— Слушайте, Серафима, — начала она говорить заплетающимся языком, — мы ни с какой мафией не боремся. Мы абсолютно мирные девушки. Мы просто хотели…
— …купить лекарство подешевле, — медсестра закончила предложение за нее. — Прекратите брехать. Вынюхивали вы, и это сразу видно. И на Фомину ссылались, а сразу после этого ее пришили. Вы что, правда, ничего не понимаете или косите под идиоток?
— А с чего вы решили, что Фомину прикончили из-за этого? У нее внук наркоман, может, ему нужна была очередная доза, а бабка денег не дала, вот он ее и того, — Алька жалобно посмотрела на Пустозвонову.
Та выпила еще водки и апатично сунула пельмень в рот.
— Ага, именно внук и пришил бабку. Успокаивайте себя этой мыслью, прячьте голову в песок. Я вас предупредила, девоньки: все, успокойтесь. К Зотиковой на таких крутых тачках приезжают! Сплошные джипы. И вы бы только видели те рожи.
— А что, эти, которые на джипах, товар из Белоруссии возят? Они челноки? — Светка встрепенулась. — Номера машин вы не запомнили?
— Не запомнила, и не собиралась. Мне жить охота, мои дорогие. А вам, видимо, нет, — сказала Серафима вставая.
Она накинула на себя ремень сумки так, как носят почтальоны, и, махнув рукой, поплелась из кафе.
— Странно, — пробормотала Пустозвонова. — Она ж деньги забыла с нас за информацию взять… Ну и ладно. Я вот одного не могу понять. При чем здесь Белоруссия? Остапов сказал, что таблетки, которые были в той бандитской баночке, ничего общего с «Онколайфом» не имеют. Набадяжено там черт знает что. Значит, мы имеем дело с подпольным производством. А Зотикова просто продает лекарство, купленное в дружественной стране.
Она внезапно сыто икнула.
— Ты что, Светка, пьешь, как сапожник, с утра пораньше? Ты слышала, что нам сказали? Не лезьте, мол, а то будете следующими. Так что давай все расследование передадим в руки Остапова, а сами притихнем.
— Ну да, притихнем, — ответила Светка неожиданно трезвым голосом, — а преступники тем временем выкрадут не только сарафан, но и тебя саму.
— Ты что думаешь, Остапов не узнает, кто это сделал? Он ведь серьезно за дело взялся, — с теплотой в голосе сказала Аля.
— Может, и узнает, — Светка глумливо хихикнула. — Когда ты в ящик сыграешь, тогда и узнает. Вот мы с тобой, Рёва, выяснили, от кого уходят лекарства, разузнали про Фомину, про эту клинику, про джипы. А твой Остапов сильно продвинулся? Даже про сарафан твой ничего не знает. Боюсь я, Рёва, что Степану нужно от тебя только одно…
— Что одно? — застыдилась Алевтина.
— Да работа твоя, вот что, — и Светка снова махнула рюмку.
Глава 26
В клубе «21» царила торжественная атмосфера. Шикарно сервированный стол, высокие стулья, приглушенный свет, дорогая посуда, канделябры… После окончания ритуала принятия новых членов в клуб участники переместились в зал, где ожидался сюрприз, подготовленный Остаповым.
Посреди зала, около стола, заставленного напитками, стояла Алевтина. Она была в элегантном платье — футляре модного в этом сезоне мятного цвета. На другом столе, возле которого замерло несколько официантов, стояли блюда с закусками. Третий стол был уставлен фужерами самых разных форм и размеров.
Заметно волнуясь, Остапов обратился к присутствующим:
— Прошу вас, господа, располагайтесь. У нас сегодня юбилейное мероприятие, посвященное пятой годовщине создания клуба. И по этому случаю руководство нашего заведения решило сделать всем подарок. Не судите нас строго, если не все получится, как мы запланировали. Итак, впервые порог этого клуба переступила нога женщины. Давайте ей и предоставим слово.
Алька стояла ни жива, ни мертва от страха. В голове был кавардак: мысли путались, имена, отчества, фамилии жен, дочерей, зятьев, тещ смешались. Во рту стало сухо, и когда Степан предоставил ей слово, она едва разлепила губы. Но как только она начала говорить, испуг сразу куда-то испарился, и Алевтина почувствовала легкий волнительный азарт. С ней так всегда бывало: она очень волновалась до начала события, а когда оно наступало, то становилась абсолютно спокойной.
Остапов не сводил с нее настороженных глаз. Однако по мере того, как Алевтина с горящими от возбуждения глазами рассказывала о презентуемом напитке, легко и виртуозно наливала его в выбранный фужер, безошибочно назвав имя-отчество члена клуба и сразу найдя его из множества других гостей, подносила его любимый напиток и предлагала сравнить его с новым, еще не испробованным, Остапов успокоился.
Недоверие и настороженность пропали, члены клуба повеселели, без устали пробовали и нахваливали спиртное. Алевтина лавировала между ними с очередным фужером в руках и, найдя того, кому предназначался напиток, уделяла ему персональное внимание.
— Петр Борисович, а как здоровье Флоридона, ведь последние скачки дались ему нелегко? Этот гнедой англичанин Гранит едва не обошел его на финише.
— Да не родился еще тот жеребец, который справится с моим каурым. А у Гранита этого, с позволения сказать, коротковато плечо и крестец недостаточно свислый.