Читаем Такая сладкая любовная война полностью

Он пожал плечами:

– Вкратце, да. Это все равно что взять женщину в бикини из рекламы пива и показать в новом свете. Мужчины будут ходить за ней по пятам.

– Хмм. Как насчет женщин, которые не интересуются мужчинами?

Марк повернулся к ней, ожидая увидеть в ее глазах досаду, а увидел подлинный интерес.

– Хороший вопрос. Думаю, у нашей идеи есть потенциал. Она вписывается в разные темы.

Бекки обошла стол, взяла маркер у него из рук и начала записывать идеи.

– Вместо мужчин можно использовать бизнес-партнеров с открытым ртом, восхищающихся ею. Или мотоциклистов, которые отстают от нее в клубах пыли.

– О, понимаю, куда ты клонишь. Это круто.

Она улыбнулась ему. Впервые с тех пор, как они вернулись в Нью-Йорк, он на мгновение увидел в ней счастливую красотку, какой она была с ним той ночью в Вегасе. Он усмехнулся в ответ.

– Так, а что, если…

Дэвид кашлянул.

– Мне нравится, как развивается презентация, но, Бекки, разве ты не хочешь представить свою концепцию? Это же соревнование.

Она заморгала, смех исчез из ее взгляда.

– Конечно, хочу. Марк, не мог бы ты убрать свои материалы? Я притащу свою доску.

Через несколько мгновений Бекки заняла место у стола, привлекая всеобщее внимание.

– Итак, я с моей командой тоже думала о том, что же на самом деле хотят женщины. И мы считаем, все гораздо серьезнее, чем просто быть стройной или завлечь нужного мужчину. Этого хотели наши матери. Мы хотим большего. Например, чтобы к нам относились как к сильным независимым существам, какие мы и есть на самом деле. Мы хотим признания того, что мы ежедневно совершаем суперподвиги. В конце концов, современные женщины работают как лошади, с удвоенной силой за половинную оплату, затем идут в спортзал, чтобы поддерживать модельную внешность, потом спешат домой к домашним делам. Современные женщины невероятные существа. Мы считаем, пора работодателям оценить их. – Она открыла первый лист на доске с изображением женщины в деловом костюме в позе супергероя за столом для переговоров перед коллегами, которые ей аплодировали. – Каждый день перед обедом ты спасаешь мир. Выбирай только достаточно калорийный йогурт, который поможет тебе в этом.

Она открыла следующий лист. Мать вытягивает грязного мальчугана-футболиста из зыбучих песков. Позади нее спортсмен опережает других и кепкой приветствует ее. На еще одном листе женщина в белом халате убивала кулаком огромного микроба во рту пациента, чтобы тот выздоровел.

После презентации последнего листа Бекки подняла голову и улыбнулась.

– Любая женщина заслуживает того, чтобы ее считали супергероем. Потому что она и есть героиня.

Ее команда зааплодировала. Марк с трудом удержался, чтобы не присоединиться. Дэвид посмотрел на него, будто чего-то ждал. О, точно. От него ждут, чтобы он нашел брешь в ее концепте.

– А как насчет молоденьких гламурных девиц, которые не достигли таких вершин?

– Ну, можно рассмотреть более скромные ситуации. Женщина останавливает такси.

– Или заводит переполненный ночной клуб танцем?

– Или спасает кошку от собаки?

– А как насчет…

– Не хочу прерывать, но мы не на сеансе мозгового штурма, – перебил их Дэвид, – и должны решить, какую концепцию представим клиенту.

Марк замолчал. Черт возьми. Он должен был раскритиковать ее, а не поддакивать. Быстро продумывая ответ, он притворно улыбался Дэвиду.

– Я думаю, что выбор ясен. Супергерои – это великолепно, если тебе семь лет. По-моему, большинство женщин предпочтут фантазировать на тему приятного мужчины, а не примерять костюм супергероя.

Бекки бросила на него убийственный взгляд. Но прежде чем открыла рот, Дэвид поднял руку:

– В твоих словах есть резон, Марк. Но в идее Бекки тоже что-то есть. Дайте минуту подумать. Помолчите все. – Дэвид вышел в центр комнаты.

– Марк, поставь свою доску назад. Просто поставь и ничего не говори.

Марк заморгал, потом сделал, как было сказано. Этот человек любого диктатора заставит отработать свои деньги.

Дэвид ходил взад и вперед, подходя то к одной доске, то к другой, перелистывал листы, подходил и листал снова. Это, казалось, длилось целую вечность. В конце концов, он резюмировал:

– Хорошо. Вот что мы сделаем. Я хочу, чтобы вы объединили рекламные кампании. Они обе имеют достоинства, а вместе будут воздействовать сильнее. Итак, – сказал он, широко улыбаясь Марку и Бекки, – я хотел бы, чтобы вы работали вместе.

Пораженный Марк смотрел на Бекки. Она смотрела в ответ, в глазах ее была паника.

– Вместе? Но мы же конкуренты.

– Не беспокойся. – Дэвид хлопнул ее по плечу. – Соревнование продолжается. Мы просто должны подумать о том, как дальше оценивать вашу работу. Отныне считайте себя партнерами, а не конкурентами.

Глава 3

Слова Дэвида эхом раздались в комнате, где воцарилась тишина.

– Партнеры? – вскрикнула Бекки.

Дэвид посмотрел на нее, постепенно в его проницательных глазах отразилось неодобрение.

– Я так и сказал.

Вся эта идея – чистое безумие. Как они могут что-то делать вместе, если обоим нужно сосредоточиться, чтобы выиграть соревнование. Плюс это значит, им предстоит проводить много времени вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги