Читаем Такая вот любовь полностью

Странно торчать одному на веранде. Одному в собственном доме. Уилл пробежался пальцами по защитной сетке. Он строил эту веранду на века. И по работе «водяного доктора» не скучал – давно готов был засесть дома. Но, как ни странно, теперь, когда он наконец прочно держит в своих руках бразды правления, ему кажется, что его верная Анджел, которой он управлял годами, ускользает между пальцами.

Уилл повернулся лицом к дому, увидел, что входная дверь открыта, шагнул внутрь, и повзрослевшая Кара, очень стильная в джинсах и сапогах, заверещала: «Папа!» Он обнял дочь, потом заговорил с Квеном – вот уж кто не запаривается насчет одежды: натянул футболку с V-образным воротом, и готово. Квен был вольнолюбив. Как и Ливи, их с Анджелой средняя дочь. Оба имели независимый вид, точно свободно болтались в пространстве, не снабженные никакими стыковочными устройствами. Квен и Кара встречались уже больше года. Парню нравились грузовики. Он нравился Анджелине.

– Прикольная борода, – похвалила Кара.

Уилл провел рукой по лицу.

– Где мама? – Кара положила свою сумочку и флисовую кофту на ступени лестницы, будто через минуту собиралась подняться к себе комнату, словно до сих пор жила тут. Квен бросил поверх ее кофты свою.

– Она у этой тетки, – сказал Уилл.

– Какой тетки?

– Ну, знаешь, своей пациентки – Люси.

– Сейчас? – Кара посмотрела на часы. – Уже почти половина шестого. Погоди, она мне говорила, что ходит туда только по вторникам и четвергам.

– Я вечно путаюсь в ее расписании. Сегодня она в офисе. В любом случае скоро должна приехать. – Тут Уилл вспомнил: вчера Анджелина предупреждала, что не сразу вернется домой. Где же она? Он заметил, что Квен направился на кухню. – Может, спустишься со мной и поможешь погрузить стол?

– Да не проблема, – ответил Квен, оборачиваясь.

– Не могу дождаться, когда его увижу! – воскликнула Кара. – Он в гараже?

– Внизу, – сказал Уилл, направляясь к лестнице и включая свет.

– Мама говорила мне, что ты устроил мастерскую.

– В комнате для гостей, – пояснил Уилл, останавливаясь и оглядываясь. Кара шла за ним по пятам, стуча сапогами по ступеням. – Из-за света.

Внизу Кара заметила:

– Я даже здесь чую запах твоего кукурузного хлеба.

– Я проголодался, – сообщил шагавший следом Квен, кладя руки ей на плечи.

Уилл открыл дверь.

– Ничего себе! Стол потрясающий, папа! И комната крутая.

– Очень крутая, мистер Брукс.

Уилл улыбнулся. В мастерской он распоряжался, как раньше у себя в рабочем кабинете.

– Папа, я и понятия не имела, что ты можешь этакое изготовить!

Простой стол-книжка, конусовидные ножки со спиральным узором – первый сделанный Уиллом стол. Для их с Анджел квартиры. Она хотела желтый стол, и Уилл выкрасил его охрой. Этот стол стоял на кухне у стены, и они ели за ним каждый день. А когда переехали в этот дом, Анджелине понадобился «настоящий» стол. Уилл ошкурил свое произведение столярного искусства и покрыл морилкой. Когда стол стал маловат для всего семейства, сначала его поставили в кабинете, а потом перемещали то туда, то сюда. Уилл иногда замечал его в разных помещениях. И вновь наткнулся на стол на чердаке в августе, когда Анджелина попросила отнести туда несколько коробок. Она всё лето убирала ненужные вещи.

– Как ты добился такой расцветки? – поинтересовалась Кара. – Как до этого додумался?

– Вспомнил твою разноцветную «вареную» футболку. Не знаю, сколько тебе было лет. Мама стирала ее каждый вечер, пока ты спала, чтобы ты могла надеть ее снова на следующий день. У меня были розовая, желтая, синяя, зеленая и красная краски. Я разлил и разбрызгал их по поверхности. Но это выглядело так, будто я делаю стол для шестилетки. Поэтому я взял черную краску и нанес сверху. Затем слегка ошкурил, чтобы сквозь черноту проступили цветные пятна. И покрыл лаком.

– Очень, очень круто, папочка! – сказала Кара, обнимая отца. – Интересно, что случилось с той футболкой.

– Наверное, она на чердаке.

– Эти штуки тоже классные, мистер Брукс.

Квен рассматривал ящички.

– Не знаю, зачем я их делаю, – ответил Уилл. – Они еще не закончены. – Ему не терпелось вернуться наверх, где было бы слышно, как подъезжает Анджелина. – Давайте поднимем стол наверх?

Кара взяла его айпод.

– Пап, у тебя теперь айпод?

– Да.

– Я много лет уговаривала тебя купить его!

– Ну, просто я решил, что хочу, чтобы здесь играла музыка. – Уилл смахнул со стола листья.

– У этой док-станции отличные динамики, мистер Брукс.

– Ты сам выбирал или мама тебе помогала? – спросила Кара.

– Стелла.

– Какая Стелла?

– Продавщица из «Бест бай». Готовы? – Уилл наклонился и подвел руки под столешницу.

– Ты знаешь, как ее зовут? – удивилась Кара, поднимавшаяся по лестнице.

Мужчины с грузом последовали за ней. На полпути Уилл услышал, как хлопнула задняя дверь. «Проклятье!»

– Кара?

– Привет, мам! – прокричала Кара уже из коридора.

– Почему ты не сообщила о своем приезде?

– Папа разве тебе не сказал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза