Читаем Такая долгая ночь полностью

— Очень хорошо. — Он повернулся к Роберто: — Вы не оставите нас на короткое время?

К Роберто тотчас подскочила Мэгги, чтобы проводить его за дверь. Остин в ожидании стоял перед жюри.

— Можете задавать ваш вопрос, — кивнул Грегори дамам.

Леди Памела громко зачитала вопрос:

— Если бы вы были нашим господином, а мы — вашим гаремом, и у нас бы возник конфликт на почве разногласий, как бы вы из него вышли?

Дарси подалась вперед, чтобы услышать, что ответит Остин. До сих пор он с недовольным видом глазел на свою обувь.

Остин поднял голову и посмотрел на жюри с раздражением.

— Я не стал бы ничего делать. — Он повернулся, чтобы уйти.

По лицам женщин пробежала волна удивления и испуга.

— Умоляю, — произнесла принцесса Джоанна, — объясните ваше нежелание вмешиваться.

Остин замялся.

— Послушайте, вы ведь умные женщины. И вполне способны сами решать свои проблемы. — С этими словами он направился к двери и вышел.

Ванда украдкой взглянула на Дарси.

— Тупица.

Дарси затаила дыхание. С помощью Ванды и нарочито грубого поведения Остина, возможно, эта ситуация сейчас разрешится должным образом.

— Он не проявил галантности, — посетовала принцесса Джоанна.

— А это угрюмое выражение лица, — нахмурилась Мария Консуэло. — У палачей времен испанской инквизиции лица были, пожалуй, приветливее.

Кора-Ли, надув губы, скрестила руки.

— Он просто рыкнул на нас, как пес, загнавший кролика.

— А его внешний вид свидетельствует о непочтительности, — добавила леди Памела. — Мы не можем принять такого человека в качестве нашего господина.

Ванда улыбнулась:

— Значит, решено. Адама вычеркиваем.

Дарси испустила вздох облегчения и губами произнесла Ванде безмолвное «спасибо». Владение гаремом Остину теперь не грозило. А ее не уволят.

Мэгги привела Роберто. Он подошел к дамам и поклонился. Леди Памела повторила вопрос.

Роберто ответил улыбкой — такой же масленой, как и его волосы.

— Позвольте мне сказать, что я почту за большую честь стать вашим господином.

— Благодарим вас, добрый сэр, — сказала принцесса Джоанна. — Но как бы вы разрешили наши разногласия?

Роберто пожал плечами.

— Вопрос бессмысленный. Их не может быть.

— Прошу прощения? — удивилась леди Памела.

— Если я стану вашим хозяином, только мое мнение будет иметь значение. Следовательно, вы всегда будете согласны со мной и мы будем жить в мире и гармонии.

Возникла тишина. Роберто улыбнулся, очевидно, уверенный, что эра мира и гармонии уже началась.

Ванда прищурила глаза.

— А что, если мы не согласимся с вами?

— Я господин. Вы будете делать то, что я скажу, и верить тому, чему я велю.

Снова воцарилось молчание, и дамы обменялись взглядами.

— Не оставите ли нас на минутку? — Грегори указал на дверь. — Леди должны принять окончательное решение.

Роберто поклонился и вышел.

— Ну что, — вздохнула Кора-Ли. — По крайней мере он со вкусом одевается.

— И хорош собой, — пробормотала леди Памела. — И… изящно кланяется.

— И все же, — возразила принцесса Джоанна, — есть в нем что-то, что вызывает у меня желание оторвать ему голову.

— Он противный, — кивнула Мария Консуэло.

— Заносчивый ублюдок, — буркнула Ванда.

— А подходят ли эти качества для нашего хозяина? — спросила Кора-Ли.

— Сказать по правде, — фыркнула Ванда, — я вообще не хочу иметь никакого хозяина.

— Но без него мы пропадем, — оспорила ее мнение леди Памела. — Мы не можем заботиться о себе сами.

— До сих пор мы отлично и сами справлялись, — ответила Ванда. — Нам не нужен мужчина, чтобы о нас заботиться.

Принцесса нахмурилась.

— Но нам нужны деньги, чтобы выжить. Чтобы они были, нам нужен господин.

Кора-Ли наклонила голову.

— Кто-нибудь напомните мне, чем нам не угодил Адам?

Дарси чуть не поперхнулась.

— Нет, листала Ванда. — Мы уже решили, что Адама исключаем.

— Он был скверно одет, — напомнила леди Памела.

— Ерунда, — заметила Кора-Ли. — Мы привьем ему хороший вкус.

— Он неуважительно вел себя, — вставила, поднявшись, Мария Консуэло. — Отказался помочь решить наш спор.

— Справедливо. — Принцесса Джоанна медленно встала. — Но он отказался вмешиваться, потому что счел, что мы и сами в состоянии разобраться. Он сказал, что мы умные.

Кора-Ли вскочила на ноги.

— Хотите сказать, что он не станет приказывать нам, что делать или что говорить?

Принцесса кивнула.

— Боюсь, мы недооценили Адама.

У Дарси упало сердце. Она умоляюще посмотрела на Ванду.

— Послушайте! — Ванда подняла руки. — Нам не нужен ни один из них. — Нам и без них хорошо.

— Я голосую за Адама, — объявила принцесса.

— Я тоже, — поддержали ее хором Кора-Ли и леди Памела.

— И я, — сказала Мария Консуэло. — Мы должны оставить Адама.

Дарси про себя застонала. С карьерой можно распрощаться.

— Я голосую против обоих кандидатов, — настаивала на своем Ванда. — Посмотрите, как далеко мы продвинулись. Не стоит поворачивать назад.

— Голосование состоялось, и победитель определен большинством голосов.

Грегори велел женщинам сесть, вынул из стенного сейфа специальный фонарь. Мэгги открыла дверь и пригласила обоих мужчин вернуться в зал. Остин нервничал, а улыбка Роберто сочилась самоуверенностью.

Слай вышел вперед.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже