Читаем Тайный буддизм. Том III. Глубина Алмазной колесницы полностью

Все люди, следующие путем Будды, к какой бы школе они ни относились, принимают прибежище в Трех Драгоценностях – Будде, Дхарме и Сангхе.

Силы лам и Йидамов достаточно для того, чтобы последователь Ваджраяны достиг Освобождения в течение одной жизни. Однако развитие ученика могут сдерживать или замедлять препятствия и внешние вмешательства. Поэтому нам помогают Даки, Дакини и Защитники Дхармы, чьей функцией является устранение этих помех.

Ваджраяна представляет Три корня как три дополнительных аспекта Прибежища. Ламы – первый корень – это источники благословения; Йидамы – второй корень – источники свершений и достижений; а Даки, Дакини и Защитники – третий корень – это источники активности.

Основой для принятия Прибежища в Трех драгоценностях и Трех корнях служат доверие и открытость. Именно поэтому мы применяем медитацию принятия Прибежища со множеством повторений мантры и простираний. Сейчас мы увидим, как формула Прибежища выполняется в рамках особых основополагающих упражнений традиции Карма Кагью.

Древо Прибежища

Прежде всего мы представляем себе, что находимся на широкой и красивой равнине, среди цветов и деревьев. Впереди лежит прозрачное, чистое озеро, посередине которого растет величественное дерево. Ствол дерева расходится, образуя пять главных ветвей; на них располагаются различные аспекты Прибежища:

• на центральной ветви – Ламы;

• на передней – Йидамы;

• на ветви справа – Будды;

• позади Лам – Дхарма, представленная текстами;

• на ветви слева – высшая Сангха.

На облаках перед деревом находятся Защитники Учения.

Визуализация Ламы

Посередине центральной ветви мы представляем трон, украшенный парчовыми тканями и поддерживаемый восемью львами. На троне лежит открытый цветок лотоса, а в нем – диск солнца и сверху диск луны. На таком сиденье сидит Держатель Алмаза (санскр. Ваджрадхара, тиб. Дордже Чанг), представляющий суть нашего собственного коренного Ламы. Его окружают многочисленные ламы Линии преемственности. Прямо над головой Дордже Чанга мы представляем себе нашего коренного Ламу в его привычной форме, затем важнейших учителей нашей традиции, Марпу, Наропу, Тилопу и на самом верху снова Дордже Чанга – здесь он символизирует источник передачи.

Мы не думаем об этих ламах как о людях из плоти и крови. Их тела, возникшие здесь благодаря визуализации, суть единство проявления и пустоты; они подобны радуге. Иначе под тяжестью верхних фигур пострадали бы нижние! Часто приводится пример тибетского ученика, который медитировал, сохраняя представление о ламе над своей головой как о чем-то материальном. Будучи лысым, он всегда беспокоился о том, что учитель может соскользнуть и упасть на землю. В результате на ученике просто появилась шапка!

В небе вокруг дерева присутствуют ламы других школ – Ньингмапы, Сакьяпы, Гелугпы и прочих. Зная, что мы принадлежим к традиции Карма Кагью, мы выражаем доверие и к иным традициям, без сектантской предвзятости.

От имени всех

Находясь на берегу озера, мы думаем, что справа стоит наш отец из этой жизни, а рядом с ним – наши отцы из всех прошлых жизней. Слева стоит мать со всеми матерями прошлых жизней. Впереди среди других существ находятся наши враги, а позади нас – духи, препятствующие нашей практике. Мы принимаем Прибежище от своего имени и, в то же время, от имени всех.

Место, которое в этой жизни отводится родителям, в буддизме объясняют пониманием того, сколь многим мы им обязаны. Мама носила нас в утробе девять месяцев, терпя все трудности беременности. Потом родители кормили нас, мыли, одевали и давали нам все необходимое, пока мы не научились заботиться о себе самостоятельно. Благодаря им мы обрели драгоценное человеческое существование и потому способны продвигаться вперед на пути Освобождения.

Почему мы представляем себе врагов впереди и мешающих духов сзади? Те, кто стремится вредить нам в этой жизни, в прошлом тоже приходились нам родителями. Они заботились о нас с такой же добротой, как сегодняшние отец и мать. Их нынешняя враждебность обусловлена прошлой кармой, соединяющей их с нами, и завесой неведения, что покрывает их умы. Можно просто сказать, что родители не узнают своего ребенка. Они заслуживают особенной любви, потому что своими действиями создают себе трудную карму, которая приведет к еще большему страданию.

Полное и неизменное намерение

Принятие Прибежища в нёндро подразумевает участие всех аспектов нашего существа. В уме развиваются доверие и преданность благодаря тому, что мы думаем о качествах объектов Прибежища и видим их способность вести нас к Освобождению. Тело выполняет простирания, а речь произносит формулу Прибежища, обращенную к Трем драгоценностям и Трем корням[11].

Те, кто стремится вредить нам в этой жизни, в прошлом тоже приходились нам родителями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Устные наставления

Похожие книги

Кто такой Будда?
Кто такой Будда?

  Книга Сангхаракшиты (Деннис Лингвуд) — опытного современного буддийского наставника — повествует о Будде Шакьямуни, его времени и учении.  Преодолевая мифологизированное восприятие, автор знакомит нас с Буддой не только как с историческим персонажем и символом просветления, но как с подлинным ориентиром на духовном пути и примером для подражания. Удивительное сочетание исторической достоверности, психологической глубины и буддийского мировоззрения делают эту книгу подлинной находкой для читателя, интересующегося духовным самосовершенствованием. Выходя далеко за пределы биографического жанра, данная работа удивительным образом позволяет приблизиться к самому миропониманию Будды. В наши дни Будду можно увидеть повсюду. Его изображения красуются на каминных полках в телевизионных мыльных операх и на брошюрах, рекламирующих экзотические путешествия; придают налет стильности идеальным интерьерам, которые мы видим на страницах глянцевых журналов. Будда проник в западную культуру. Его учение тоже находится в центре внимания публики, потому что кинозвезды и рок-музыканты, эти идолы нашего общества, объявляют себя буддистами. Но кто такой Будда? Что это значит — быть буддистом? Перед вами книга, в которой один из выдающихся западных буддистов рассматривает эти вопросы под разными углами. Мы видим Будду в историческом контексте — как индийского царевича-воина, который оставил дом ради поиска истины. Мы видим его в контексте эволюции человеческого рода, в контексте кармы и перерождения, в контексте времени и в контексте вечности. Но прежде всего мы видим Будду — человека, который стремился постичь тайны жизни, страдания и смерти. И он постиг их, полностью преодолев все ограничения человеческой жизни и став буддой — знающим, пробужденным. У него хватило мужества совершить странствие к самой сущности жизни и описать пройденный путь, и каждый, кто готов приложить усилия, может повторить его достижение. На Востоке люди следуют по его стопам уже тысячи лет. Теперь настала очередь Запада.  

Деннис Лингвуд , (Лингвуд Деннис) Сангхаракшита , Сергей Селиванов

Буддизм / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Ум и Пустота
Ум и Пустота

Эта книга составлена по материалам лекций живущего в России тибетского учителя геше Джампа Тинлея, прочитанных им в Москве в 1997–98 гг. Лекции связаны с основными темами буддийской философии – теорией достоверного познания и концепцией пустоты, или истинного видения реальности.Автор книги дает представление о взглядах четырех философских школ буддизма, постепенно подводя читателя к точке зрения высшей из них – Мадхьямики Прасангики. Все разъяснения основаны на традиционном для буддизма точном логическом анализе в сочетании с доступными и яркими примерами.При подготовке книги мы обращались к трудам признанных тибетских мастеров буддийской философии (Его Святейшества Далай–ламы XIV Тензина Гьяцо, Джамьяна Шепа, геше Лобсанга Гьяцо и геше Рабтена), а также к работам авторитетных западных исследователей буддизма, таких, как профессор Джеффри Хопкинс. Одновременно мы постарались сохранить живой авторский стиль лекций геше Тинлея.Учитывая тот факт, что система перевода буддийской терминологии на русский язык еще не окончательно разработана, мы допускаем, что в книге могут обнаружиться те или иные неточности. Заранее просим за это прощения.Выражаем благодарность членам Московского буддийского центра ламы Цонкапы, которые выступили спонсорами данной публикации.На подготовку этой книги мы затратили почти полтора года, и она далась нам не без труда. Надеемся, что она принесет пользу всем тем, кто интересуется буддийской философией, и посвящаем ее счастью и благоденствию всех живых существ.Майя Малыгина, Ксения Степаненко, Сергей Хосапрель 1999 года

Геше Джампа Тинлей

Религия, религиозная литература / Буддизм