Вонь штукатурки. Сухой запах мышиного помета, превращающегося в пыль в темных пространствах за стенами. Безумцы. Безумцы на улицах.
Умер. Один сын умер в том мире, один — в этом.
Твой сын мертв, Морган. Наверняка. Умер в воде, или между сваями, или — наверняка! — наверху. Не смог пережить. Не смог…
И вдруг он нашел ответ.
«Польза в том, что человек получает весь мир! — прокричал Морган в разрушающемся доме. Он засмеялся и снова начал мерить шагами комнату. — Человек получает
Смеясь, он начал ходить все быстрее и быстрее, и вскоре из его сжатых кулаков начала капать кровь.
Примерно через десять минут подъехал автомобиль. Морган подошел к окну и увидел Солнечного Гарднера, пулей вылетающего из «кадиллака».
Несколько секунд спустя Гарднер уже колотил в дверь обоими кулаками, как трехлетний ребенок в приступе гнева колотит по полу. Морган увидел, что этот человек совершенно обезумел, и задумался о том, хорошо это или плохо.
— Морган! — орал Гарднер. — Открой, господин мой! Новости! У меня есть новости!
«Хорошо», — решил Морган. Из Индианы Гарднер сбежал в критический момент, сбежал, не покончив с Джеком. Но теперь великое горе сделало его человеком, которому можно доверять. Если бы Моргану понадобился пилот-камикадзе, Солнечный Гарднер первым бы сел в самолет.
— Открой мне, господин мой! Новости! Новости! Нов…
Морган открыл дверь. Несмотря на то что был ужасно взволнован, он предстал перед Гарднером с совершенно спокойным лицом.
— Спокойно, — сказал он. — Спокойно, Гард, а то у тебя сосуды полопаются.
— Они пошли к отелю… пляж… стреляли по ним, пока они были на берегу… эти идиоты промахнулись… в воде, я думал… что мы достанем их в воде… но твари из глубин всплыли… я не выпускал его из виду… я ВИДЕЛ этого проклятого мальчишку… а потом… твари… они… они…
— Медленнее, — сказал Морган, пытаясь успокоить его. Он достал бутылку из внутреннего кармана, затем передал ее Гарднеру, который отвинтил пробку и выпил два больших глотка. Морган ждал. Его лицо было милостивым и спокойным, но на лбу пульсировала вена, а кулаки все время сжимались и разжимались.
Добрались до отеля, да. Морган видел забавный плот с лошадиной головой и резиновым хвостом.
— А что мой сын? — спросил он Гарднера. — Что говорят твои люди, он был жив или мертв, когда Джек посадил его на плот?
Гарднер покачал головой, но глаза его сказали правду: «Никто не знает точно, господин мой. Одни говорят, что он двигался, другие говорят, что нет».
Щеки Гарднера покраснели, глаза были влажными. Он не отдал бутылку и все еще держал ее в руках. Слоут чувствовал себя прекрасно. Ему не хотелось ни виски, ни кокаина. Он был в том состоянии, которое хиппи шестидесятых называли «полный кайф».
— Начни сначала, — сказал Морган, — и постарайся рассказать все спокойно и по порядку.
Единственное, о чем не упомянул Гарднер в первый раз, было присутствие старого ниггера на берегу, но Морган почти угадал это. Он не стал останавливать Гарднера. Голос Гарднера успокаивался, гнев утихал. Пока Гарднер говорил, Морган еще раз обдумал свои планы, с легким сожалением исключая своего сына из уравнения.
Талисман. Талисман — это…
Ключ?
Нет, о нет.
Не ключ, а дверь, стоящая между ним и его судьбой. Он не хотел открыть эту дверь, он хотел ее уничтожить, уничтожить целиком и полностью, навеки, так, чтобы она уже никогда не закрылась.
Когда Талисман будет разбит, все эти миры будут
— Гард! — сказал он, снова начав ходить по комнате.
Гарднер вопросительно посмотрел на Моргана.
— Какая польза человеку? — нежно прощебетал Морган.
— Мой господин, я не поним…
Морган остановился перед Гарднером, его глаза горели, лицо подергивалось. Стало лицом Моргана из Орриса. Снова стало лицом Моргана Слоута.