Читаем Такая война полностью

Мертвецы бросались опрометью, большинство без щитов, без всякой тактики. Словно обезумевшие, они кидались на противников, вонзая короткие клинки, ножи, а те, кто не имели оружия — вгрызались зубами, словно степные шакалы. Напор был настолько ошеломительный и неожиданный, что никакого строя или достойного сопротивления просто не вышло.

Да, мертвецов пронзали копьями, да, их рубили, но отсутствие конечностей или второй половины туловища совершенно им не мешала. Почти все телеги рванули в разные стороны, но не от того, что муллы почувствовали мертвую плоть. Это получилось из-за того, что мертвецы, жаждя выполнить приказ, бросались на все, что попадется.

Все, что имело теплую кровь.

Разорванные зубами глотки, разрубленные мертвецы, оторванные конечности и истошные вопли. Очень быстро нападение на караван превратилось в кровавую вакханалию. Сухая пыльная земля степи за несколько минут покрылась кровавыми пятнами.

Бой вспыхнул очень быстро и так же быстро почти сошел на нет. Сопротивляться остались лишь несколько воинов. Они размахивали мечами, рубили топорами, раскалывая головы мертвецов, но не сдавались. По началу четверка билась встав в круг, затем, когда на копье одного из воинов повисло сразу три оживших трупа, они остались втроем. Им пришлось сместиться к телеге, чтобы как хоть как-то сократить сектор атаки. Однако в какой-то миг бой остановился. Мертвецы просто замерли и, встав в плотное кольцо оцепления, принялись чего-то ждать.

Из оцепления мертвецов вышел Мак. Он внимательно оглядел воинов в дорогой броне и кивнул, после чего спокойно произнес на имперском:

— Одного будет достаточно.

Он поднял руку и, указав на них двумя пальцами, выдал очень маленькие «Иглы тьмы». Они были настолько малы, что не превышали по размерам швейные.

В следующий миг два из трех воинов получили маленькие дырки во лбу, из которых по капельке потекла кровь. Спустя секунду они рухнули на землю сломанными куклами.

Мак развернулся и ушел за спины оживших мертвецов, а воин, сглотнув ком в горле, проревел на саторском:

— Имперский ублюдок!

— Не я такой, — пробормотал он, не оборачиваясь. — Война такая…

После этого воин рванул вперед, размахивая топором, но вопреки его ожиданиям, мертвецы побросали оружие и ринулись на него. Он успел разрубить троих, прежде чем его повалили на землю. Его хватали за руки, за ноги, облепили, словно мухи конский навоз.

Итог был предсказуем. Воина связали по рукам и ногам, не забыв сунуть в рот кляп.

Кровавая резня закончилась. Мертвые добили раненых. Через полчаса мертвецы из каравана снова зашевелились.

<p>Глава 2 ч.1</p>

Мак морщился от удовольствия, глядя на костер. Рядом сидела пара воинов, сноровисто работая ложками.

— Греетесь? — поинтересовался Вар, глядя на мага.

— Угу, — кивнул тот. — После большой работы со смертью меня всегда морозит.

Десятник кивнул и продолжил работать ложкой.

— Много у нас трупов получилось? — тем временем спросил Мак.

— Удачно в землю закопались, — кивнул второй воин — здоровяк Билл. — Мы почти тридцать трупов сделали, а положили всего ничего — полтора десятка. Это те, что совсем негодные, с головой разбитой.

— Не бросайте их, — кивнул темный подмастерье. — Я их на тварей пущу.

Мак оглянулся в сторону рукотворной кучи земли. Все мертвецы были заняты тем, что копали огромную яму.

— Еще раз обыщите весь караван, простучите полы на предмет заначек. Надо собрать все деньги, которые там есть.

Воины прекратили работать ложками и переглянулись.

— Соберете все медные и золотые монеты. Трех саторских золотых достаточно, а вот медных монет надо побольше. Всю посуду медную, которую найдете, тоже собирайте.

Мак повернулся к седельным сумкам, которые собрал еще в университете, и достал из нее старую рукопись.

— Задумали чего? — успокоившись, поинтересовался Вар.

— Задумал, — кивнул Мак и взглянул на собственные руки. — Надо закончить одно дело.

— Вы для того оставили одного саторца живым?

Мак кивнул и, устало потерев глаза, начал объяснять:

— Мы уже семь караванов накрыли. Гурт с остальными, я надеюсь, тоже не меньше двух возьмут. О нас уже знают. Скоро караваны будут идти с поддержкой магов. В этом случае мы так просто не отделаемся. Наше счастье, что застава еще стоит и в ущелье десять тысяч раздраженных, голодных солдат. — Мак пролистнул рукопись до закладки, которая отмечала сложный конструкт артефакта, расположившийся на двух страницах. — У нас не так много вариантов дальнейших действий. Либо мы упремся рогом и, возможно, угробим еще один-два каравана.

— Поляжем и нежить всю положим, — подал голос Билл.

— Поляжем, — кивнул парень. — Другой вариант — я закончу работу над своими… один прием, в общем.

— Это что-то изменит? Прием этот? — облизывая ложку, спросил Вар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой круг

Похожие книги