Читаем Тайны погорелого театра полностью

– Вы не имеете права! – раздалось сверху. – Я буду жаловаться! Вас всех поувольняют! У меня связи! Я известный человек!

На лицах следователей словно по команде появились улыбки. Да, известный человек, связи… Но у Сьюзи тоже были связи. Так что все жалобы будут только изучаться соответствующим человеком не меньше недели, прежде чем их передадут на почту. И никто не будет доплачивать за срочность, отправят обычным письмом с уведомлением о доставке, и все. И будет мистер Теодор ждать сначала приезда адвоката, а потом и прочих действий со стороны своих знакомых, в то время как в прессе будет раздуваться масштабный скандал. Искра, упавшая в Бриджвилле, раздует пожар по всей стране.

– Вы, что вы стоите, – когда сценариста проводили мимо следователей, переключился на них мистер Фульхенсио, – скажите им кто я, и что они не имеют права. Они обязаны отпустить меня.

– Простите, – вежливо откликнулся Дэвид, – но это, к сожалению, не в нашей компетенции. Мы простые лейтенанты от следствия и не нам указывать, что делать, капитану другого подразделения. Уверен, рано или поздно это недоразумение разрешится ко всеобщему удовлетворению.

Сценариста увели, а следователи переглянулись и дружно рассмеялись. Действительно, мистер Фульхенсио должен будет считать себя полностью удовлетворенным, если отделается минимальным сроком.

Крики еще какое-то время доносились, пока группа с задержанным не покинули театр. Старушки-работницы, проводившие в театре вообще все свободное от домашних дел время уже обсуждали произошедшее, собравшись возле гардероба. До вечернего спектакля оставались часы. Уже появились уборщицы, а садовник подметал и без того чистую дорожку. Времени, чтобы дать свою оценку произошедшему, и бросить первый камушек в море сплетен, было достаточно.

– Думаю, надо еще раз побеседовать с директором, – вернулся к прежнему разговору Дэвид. – Слишком он странный тип. У него пропадает ведущая актриса, а он всего лишь дает телеграмму своему заместителю в столицу, после чего спокойно занимается своими делами. И даже не интересуется ходом расследования.

– Которое идет всего-то четвертый день, – заметил Рой. – И без того уже удалось установить многое. Я молчу о том, что мы узнали о самом театре. Не сказать, что я не догадывался, что не все так гладко в этой сфере, но чтобы такие страсти, козни и интриги, не думал. Настоящий серпентарий.

– Значит, надо сказать Грегору, чтобы он еще раз навестил мистера Астеро, – предложил Джастин, – и можем уходить отсюда.

– А что будут делать все остальные? – поинтересовалась Камилла.

– У нас второе дело не раскрыто, – напомнил ей Оливье. – Так что все остальные ищут странную женщину и прочих случайных свидетелей. Помощь детей – это хорошо, но нам тоже работать надо.

– А кто видел Грегора? Где он может быть? – только сейчас следователи сообразили, что с полчаса спокойно ведут разговор, а начальник так и не появился.

– Вроде он собирался в отделение зайти, – припомнил Джастин.

– Ладно, – тогда возвращаемся, – на правах негласного заместителя Вилкинса, решил Рой. – Кто сразу в управление, сообщите шефу.

– Я думал, ты с нами, – удивился Оливье.

– А я думал пообедать зайти. Утром не успел позавтракать, миссис Роджерс заявилась с жалобой на соседа, который накануне что-то делал на кухне поздно вечером.

– А я говорил тебе, что надо менять квартиру, – усмехнулся Дэвид.

– Ну, что делать, – развел руками следователь. – Ками, ты как насчет обеда?

– Не могу, – покачала головой девушка. – Я уже отпрашивалась утром. Надо Макси к врачу отнести, а то что-то с ним странное. Может, съел не то.

– Хорошо, – они покинули театр последними. – Тогда до завтра.

– Может, еще увидимся, – обнадежила его девушка, после чего быстро поцеловала в щеку и скрылась за углом. Раз ее соблазняют в свободное от работы время, почему бы ей не ответить взаимностью.

Рой удивленно смотрел ей вслед, пока какая-то старушка не прошла мимо, что-то бурча о всяких столбах, создающих преграды на пути. Помотав головой, мужчина отправился в ближайшее кафе. Может, цены там немного кусались, но именно сейчас он планировал совместить полезное с приятным: пообедать и пообщаться с работниками, которые должны были видеть черную карету. И, возможно, немного больше, чем просто карета. Может, кто-то видел, как актрису в эту самую карету запихивали.

– Ну, сколько ты еще будешь возиться с этими бумажками? – Саманта недовольно поморщилась, глядя, как ее коллега достает очередной бланк. – Мне тоже работать надо, между прочим. Давно уже мог заполнить все.

– Угу, – Тимоти принялся проставлять галочки в соответственных графах. – Скажи это тому, кто придумал все эти формы и отчеты.

Перейти на страницу:

Похожие книги