— Никаких цен, — отрезал Синдзи. — Провизия должна быть и точка. Или еду принесете нам вы, или мы возьмем ее сами.
Переговорщик поджал губы и обреченно кивнул.
— Хорошо, но это все. Торговые дома и так терпят огромные убытки.
— Торговые дома должны торговать, а не воевать, — согласно кивнул боевой конунг. — Я рад, что мы с вами нашли общий язык.
Роберт хмуро оглядел собравшихся вождей и кивнул.
— Плохой мир лучше хорошей войны.
Глава 5 ч. 2
— Ничего я не боюсь! — буркнула Левитания. — Я опасаюсь!
— Перестань крутить головой, — буркнул Мак. — Переговорщик сейчас должен подойти.
Левитания и Мак стояли у небольшой телеги, в которую были запряжены пара мулов. Стояли они посередине кипящего жизнью рынка в Саторском городе.
— Почему нельзя было устроить переговоры на нейтральной территории? — возмутилась девушка. — Ты понимаешь, что если они захотят, то смогут взять в клещи?
— Могут, но не станут. Они знают, кто я и какую роль сыграл в гибели их армии после перевала.
— Вот именно! Им есть за что тебя прибить прямо тут!
— А ты думаешь, что я настолько идиот, чтобы лезть сюда без подстраховки? Нет, они знают, что я пришел не просто так. И если я сую голову в осиный улей, то это не просто так.
Левитания недовольно зыркнула на парня и надула щеки.
— Не дуйся. Да и мы не просто так сюда пришли. Лью Син не просто приближенный к власти брат Светлоликого.
— Да? И что же в нем такого?
— Он глава «Тайного дома». И только он знает полный расклад в силах страны. Я думаю, он станет идеальной кандидатурой для воплощения задумки кланов.
— Вообще-то план придумал Арт!
— Не суть важно. Важно, что нам не придется топить страну в крови, чтобы присоединить ее к империи.
Мак заметил стражника, который направился к ним. Поначалу он думал, что как-то умудрился нарушить закон или у него вызвал подозрение вид их магических личин. Но когда тот подошел к ним, то указал на телегу и спросил:
— Чем торгуете?
— Мы привезли рис и немного редьки, — изобразил саторский поклон темный подмастерье.
— Где ваша медаль на торговлю?
Это была фраза-пороль, после которой Мак протянул переданную ему особую металлическую бляху.
— Идите за мной, — кивнул стражник, после чего отправился в сторону сторожки.
Мак подхватил за узды животных и потянул их к указанному строению.
— Телегу оставьте здесь, — указал рукой стражник. — А сами идите за мной.
Мак с Левитанией последовали за ним и обнаружили, что сторожка была абсолютно пуста. Несколько коридоров и залов выглядели так, словно их в спешке покинули.
Когда они подошли к двери кабинета, стражник встал сбоку от нее и кивнул на вход.
— Дальше вы идите один. Девушка останется со мной.
Левитания недовольно засопела, а Мак оглядел дверь. Отметив ключевые руны на косяке и едва заметную вязь рун, он усмехнулся и обратился к спутнице.
— Леви, если что, можешь разрушить город. Эта дверь ведет в пространственный карман.
— Поняла, — коротко кивнула та, получив внимательный и настороженный взгляд охранника.
Темный подмастерье кивнул и вошел в дверь. Комната оказалась небольшой коморкой со второй дверью. Внутри стоял стол и два стула. За столом сидел мужчина, одетый в черный шелк. Перед ним стоял небольшой чайник и две чашки. Он налил себе парящего напитка и вопросительно уставился на Мака.
— Да, будьте добры, — кивнул парень и уселся на стул перед ним.
Незнакомец кивнул и наполнил вторую чашку. Он неторопливо поднес чашку к лицу и медленно, словно смакуя момент, втянул носом аромат чая. Затем он осторожно немного отхлебнул чай и покатал его на языке, словно пытался поймать какие-то особые нотки в напитке.
Мак также пригубил напитка, но ничего особого, кроме крепкого вкуса чая, не почувствовал. Артефактное кольцо на пальце никакого признака об отравлении или посторонних веществах не подало.
— Не держите меня за идиота, — произнес собеседник, заметив взгляд парня, направленный на кольцо. — Травить вас тут никто не станет. У нас были более безболезненные и безопасные способы вас убить.
— «Черный пес» и «Темная кисть», видимо, думали так же, — кивнул парень.
— Битва двух магов и тихий способ убийства — принципиально разные вещи и сравнению не подлежат, — произнес саторец. — Я предлагаю не раздувать демагогию. Только настроение друг другу испортим. Мы ведь тут не для этого?
— Не для этого, — кивнул Мак и, сделав еще один глоток, поставил чашку на стол. — У меня к вам предложение.
— Ну, я догадывался, что вы пришли ко мне не просто так. Чай у нас отменный, но даже он не тянет на причину лезть на встречу к тайному дому.
— Дело в том, что… война неизбежна. Силы империи уже в Сатории. «Восточный альянс» на пороге. Сейчас мы медлим, но только для того, чтобы не утопить в крови Саторию.
— С каких пор вы начали беспокоиться о нашем будущем? — усмехнулся собеседник.
— С тех самых, когда решили, что пора закончить эти войны. Раз и навсегда, — Мак упер взгляд в глаза собеседника. — Раз за разом, из века в век одно и то же. Политическая борьба, постоянные вызовы и протесты, мелкие пакости на границе, переходящие в откровенный геноцид. Это ни к чему не приведет.