Читаем Тайные хроники герцога Э полностью

– Ну да, мой секретарь просто разминал тебе шею…

– Дальняя дорога вымотала меня…

– Тогда объясни, почему он был раздет?

«О, да дюк Э рогоносец!»

– Неужели я настолько глупа, чтобы привести в нашу постель чужака?

– Ты просто не ожидала, что я так быстро вернусь. Все, иди, Илли. Я хочу спать.

– Тебе вечно нет до меня дела! – Иллиса разозлилась. – Между прочим, у нас в Далерке женщина вправе иметь трех любовников. И это не считается изменой, поскольку самой природой далерок заложено отчаянное желание любить и быть любимой.

– Илли, – герцог устало вздохнул. – Я не против природы. Возвращайся в Далерк, пока мы слишком далеко не забрались в горы. Или ищи трех любовников за дверью – армия велика. Только меня из их числа исключи.

– У тебя кто–то появился? – голос Иллисы звенел.

– Перестань.

– Я видела! Когда я зашла, я видела, как ты пялился на потрет той шлюхи! Кто она?

– Не вынуждай меня…

Послышалась возня, рычание разъяренной кошки. Определенно Иллиса дошла до кипения и кинулась на герцога. Восточные женщины весьма темпераментны, а что говорить о тех, кому полагается аж три любовника… Даже думать боюсь.

В этот момент я вывалилась в коридор. Дверь не выдержала напора. В это время Иллиса отчаянно сражалась с подоспевшими телохранителями, а Их Светлость промокал рану на лице белоснежным платком. Наши глаза встретились. Я быстро поднялась и оправила рубашку.

– Непременно запиши эту схватку в свои хроники, – произнес герцог, отнимая ткань от лица, чтобы по кровавому пятну оценить нанесенный ущерб.

Я хлопнула ресницами.

– Иди спать, Дон. Простынешь, – дюк Э вздохнул и закрыл за собой дверь.

Воющую Иллису вывели на улицу. А я повалилась на кровать и рассмеялась. Не заметила, как смех перешел в слезы. Выплакавшись, уснула так глубоко, что опять прозевала зов горна.

Глава 11

– Осла своего кормить собираешься или опять на меня бросишь? – мой полет на запах еды был прерван Гевром – тем самым конюхом–насмешником. Правда, сейчас он выглядел предельно суровым и держал меня за плечо, чтобы я не ускользнула.

– Покормлю! Обязательно покормлю! – я беспомощно обернулась на выставленные во дворе столы, с которых один за другим поднимались сытые воины. Появилась дилемма: выполнить свой долг перед ослом и остаться голодной, или все–таки поесть, но окончательно опозорить себя как хозяина несчастной животины.

Гевр поймал мой жалобный взгляд и еще крепче стиснул пальцы.

– Он с утра ревет, слышишь?

Где–то у реки отчаянно закричал мой ослик. Некрасиво, с надрывом.

И тут меня осенило.

– А если я заплачу за труды? Какая разница, за сколькими скакунами ухаживать, все равно день–деньской торчишь в конюшне?

Мой оппонент скривился.

– Что дашь?

Я мысленно прикинула, насколько широко улыбалась кухарка в «Хромой утке».

– Серебрушку.

– В день? – глаза конюха загорелись.

– В месяц, – поторопилась уточнить я.

– Нет, не годится. В неделю. И за две уплатишь вперед.

– За десять дней, но еще будешь чистить и седлать моего осла.

Гевр почесал в затылке.

– Иначе договор отменяется, – пригрозила я.

– Идет, – насмешник протянул руку и широко улыбнулся. – Но смотри, если передумаешь, аванс не верну. Уговор отменить нельзя. Иначе бесчестие.

Я еще не успела осмыслить условия соглашения, как мою руку вовсю трясли. Тут же появились свидетели – друзья конюха.

На протянутую мозолистую ладонь легли две серебрушки, а я мысленно сделала заметку, когда вновь придется платить. Чтобы мошенник не пришел требовать раньше срока.

– Как зовут–то?

– Кого? – я задержала дыхание. Хотя поняла вопрос с первого раза, прикинулась дурочкой. – Меня?

Пока тянула время, быстро просчитывала вероятность провала. Конюх знает кличку животины и проверяет меня, что–то заподозрив, или на самом деле никогда не слышал? Может же такое случиться, что осла мне выдали не в армии, а в монастыре? Чертов Конд.

– Твою скотину.

– А! Зови Зверем. Ему только такая кличка подходит. Характер не сахар, чуть что зубы в ход пускает, – я прикусила язычок. Что мелю, дура? Сейчас ведь потребует доплату за плохой характер осла. Но Гевр кивнул, спрятал деньги в висящий на поясе кошель и направился в обнимку с друзьями к конюшням. Фух! Пронесло… Где там моя каша?

Не успела доесть, как рядом опустилась на скамью одна из прачек. Из тех, что ехала в другой, более счастливой телеге. Тронула пальцами за плечо, привлекая внимание, пару раз вздохнула, не решаясь начать.

– Покаяться хочешь? – предположила я, облизывая ложку. Надо Шаманте вынести благодарность, вкусная получилась каша, хоть и не на молоке.

– А? Что? Нет.

– А чего мнешься, дитя? – я мысленно закатила глаза. Боже, что несу?

– Вы же хронист, да?

– Да.

– Вы при Их Светлости обретаетесь, и вам полагается выглядеть опрятным. Правильно?

Я открыла рот, и прачка решила, что я собираюсь возразить, поэтому затараторила:

– Я дорого не возьму, зато у вас всегда будет чистая одежда и постель. Я в отличие от некоторых прачек, белье кипячу, так что ни клопов, ни вшей.

Я рот захлопнула.

– После моей стирки не стыдно будет находиться рядом с герцогом. Я перекладываю белье веточками лаванды. Вам понравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги