драконов нам точно не помешает. Думаю, драконов пять-шесть будет вполне достаточно. Такое количество мы без труда сможем обеспечить лечебными зельями, чтобы больше не было никаких жертв.

— Жертвы будут в любом случае, — Куина окинула нас с Ли многозначительным взглядом. — Однако вы обе меня удивили. Ведь как оказалось, телохранители вам толком и не нужны. Меня радует, что вы, как и я, не прячетесь за спинами мужчин, вот только факт того, что вы утаили это обстоятельство во время создания союза — немного расстраивает.

— Мы никого не хотели обидеть, — поспешила я заверить всех глав, — просто вопрос как-то не поднимался…

— Ну конечно, — понимающе (даже слишком «понимающе») кивнула Куина, — однако отряд мы вам сейчас выделить точно не можем, так же, как и отпустить в пирамиду повторно. Думаю, вы уже и сами догадались, у нас тут кое-что произошло за время вашего отсутствия…

Затем глава Бай Сьюэ кратко обрисовала нам ситуацию. Как мы и предполагали, появление пирамиды не осталось незамеченным нашими противниками, и уже на следующий день шестью другими племенами было инициировано собрание десяти. На нём главы других племён потребовали убрать охрану наших союзников вокруг пирамиды и, более того, сделать из лаборатории ещё одно священное место, которое нельзя посещать. Ко всему прочему, их разведка уже донесла, что ранним утром отряд из десяти драконов и двух людей вошёл в пирамиду и до сих пор её не покинул. Этому они возмутились больше всего, назвав варварством и надругательством над историей. Чтобы как-то компенсировать подобное невежество, они требовали передать меня и Ли по возвращению «в общее пользование» — другими словами, сделать так, чтобы мясо мы выдавали по несколько раз на день и ничего не требовали взамен, радуясь уже тому, что в живых остались. Разумеется, наши союзники были против, и попытались объяснить важность новых сведений, а также контактов с людьми — но всё было без толку. Как выразилась Куина: «то же самое, что разговаривать со стенкой».

Затем наши союзники постарались затянуть эти переговоры на столько, на сколько вообще возможно — по крайней мере, до нашего возвращения. Сами же они тем временем готовили войска и обсуждали между собой общую стратегию боя, так как, к моему ужасу, Дрой сказал фразу «война неизбежна» с просто железной уверенностью. В любом случае, шесть других племён скорее всего сейчас делали то же самое. И это беспокоило, так как в бою шести против четырёх преимущество явно не на нашей стороне.

— А есть ли способ избежать войны? Как-то договориться? — Спросила я с огромной надеждой.

— Разве что удовлетворить их требования, — пожал плечами Дрой, — то есть сделать новый остров священным, ограничить допуск к нему, а также заставить вас выдавать мясо всем племенам в равном количестве, ничего не давая взамен. Похоже, они узнали о нашем союзе и договорённости, после чего решили, что и сами не хотят оставаться в стороне. Вот только на равноправный договор они не согласны: боятся, что потеряют своё влияние. Эти старики хотят мяса, но только лишь при условии, что вы станете чуть ли не рабынями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика