Читаем Такендо (СИ) полностью

— Вот доживешь до моих лет, — тоже станешь таким!


Вдруг молодой гон притих и повернулся к выходу.


— Слышишь?

— Что?

— Буран утих…

— И правда! Выйди, Аро, посмотри.


Ледяная пустыня вновь была, как на ладони. Буря неожиданно закончилась, устоялась привычная северная тишина.

Только Аро хотел зайти, как услышал рев крепостного охотничьего рога.

От удивления он застыл на месте и стоял так, пока не вышел его важвак.


— Идем! — сказал тот.


Не только гоны, но и все жители севера стали стягиваться к крепости. Через час огромная толпа уже окружала священное место совета.

Аро и его важвак пробирались все ближе к священному кругу, чтобы услышать все своими ушами, а не слушать потом пересказы тех, кому посчастливилось подобраться ближе к вождю.


— Что происходит, отец?! Это действительно зов?! Это действительно он?


Пара мгновений, — и показался великий Дорго, оставив позади кучку приближенных шаманов.

Он окинул своими белоснежными глазами всех собравшихся на зов. На лице его появилась легкая улыбка.


— Гоны! Вольные северяне!

— Нужно еще ближе! Он уже начал говорить! — кричал Аро своему важваку в спину.

— Последние годы, как вы знаете, нас постигают сплошные неудачи! Мы были вынуждены бездействовать! Поражение при восточной лощине Сайан! Поражение при западном разломе Кито! Я все понимаю! Глаза наши направлены на богатство и уют восточных земель! Очень уж долго мы не могли себе позволить ничего, кроме ягод, мяса, молока! Знайте же теперь, что я, — Дорго, всадник дьявола, — заявляю ревом своим, что великий поход начался!


Многие гоны возликовали, но в воздухе ощущалось, что далеко не все верили в силу своего вождя. Далеко не все были готовы следовать за ним в бой.


— Он хочет еще что-то сказать… — думал Аро, услышав новый крепостной рев.


Огонь внутри Дорго только разгорался. Он чувствовал, как он наполнял тело и готовился выйти с его голосом:


— А теперь скажите мне! Есть ли здесь те, кто считают меня слабым?! Есть ли здесь те, кто готов выйти напротив меня и сказать это в лицо?!


В ответ была лишь тишина.

Несколько гонов переглянулись друг с другом и уже хотели было выйти вперед, но тот не дождался, пока они накопят духу сделать то, что они, по их мнению, должны были сделать:


— Раз так — хорошо! А теперь, я бы хотел напомнить вам всем, что такое воля к победе! Напомнить вам всем, какая история стоит на наших плечах! — все яростнее кричал Дорго.


Он поднял свою левую руку вверх. Бронзового цвета перчатка слабо сверкнула на солнце.

Тот стоял так несколько секунд. Собравшиеся стали перешептываться, недоумевая.

Тишину разразил страшный визг, переходящий в кровожадный крик зверя.

Шаманы спешно отбежали от священного круга.

Крепкий лед изошел трещинами, а затем показались две могучие, покрытые толстой синеватой броней, лапы.

Все, кто был в первых рядах, от неожиданности попятились на несколько шагов назад. Все, кроме молодого гона Аро. Он с восхищением смотрел на белого дьявола из легенд о Дорго покорителе. Смотрел, как приводящая многих в ужас зубастая морда громадной твари вздымалась все выше, — к вершине священного Дома. Огромное извивающееся крокодилье туловище, покрытое прочной броней, явило себя слабо согревающему солнцу.

Только Аро подумал о том, где же крылья этого угрожающего демона, как броня на спине его, трескаясь, сползая к основанию длинного хвоста, оголила две белые кости. Кости резко растопырились по сторонам, а затем лопнули, — выпустив завораживающие красноватые паруса, из которых позже стремительно вырастали защитные шипы.

Все эти метаморфозы сопровождались воплями ледяного змея, что заставляли находящихся вблизи прикрывать свои уши.


— Это чудо… — прошептал Аро, глядя, как Дорго подошел к огромной пасти демона, поглаживая его чешую.

— А теперь скажите мне! Кто все еще не готов идти за мной?! — выкрикнул вождь, и звериный голос его слился с ревом чудовища.

***

Через длинный мрачный коридор некогда цветущей крепости Шаогуня, — шел мастер-кузнец Каттай. Нес он с собой вести императору.


— Да, заходи. — ответил Кантетшо на стук в дверь.


Император сидел в одних штанах напротив широкого окна и смотрел на луну. Судя по его виду — он пытался медитировать.


— У меня есть плохие новости, Кантетшо. — сказал мастер.

— Пронга, Каттай, пронга. Не торопись. — глубоко вдыхая, говорил тот.

— Но…

— Многое мне в этом мире, полном магии, понятно. Но вот ведь, кетто кефай, не могу я понять, как медитировать. Ты медитируешь хоть иногда, Каттай?

— Честно, нет.

— Тысячи людей концентрируются на внутреннем “Я” в поисках глаза души. А я не могу его найти. Может, правду говорят, что после смерти дитя магии теряет душу? Оттого, может, у меня и не получается сосредоточиться, не получается погрузиться в созерцание великого?

— Я не знаю, что ответить, Кантетшо.

— Пронга тебе, Каттай. Все ты знаешь… — после короткой паузы, добавил — Что за вести ты мне несешь, мастер?

— Наши небесные глаза в лощине Сайан подтвердили неизбежное. Новая орда северян уже собирается для наступления.

— Хорошо. Мы примем их удар здесь, в Шаогуне.

— Это еще не все, мой император.

— Что еще? — спокойно продолжал Кантетшо.

Перейти на страницу:

Похожие книги