Читаем Тайны Лемборнского университета полностью

– Эта «заучка» много чего зазубрила, – не без раздражения откликнулась подруга. – Итак, завтра утром встаем. Сначала на завтрак, потом… Ох… Магазины же только после полудня откроются. Попробуем что-нибудь сделать с твоими волосами. Нет-нет, они прекрасны, но надо все же соорудить какую-нибудь прическу. Потом по магазинам, потом…

В общем, Милания надолго ушла в планирование ближайших дней, и мое участие в этом процессе, судя по всему, было вовсе не обязательно, пришлось лишь напомнить о том, что послезавтра я должна приступить к работе в библиотеке. На что она лишь отмахнулась, типа это будет занимать всего-то несколько часов в день, и продолжила строить планы. Ну а я погрузилась в размышления на тему: почему не она, или Адриана, или еще кто-то, а именно я получила приглашение? Радует, что мои страхи относительно появления герцога не оправдались. И да, теперь понятно, почему Лейрон сказал, что от подобных предложений не отказываются. Вот только почему его так расстроило то, что я попаду на этот бал?

Глава 8. Глобальные перемены

Утро выдалось суматошным. Брызжущая энергией Милания разбудила меня ни свет ни заря. К этому моменту в комнате мы были одни, Адриана уже успела куда-то уйти, что меня весьма порадовало. Едва стоило выйти из ванной, и не желающая тратить время подруга тут же утащила меня в столовую. В этот раз нам удалось поесть без приключений, если не считать кидающих в нашу сторону хмурые взгляды, сидящих за другим столиком девиц из общества «Лемборнских дев». В этот раз они благоразумно воздержались от попыток заманить нас к себе или подсесть, что меня очень порадовало.

Следующие несколько часов больше напоминали пытки. Во-первых, благодаря повышенной активности Милании, в нашей комнате стало неожиданно многолюдно. Откуда-то появились четыре незнакомые мне девицы. Оказывается, подруга устроила конкурс: тот, кто сумеет сделать наиболее красивую прическу на моей многострадальной голове, получал довольно приличную сумму сейчас и повторный заказ на субботу. Кто бы знал, как тяжело выдержать три часа, на протяжении которых, под неодобрительные фырканья конкуренток, охочие до денег девицы старались сотворить нечто и превзойти самих себя. И да, две прически действительно оказались просто великолепны. Проблема была в том, какую же выбрать для бала.

– Думаю, это не последний повод для наведения красоты, – в итоге выдворив менее удачливых конкурсанток, задумчиво изрекла Милания, позвякивая вытаскиваемыми из кошелька монетками. – Вы обе достойны оплаты за сегодняшнее участие, а в субботу… Придешь… ты, – взглянула она на одну из девушек. – А ты не расстраивайся, ненадолго останешься без работы, – взглянула она на вторую. – И на будущее, расскажите, как вас можно найти.

Обе новые знакомые оказались студентками факультета бытовой магии. У них, как и у Милании, имелись амулеты мгновенной связи, и они тут же наладили между ними магическую привязку, позволяющую впоследствии общаться между собой вне зависимости от разделяющего их расстояния.

– Ну что ж, – восхищенно разглядывая произведение искусства на моей голове, довольно молвила Милания. – Осторожно надевай свое платье и пойдем подбирать тебе туфельки, перчатки и все остальное.

Легко сказать – «осторожно надевай», нет, выбраться из одетого на меня сейчас голубого платья с обычной шнуровкой на спине проблем не составило, а вот забраться без вреда для прически в довольно пышное, обремененное корсетом бальное платье… В общем, мы справились, но на будущее решили, что сначала стоит одеться, а потом уже творить чудеса на голове.

Из общежития мы выбрались без приключений, провожаемые удивленным взглядом фаам комендантши. Видимо, нечасто здесь девушки разгуливают в бальных платьях и с прическами. Смотрит? Ну и пусть смотрит, от меня не убудет. Главное, никаких вопросов не задает, и на том спасибо.

А вот на воротах нас опять ждал сюрприз. Стоило приблизиться, как нас окликнул один и охранников:

– Графиня Вигентонская!

Я аж споткнулась на ровном месте. Ему-то что от меня надо? И вообще, откуда он меня знает?

– Вот, – немногословно произнес мужчина, протягивая мне конвертик. – Просили вам передать.

Поблагодарив его и обменявшись с Миланией удивленными взглядами, мы выскользнули за ворота.

– Ну и что там в этот раз? – всем своим видом демонстрируя любопытство, как-то непривычно импульсивно выпалила подруга. – Неужто очередной повод для прически?

Увы или ура, но ее предположения не оправдались, хотя содержание послания и удивило: «Благодарим за оказанную нам честь и спешим сообщить, что впредь вам предоставляется двадцатипроцентная скидка на все товары и услуги нашего магазина», далее имелся адрес, название – «Глория», и подпись некой Эланы Вортич.

– Ух ты! – восхищенно воскликнула подруга. – Кажется, мы вчера там были. Значит, и сейчас мы идем именно к ним! Заодно надо бы узнать, с чего такая честь? И почему мне такого предложения не сделали? – с тенью обиды добавила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Таркона

Похожие книги