Читаем Тайны Сефардов полностью

А как же сеньор. Грех членам королевской семьи не знать героев Португалии. Между прочим, как только его дочь появилась на сцене, я сразу обратила внимание – какую величественную, царственную осанку она имеет. Теперь я понимаю откуда это у нее. Адмирал Зарку из старинного иудейского царского рода. Из рода царя Давида, если мне память не изменяет. И это будет честью иметь в нашей королевской школе искусств такую редкостную особу. О! Если бы я знала ее раньше! Я бы обязательно сделала ее своей фрейлиной28.

В это время наружная дверь школы широко распахнулась и у порога один из слуг громко объявил – "Карета для ее Высочества Герцогини Изабеллы Урхельской и его Высочества принца Фернанду подана!".

На следующий день в приемную комнату герцогини в назначенное время явилась Изабель Зарко. Герцогиня восседала на кресле королевы. Слева и справа позади кресла стояли знатные прислужницы. Герцогиня была одета в пышное белое платье. На голове, ушах и пальцах рук сверкали драгоценные украшения.

Подойдите поближе сеньорита Изабель – с приветливой улыбкой на лице обратилась герцогиня к стоявшей в дверях в робком замешательстве Изабель.

Изабель мелкими шажками, грациозно словно в танце, приблизилась к герцогине и в элегантном реверансе поприветствовала герцогиню.

Как вас уже, наверное, осведомили сеньорита, мы вас пригласили для того, чтобы предложить вам службу в качестве инструктора по танцам в королевской школе искусств в отделе танцев. Но это еще не все. Я так же намечаю привлечь вас к ведению частных уроков в зале танцев нашего дворца. Я бы желала, чтобы вы сеньорита хорошо обдумали наше предложение и дали нам ответ не позднее завтрашнего дня. Я полагаю, что вам, наверное, нужно будет посоветоваться с семьей. Не так ли?

Ваше Высочество – ответила Изабель. Я могу дать вам положительный ответ прямо сейчас. Моим родителям было известно о конкурсе, а также о моем личном желании участвовать на нем. А также в моей семье заранее было обговорено, что если в случае удачи я буду приглашена на службу во дворец, то они будут рады поддержать такое предложение, которое не расходится с моим желанием. Наша семья всегда была предана правителям нашего государства и поэтому желание монархов для нас является как честью, так и своим собственным желанием.

Изабелла довольно улыбнулась и одобрительно кивнув сказала Изабель – "Благодарю вас сеньорита за слова преданности нашему трону и отчизне. Да, я осведомлена о заслугах вашей семьи, в частности вашего отца – знаменитого героя Португалии. Я однажды встречала его на одном из королевских балов куда он был приглашен после его славных походов и побед над маврами29. Я вам должна сказать по секрету – он покорил сердца многих сеньорит на том балу. И все они только и говорили о нем и мечтали станцевать с ним хотя бы один танец. В отличие от других кавалеров он выглядел настоящим мужчиной, непревзойденным кавалером и доблестным героем, а кроме того, отличался элегантным отношением ко всем знатным особам с кем ему приходилось общаться там. Это было так давно, однако это было не забываемое событие, глубоко вздохнув закончила свои воспоминания герцогиня. Я очень довольна что именно дочь такого неординарного человека как ваш отец будет находиться в стенах нашего дворца.".

“Благодарю вас Ваше Высочество за добрые воспоминания о моем отце, а также за ваше доверие лично ко мне”, – в реверансе промолвила Изабель.

Закончив к полудню все свои плановые аудиенции, герцогиня решила навестить герцога, чтобы поделиться с ним своими впечатлениями. Она подошла к дверям рабочего кабинета своего супруга и дала указание стражнику, стоящему у дверей кабинета известить Его Высочество о её приходе.

Получив приглашение, она вошла в кабинет со словами, дорогой, если бы вы только видели какая эта прелесть Изабель Зарку. После встречи с ней я никак не могу прийти в себя. Она просто одухотворяет своей внешней красотой, чуткостью, свежестью, обходительностью и красотой общения. Она просто ангел, посланный нам небесами. Я уверена, что она не только научит искусно кружиться в танце вашего племянника Фернанду, но вскружит ему голову своей обаятельностью и привлекательностью. Но вместе с приятными ощущениями на меня невольно навеваются и опасения. А что, если принц чрезмерно увлечется ею. Будут ли для нашего государства от этого нежелательные последствия? Что вы на это скажете?

Меня сейчас больше волнует другой мой племянник Афонсу – озабоченно ответил герцог, указывая на пергамент, лежащий перед ним на столе.

«Что это?» – с удивлением спросила Изабелла, глядя на свернутый пергамент, завязанный шнурком обшитый золотыми нитками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александр I
Александр I

Императора Александра I, несомненно, можно назвать самой загадочной и противоречивой фигурой среди русских государей XIX столетия. Республиканец по убеждениям, он четверть века занимал российский престол. Победитель Наполеона и освободитель Европы, он вошел в историю как Александр Благословенный — однако современники, а позднее историки и писатели обвиняли его в слабости, лицемерии и других пороках, недостойных монарха. Таинственны, наконец, обстоятельства его ухода из жизни.О загадке императора Александра рассказывает в своей книге известный писатель и публицист Александр Архангельский.

Александр Николаевич Архангельский , А. Сахаров (редактор) , Владимир Александрович Федоров , Джанет М. Хартли , Дмитрий Савватиевич Дмитриев , Сергей Эдуардович Цветков

Историческая литература / Образование и наука / Документальное / Эссе / Биографии и Мемуары / История
Одноклассники
Одноклассники

Юрий Поляков – главный редактор «Литературной газеты», член Союза писателей, автор многих периодических изданий. Многие его романы и повести стали культовыми. По мотивам повестей и романов Юрия Полякова сняты фильмы и поставлены спектакли, а пьесы с успехом идут не только на российских сценах, но и в ближнем и дальнем зарубежье.Он остается верен себе и в драматургии: неожиданные повороты сюжета и искрометный юмор диалогов гарантируют его пьесам успех, и они долгие годы идут на сценах российских и зарубежных театров.Юрий Поляков – мастер психологической прозы, в которой переплетаются утонченная эротика и ирония; автор сотен крылатых выражений и нескольких слов, которые прочно вошли в современный лексикон, например, «апофегей», «господарищи», «десоветизация»…Кроме того, Поляков – соавтор сценария культового фильма «Ворошиловский стрелок» (1997), а также автор оригинальных сценариев, по которым сняты фильмы и сериалы.Настоящее издание является сборником пьес Юрия Полякова.

Андрей Михайлович Дышев , Виллем Гросс , Елена Энверовна Шайхутдинова , Радик Фанильевич Асадуллин , Юрий Михайлович Поляков

Драматургия / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Историческая литература / Стихи и поэзия