Тут Карактак Бэрк достал с полки даже не книгу, а толстую тетрадь, в которой текст был не печатный, а рукописный.
«Как скрыть следы темной магии. Обойдите Надзор и скройте улики на волшебной палочке».
— Если вы освоите заклинания из этой брошюры, то сможете без опаски творить многие заклинания и совершать ритуалы из тех, что описаны в данных книгах. Это наши с Горбином наработки, и проверены они на личном опыте.
— А вы не опасаетесь продавать их мне? — спросил Реддл.
— Никак нет, ведь я намерен запросить за нее больше, чем за любую другую книгу, а между тем все сведения все равно останутся со мной, — волшебник указал рукой на голову.
Чародей назвал сумму, и Реддлу пришлось выложить за покупку почти все деньги, что у него были. Осталось лишь несколько кнатов. Все это время Карактак внимательно смотрел на Тома.
— Не жалко тебе, Том, отдавать за нее все, что у тебя сейчас есть? — наконец, поинтересовался мистер Бэрк.
— Нисколько, сэр! — искренне отвечал Том. — Во всяком случае, я убежден, что затрата рано или поздно окупится.
— Золотые слова, Том! Возможности черной магии действительно весьма существенны, если уметь использовать их. — Реддл внимательно слушал собеседника. — Можно парализовать волю любого человека и заставить его делать все, что душе угодно. Можно расправиться с тем, кто пришелся тебе не по вкусу. Можно даже мертвых вызывать из могил и повелевать ими. Все можно, если осторожно! Я уверен, юноша, что еще увижу вас у себя. — Том и сам уже знал, что еще не раз наведается в этот магазин.
— Да, кстати, Том. Мы не только продаем, но и принимаем на реализацию книги и волшебные артефакты. По другим ценам, разумеется. В общем, если пожелаешь, я снова выкуплю у тебя книгу.
— Непременно! — кивнул, улыбаясь, Реддл. — До свидания!
— До скорого свидания, юноша!
========== Глава 21. Дождаться сентября ==========
Май в этом году подкрался для Тома совсем незаметно. Казалось, еще вчера лежал снег, и вот уже вместо него зеленая трава. Приближались летние каникулы, которых порядком уставшие и соскучившиеся по своим домашним студенты ждали со все большим нетерпением. Один Реддл втайне желал, чтобы лето никогда не наступило, так ему не хотелось возвращаться в приют. С тяжелым сердцем сел он в Хогвартс-экспресс, который должен был доставить его в Лондон. А потом, когда поезд тронулся, с тоской смотрел на постепенно удаляющиеся башни огромного и уже такого родного замка на вершине горы до тех пор, пока паровоз не повернул, и школа совсем не скрылась из виду. Том машинально кивал, слушая веселый гомон своих соседей по купе: Родольфуса, Абраксаса, Друэллы. В который раз гордые слизеринцы с удовольствием вспоминали, как на прощальном пиру именно их змеиный факультет был объявлен победителем в ежегодном соревновании, а их сокурсник Реддл стал лучшим учеником не только своего факультета, но и всего курса. Безмерно гордились они и своей победой на чемпионате по квиддичу, где они с неимоверными усилиями, но все-таки обыграли Гриффиндор. Не только однокурсники за исключением, пожалуй, одного Сигнуса Блэка, но и учителя, и студенты с более старших курсов искренне поздравили его, потому как еще не было случая, чтобы один ученик добыл для факультета столько очков, внеся весьма и весьма существенный вклад в победу. Если бы Том захотел, то мог бы завести себе и друзей, но он этого не желал. Нет, конечно, Реддл был вежлив и учтив, внешне приветлив, сдержанно улыбался, когда того требовала ситуация, и таким образом прослыл довольно милым и приятным ребенком. Но верный себе, ни с кем не заводил близких и доверительных отношений, не желая ни одного человека пускать себе в душу.
Наконец пришел момент, когда Том миновал барьер между двумя мирами на вокзале Кингс-Кросс и пешком поплелся в приют. Он не ожидал теплого приема, прекрасно осознавая, что обитатели там по большей части его терпеть не могут. Миссис Коул, по-видимому, предупрежденная о его приезде письмом из Хогвартса, встретила Тома в прихожей.
— Здравствуй, Реддл! — холодно и безразлично сказала она, а мальчишка в который раз осознал, что для этого человека он в тягость, что директриса была бы куда довольнее, если бы этот странный ребенок вообще не возвращался сюда.
— Здравствуйте, миссис Коул! — столь же холодно, однако вежливо отвечал ей Том, но этим и ограничился. Он не стал интересоваться, как она поживает, и что вообще произошло за время его отсутствия. Так далеко в своей учтивости гордый мальчишка не заходил. Но миссис Коул все это было безразлично.
Пока Реддл шел по коридору, а потом поднимался в свою комнату, мимоходом углядел среди тысячи лиц знакомые ехидные и такие ненавистные ухмылки Денниса Бишопа, Эмми Бенсон и Линды Браун. Девчонки за год подросли, похорошели, по этой причине приобретя большое влияние на приютских заводил.
— О, надо же, кто к нам пожаловал! — хохотнул Деннис Бишоп. — Давненько я его здесь не видел.
— Ну, конечно, куда же он денется! — в такой же глумливой манере заговорила Эмми Бенсон.
— Явился! — заключила Браун.
— Эй, Реддл, может, тебе трепку задать, а?