Читаем Тайны Парижа полностью

– Если для этого достаточно бросить письмо в почтовую кружку…

– Хорошо! – сказал Арман.

И он подошел к круглому столику, на котором находились все принадлежности для письма. Но лакей прибавил:

– Если сударь напишет особе, которая живет на площади Бово, то это бесполезно.

– Бесполезно! Почему?

– Потому что я не доставлю этого письма… Арман рассердился.

– Уходите! – закричал он.

На другой день после похищения Армана, так искусно совершенного, в полдень, Дама в черной перчатке сидела у себя с майором Арлевым.

– Сударыня, – спросил ее майор, – хватит ли у вас мужества довести до конца ваш замысел?

– Да, Герман.

– Погубить отца в лице сына?

– Да.

Дама в черной перчатке произнесла это «да» глухим голосом и, помолчав несколько минут, наконец сказала:

– Да, у меня хватит мужества, хватит наказать себя самое.

Майор вздрогнул.

– Да, чтобы наказать себя, – продолжала она. – Потому что была минута, когда я почти забыла о моем единственном долге на этом свете, так как мое сердце забилось для этого человека, отец которого убил моего мужа… Гонтран де Ласи, – с волнением воскликнула она, – клянусь тебе, что ты будешь отомщен!

Послышался стук кареты, остановившейся у отеля.

– Это он! – сказала молодая женщина. – Он точен, как влюбленный.

Но она ошиблась. Приехал не Арман. Карета въехала во двор, и из нее вышел старик. Дама в черной перчатке следила, притаившись за занавеской. Приехал Иов, старый слуга полковника, преданный друг Армана.

Он вошел расстроенный.

– Сударыня, – поспешно сказал он, – что вы сделали с Арманом?

Молодая женщина вскрикнула от удивления.

– Я? – спросила она. – Да решительно ничего.

– Он не был здесь?

– Нет.

– Вы не видали его?

– Не видала со вчерашнего вечера, – ответила она.

– Ах, Боже мой! Боже мой! – пробормотал старый солдат. – Что же с ним случилось?

– Но объяснитесь же, Иов, – мягко сказала молодая женщина.

– В эту ночь, сударыня, Арман не вернулся домой; я прождал его все утро, но его все еще нет… Я был у полковника, который тоже не видал его…

– Он уехал вчера вечером?

– После того, как вы уехали.

– Один?

– Нет, с одним из своих друзей, в карете.

<p>XLV</p>

Через день после исчезновения Армана лорд Г. приехал к Фульмен.

– Ну, мой друг, – проговорила она, протягивая ему руку, – что вы мне скажете?

– Арман все тот же, – ответил лорд Г.

– Бедный Арман!

– Он то раздражается, то впадает в глубокое уныние.

– Спал он прошлую ночь?

– Нет, камердинер, спавший в соседней комнате, слышал, как он говорил что-то вполголоса.

– Вот как! Что же такое он говорил?

– Сначала он давал себе слово убить меня.

– А потом?

– Потом броситься к ногам женщины, которая напрасно прождала его.

Грустная улыбка мелькнула на губах Фульмен.

– Помните, мой друг, что вы отвечаете мне за него, – сказала она.

– Клянусь вам моей честью.

– И если вы дадите ему убежать, то, может быть, будете причиною его смерти.

– О, будьте покойны, – сказал лорд Г. – Когда я согласился принять на себя обязанности тюремщика, я уже принял свое решение.

– Как вы думаете, Арман догадывается, что его арест произошел по моей инициативе?

– Мне кажется, да.

– Ах, как он должен ненавидеть меня! – вздохнула Фульмен.

– Да, – пробормотал англичанин.

– Собирался он писать?

– Он пытался подкупить моих людей, чтобы они передали записку Даме в черной перчатке.

– Недурно! Спрашивал он об отце?

– Нет.

– А об Иове?

– Тоже нет.

– Бедный юноша, – прошептала Фульмен. – Он положительно страдает тем, что у итальянцев называется любовным помешательством.

– Но позвольте мне сделать вам одно замечание, дорогой друг, – сказал лорд Г.

– Говорите.

– Вы не боитесь, что лишение свободы сведет его с ума? Фульмен вздрогнула.

– О, молчите! – вскричала она. – Вы меня пугаете…

– Я оставил его в страшном раздражении и боюсь за него.

– Ну, что ж! – воскликнула Фульмен. – Я предпочту видеть его безумным, чем мертвым. Эта женщина убьет его…

– Будьте покойны, его слишком хорошо стерегут, чтобы подобная вещь могла случиться. Во-первых, павильон, где он находится, в самой глубине сада, окна с железными решетками, а у дверей крепкие засовы.

– А что, если эта женщина откроет, где мы его спрятали?

– Мои люди прекрасно вооружены и превосходно выдержат осаду.

Фульмен вздохнула.

– Благородный и дорогой друг, – сказала она, пожимая руку англичанина. – Как вы добры…

– Я ваш друг, – просто ответил он. – А теперь, если вам нечего более сказать мне, я вернусь на свой пост.

– Идите, – сказала Фульмен.

Англичанин вышел. Фульмен осталась одна. Несмотря на начало ноября, вечер был теплый и тихий, и молодая женщина ощутила потребность подышать немного свежим воздухом, потому что у нее была лихорадка, и голова ее горела. Она надела накидку и вышла с намерением пройтись по Елисейским полям до заставы Звезды.

Фульмен чувствовала желание подышать свежим воздухом и побыть одной. Она поступала, как все люди, у которых сердечное горе: она стремилась к одиночеству.

Зимою в девять или десять часов вечера Елисейские поля всегда пустынны и только местами освещаются фонарями. Лишь изредка попадется навстречу карета, а еще реже прохожий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Парижа

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения