Читаем Тайны полуночи полностью

Стив отправился на свою стоянку, где была привязана к дереву его лошадь, раскатал походное одеяло и лег. Он обдумывал рассказ Анны Эвери. Правдоподобно, но достоверно ли? Стив подслушал беседу женщин, укрывшись за деревом. У него была определенная цель: женщины эмоциональнее мужчин и, беседуя между собой, могут нечаянно проговориться о том, что хотят утаить. Поэтому, назначив часовых и посоветовав мужчинам оказывать поддержку женам в эту трудную для них неделю, он незаметно подошел к группе женщин — как раз тогда, когда рассказывала о себе Анна Эвери, но вынужден был выйти из засады, когда туда направились мужья. Жаль, может быть, подруги начали бы расспрашивать Анну и из ее ответов он сумел бы что-нибудь уловить. Ведь Чарльз Эвери — один из пяти переселенцев в его отряде, которые внушали Стиву известные подозрения. Гарри Браун, Эд Кинг, муж Кэтти, Дэниэлс Джексон, муж Луизы, — эти трое были как-то чрезмерно озлоблены против янки или имитировали озлобленность. Четвертый, Сэмюель Джексон, напротив, внушал Стиву смутные подозрения своим спокойствием и замкнутость. Пятый же, Чарльз Эвери, казался Стиву наиболее подозрительным. Может быть, он отправил свою дочь на Север, чтобы вместе с известиями о ней незаметно получать от янки информацию и указания для своей шпионской работы? Конечно, у Стива еще не было уверенности, но, возможно, Эвери и есть тот, кого он должен разоблачить. Остальные мужчины в отряде переселенцев не внушали Стиву подозрений; простые, открытые люди, у каждого из которых было серьезное основание покинуть родные места и искать счастья на Западе.

У Стива еще было время для расследования, но медлить не следовало. А с этой Анной Эвери ему трудно придется. Она не похожа на женщин, которых Стив встречал прежде, и вызывала в нем противоречивые чувства. Он слишком много думал о ней. Надо обуздать себя — в его положении симпатия, сострадание и участие ни к чему, он должен действовать хладнокровно. Сближаться с людьми опасно, это отвлекает от цели, и он может снова увлечься и встретиться с предательством.

И все же Стив не мог отрешиться от сострадания, которое внушали ему переселенцы — люди, испытавшие столько бедствий и страданий, вырванные из родной почвы, люди с трагически ранимой душой и уязвленной гордостью. Нет, Стив не мог отгородиться от этих людей стеной равнодушия, но хладнокровие он должен сохранять, он должен об этом помнить, чтобы выполнить свою миссию.

Джинни не могла заснуть. Она лежала на тюфяке в фургоне Чарльза Эвери, охваченная мучительными воспоминаниями и тревожными думами.

В многолюдном лагере переселенцев она чувствовала себя одинокой и растерянной. Четырем женщинам, которые стали ее подругами, она не могла поведать правду о себе, значит, не омраченная дружба не исцелит ее душу, ведь она должна тщательно скрывать, что не является дочерью Чарльза Эвери, иначе вовлечет его в беду, да и сама будет изгнана из лагеря.

Воспоминания о подруге, которую она так недавно потеряла, усиливали чувство печали и одиночества. Джинни боялась, что ей не удастся выдать себя за дочь Беннета Чепмена, и жалела, что поддалась на уговоры Джоанны. Но раз уж она поклялась подруге, она выполнит обещание. Если Беннет Чепмен не виновен, если он не предал свою дочь, Джинни не причинит ему вреда. Но если он виновен… «Помоги мне, Джоанна, — взмолилась она, обращаясь к покойной подруге, — помоги мне распознать правду, когда наступит время!»

Мучительная тревога за собственного отца тоже не давала покоя Джинни. Она должна узнать, жив ли он, должна разыскать его в Колорадо, но когда и как она сможет это сделать, если ей придется жить на ранчо Беннета Чепмена?

Боль от потери была еще так свежа, что, вспоминая о смерти Джоанны, Джинни каждый раз не могла удержаться от слез. Слезы лились по ее щекам, но она уже думала о завтрашнем дне. Хоть бы Стив Карр не изводил ее снова придирками. Хоть бы он был добрее завтра. Ведь она заметила в его взгляде проблески интереса и симпатии.

Стив несколько раз за ночь делал обход лагеря. Проходя мимо фургона Чарльза Эвери, он услышал приглушенные рыдания. Отчего плакала Анна? Боится трудностей предстоящего путешествия? Или плачет о разлуке с кем-то? Или переживает вчерашние обиды?

Двадцатисемилетний проводник, наполовину индеец, сам не знал, как возникли у него эти предположения и почему они его тревожили. Он вспомнил взгляд Анны на берегу реки… Да, она переживала обиду, он ранил ее чувства. Почему он так придирался к ней? Ведь Анна должна доверять ему, а он ее озлобляет! С завтрашнего утра он постарается вести себя с ней мягче. В глубине души Стив понимал, что его глупые придирки к Анне — неосознанная попытка подавить интерес и растущую тягу к девушке. И он подавит в себе эти чувства, потому что не хочет снова страдать от превратностей любви и переживать горечь измены — он испытал это совсем недавно. Стив заметал, что нравится Анне как мужчина — тем лучше, легче будет сблизиться с ней и выведать у нее сведения о Чарльзе Эвери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Южане

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы