Читаем Тайный дневник кота Бориса полностью

– По-моему, они так и не смогли понять карту, – пожаловалась Таша, крадясь в Музыкальный зал. – Какой смысл носиться туда-сюда? Это не так работает!

– Даймонд Нелл – очень хитрая пиратка, – устало произнёс Борис. – Она специально так придумала, чтобы искатели сокровищ плюнули на это дело и сдались. А приз получат только самые целеустремлённые!

– Если честно, нам всем не помешает вздремнуть, – предложил Питер, сладко зевая.

– Нет, – прорычал Борис. – Сейчас самое время пойти в наступление! Нападём на них и вернём карту!

– Вернуть мы её не можем, – возразила Таша. – Она никогда нам не принадлежала. Крысы её нашли.

– Это собственность музея, а значит наша, – просто ответил Борис, широко расставив лапы и пытаясь принять смелый, решительный вид.

– А если крысы думают, что это их музей? – задумчиво произнесла Таша.

Питер сердито фыркнул:

– А как же! Но они ошибаются. Мы работаем, охраняем экспонаты, а они бездельничают и крадут еду из кафе. Борис прав – крысы не заслужили такой удачи.

– Точно, – согласился рыжий котёнок и с одобрением посмотрел на Питера.

Крысы тем временем осматривали древний на вид инструмент, похожий на выкрашенное в золотой цвет пианино. У него были длинные изогнутые ножки с золотыми подковами, а приподнятая крышка пестрела цветами.



Лютер ткнул коготком в карту, и самый маленький крысёныш взобрался на инструмент. Прозвучала цепочка звонких нот. Пип запрыгнул на самый верх и потёр лапки, весь сияя от счастья. И принялся топтаться по крышке, да с таким усердием, что из инструмента вылетали деревянные штырьки.

– О нет! – в ужасе ахнула Таша. – Они его сломают! А ведь этому клавесину почти четыреста лет! Всё, с нас хватит. Борис! Отберём карту немедленно! Мне уже без разницы, кто её нашёл. Страшно подумать, что они сделают с сокровищем!

Борис хмуро покосился на сестру.

– Я уже сказал, что нападаем сейчас. Надо только обсудить детали. Мы весь день за ними следим, и их вожак вообще не выпускает свиток из зубов!

Таша оскалила острые, как иглы, зубы.

– Выпустит, вот увидишь. Питер, ты у нас меньше всех весишь. Сумеешь забраться вон на ту арфу?

Она махнула усами на огромный музыкальный инструмент, стоявший прямо за клавесином.

Питер смерил арфу взглядом и нервно сглотнул. Она выглядела очень высокой… правда, он мог ухватиться за фрукты и цветы, вырезанные на деревянной ручке.

– Да, – прошептал чёрный котёнок, – а что?

– С высоты легче увидеть, что нарисовано на карте, – объяснила Таша. – Посмотри, куда показывает Лютер, большой коричневый крыс. Скорее всего, они выбирают следующее место. Опередим их…

– …и нападём из засады! – договорил за неё Борис, и глаза у него вспыхнули от предвкушения.

– Точно!

Питер энергично кивнул и одним ловким движением запрыгнул на высеченный из золота ананас, украшавший самый низ арфы. Он принялся быстро забираться наверх, и струны слабо звякнули. К счастью, крысы ничего не заметили.

Питер зацепился за завиток на самом верху деревянного каркаса и опустил взгляд на лист бумаги, разложенный по полу. Лютер внимательно изучал карту вместе с Моррисом, очевидно вторым по званию в их крысином отряде. Они показывали на какой-то мелкий рисунок, и Питеру пришлось податься вперёд, чтобы лучше его разглядеть. Арфа опасно покачнулась. Она наклонилась к крысам, а потом отшатнулась. Питер зажмурился и вцепился в инструмент всеми лапками.



– Он же упадёт! – испуганно прошептал Борис.

И, разогнавшись, отважно врезался в арфу. Та дёрнулась назад. Звон струн прошёлся вибрацией по шёрстке и усам. Раздался жуткий, надрывный аккорд, и Борис весь сжался, готовый к тому, что сейчас тяжёлый инструмент упадёт ему на голову.

– Всё в порядке, – сказал Питер, сползая к нему. Котята плюхнулись на полированный пол большим шерстяным клубком. – Ты молодец, не дал ей упасть. Можешь открыть глаза!

– Карту увидел? – прохрипел Борис, приоткрывая один глаз.

– Да, – поспешил заверить его Питер. – Большая крыса показывала на корабль. Похоже, они возвращаются на «Серебряного льва». Наверное, сокровище спрятано в одном из ходов, которые у них там есть.



Бьянка и Таша встревоженно обнюхали их обоих, и Борис с трудом поднялся с пола.

– Крысы не поняли, что Питер смотрел на карту? – спросил он.

– Они заметили, как вы балуетесь с арфой, но вряд ли сообразили, что к чему, – успокоила его Таша и нежно лизнула в носик.

Борис тряхнул головой.

– Значит, надо первыми добраться до корабля!

Глава шестая

– Готовы? – шепнул Борис с носа корабля, где красовалась деревянная фигура льва с серебристой гривой. – Все на позициях?

Отовсюду донеслись шепотки, а Питер громко ответил:

– Да, сэр!

Борис гордо вскинул голову и задрал уши.

Котята ещё не знали, где прячутся секретные крысиные тоннели, поэтому решили разделиться и подать друг другу особый сигнал, если заметят вредных грызунов. А потом они выхватят у крыс карту… если повезёт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Котята в музее

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей