Читаем Тайны Лемборнского университета полностью

– Если сейчас мы договоримся, фиета, – произносит герцог, – вас никто не тронет, и вы беспрепятственно попадете в объятия своего высокопоставленного любовника, – говорит, а у меня лицо вспыхивает, и наружу рвутся совершенно неуместные в данной ситуации оправдания. – Но-но… – смотря на меня с усмешкой, протягивает руку, касаясь своими холодными пальцами моих губ. – Если вас так цепляет подобная формулировка, скажем – на бал, если это созвучие для вас, фиета, более приятно. Хотя сути и не меняет. Жаль, конечно… Я бы с удовольствием провел с вами немало приятных минут.

В этот момент страх удивительным образом сменился гневом: «Да что он о себе возомнил?!» И в то же время я изо всех сил стараюсь сосредоточиться, возводя ментальные щиты, описанные в брошюрке, данной мне маэстро. Что бы они ни хотели узнать, надеюсь, им это не удастся. А что будет со мной?..

– Итак! – рявкнул он, выдернув меня из назревающего состояния бешенства. Его голос внезапно приобрел командирские нотки, от звуков которых так и хотелось опустить взгляд и склониться в поклоне или вытянуться в струнку, как это делают солдаты. Но я все же удержала защиту. По крайней мере, мне так показалось. – Где сейчас находится ювелирный гарнитур, находившийся на протяжении последних двух столетий в вашей семье?

Упс… В этот миг я не знала, что делать, и радовалась лишь одному – что предусмотрительно положила его в мягкий чехольчик, спрятав в корсет, а не надела на всеобщее обозрение.

– Н-не знаю… – стараясь всем своим видом продемонстрировать покорность, прошептала я.

– Он исчез вместе с вами, – припечатал герцог, поражая своей осведомленностью. – И не пытайтесь делать вид, что вы к этому непричастны.

Что делать? Что говорить? Боги, а вдруг кто-то из его окружения или даже он сам является сильным магом? Вдруг моя защита не сработала или слишком слаба? Ан нет. Молчат. Ждут ответа.

– Я правда не знаю, – отвечаю, стараясь, чтобы голос звучал правдоподобно. – У меня не было денег, потому я его и взяла.

– Вы. Хотите. Сказать. Что. Продали. Его? – выделяя каждое слово, отчеканил герцог, а у меня едва ноги не подогнулись.

– Д-да, – робко произношу, мысленно поблагодарив его за подсказку.

– Женщины! – воздев очи к небу, воскликнул он. – Вы невозможны! Где? Когда? Кому? – тут же посыпались вопросы.

– Серьги во второй таверне, где мы останавливались по пути…

– Кому?! – резаным зверем взвыл герцог, и его вполне красивые черты обезобразил гнев.

– Я-я… н-не знаю… – шепчу, опустив взгляд и старательно поддерживая защиту.

– Что значит, не знаешь? – приподняв мое лицо за подбородок и испепеляя меня холодным взглядом своих серых глаз, прошипел он.

– Там был какой-то торговец, мне нечем было заплатить за еду и комнату…

– Ха! – отпустив меня, воскликнул он. – Еду и комнату! Их оплачивала одна из твоих попутчиц, – тут же убил меня своей осведомленностью герцог.

– Да, – соглашаюсь, ощущая, что мой план проваливается на глазах. – Но мне было неудобно, и я рассчиталась с ней.

– Нет, ну надо же быть такой идиоткой! Ради корки хлеба продать… семейную реликвию, – оборвав себя на полуслове, как-то странно завершил он, будто едва не проговорился о чем-то, о чем мне знать было нежелательно. – Ну хотя бы где остальные предметы, ты в курсе?

– Н-нет… – как можно более жалостливо выдавила я, надеясь, что выглядит это правдоподобно.

– То есть, – со вздохом молвил он, – ты продала все?

– Ну да! – решив до конца прикидываться ничего не понимающей дурочкой, выпалила я. – У меня не было денег ни на еду, ни на одежду, ни на элементарные необходимые вещи для учебы, а еще этот бал! Вы думаете, я сбегала с багажом из двух сундуков? Нет, внезапное решение вашего деда и моих родителей застало меня врасплох! Я бежала в том, в чем была! По дороге лишившись почти всего, что было! Даже туфель!

– О, женщины… – как-то беспомощно выдохнул он. – Бог с тобой. Поверь, мне нет дела до твоих проблем, как, собственно, и моему деду. Ты нужна ему как позапрошлый снег, особенно теперь. Просто напряги свою девичью память и опиши всех тех, кому были проданы остальные части гарнитура. А потом… потом сделай милость – никогда больше не попадайся на моем пути. Иначе я не посмотрю на то, что ты женщина.

Осознав, что угроза, кажется, миновала, я начала истово сочинять. Нет, я не брала за пример реальных знакомых, я брала образы из прочитанных мной прежде книг, в надежде, что герцог их не читал и не узнает героев. И мне повезло. Дослушав до конца, он окинул взглядом стоящих вокруг нас воинов:

– Слышали? Так, чего стоим? Искать! И если хоть что-то из гарнитура будет утеряно…

Что он сделает, я так и не узнала. Меня тем временем запихнули обратно в карету, а в ней, как оказалось, имелась звуковая защита. Спустя полчаса тряски она остановилась, и в распахнувшуюся дверцу заглянул все тот же возница:

– Приехали, – известил он. – И не пытайтесь кому-либо рассказывать о случившемся. Поверьте, вам сейчас очень повезло, обычно герцог скор на расправу, – добавил он.

Глава 11. Королевский дворец

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Таркона

Похожие книги