Читаем Талисман моей любви полностью

Но, по крайней мере, она будет рядом с ним, чтобы покончить с демоном.

—Мой нож больше твоего. — Куин коснулась ножен на поясе подруги.

—У тебя не нож, а мачете.

—Все равно больше. И твоего тоже, — сказала она Лейле.

—Я выбрала колун, как в прошлый раз. Он приносит удачу. Не у всех есть такой колун.

Сибил знала: они пытаются ее отвлечь.

—Сибил. — Шепот послышался слева, из густой зеленой тени.

Она повернула голову, и сердце ее словно остановилось.

—Папа.

—Нет. — Гейдж шагнул к ней, схватил за руку. — Ты знаешь, что это не твой отец.

Гейдж выхватил пистолет, но Сибил остановила его.

—Знаю. Я знаю, что это не он. Но все равно не надо.

—Иди, обними папочку. — Призрак раскинул руки. — Давай, принцесса! Поцелуй своего папочку. — Сверкнули острые акульи зубы, послышался смех. Затем он разодрал когтями свое лицо и тело и исчез в потоке черной крови.

—Спектакль, — буркнул Фокс.

—Причем плохо поставленный. Он переигрывает. — Пожав плечами, Сибил взяла Гейджа за руку. Ее уже ничем не испугаешь. — Мы пойдем впереди, — сказала она и вместе с Гейджем возглавила маленький отряд.


20

Они собирались сделать привал у пруда, где утопилась юная безумная Эстер Дейл через несколько недель после того, как родила ребенка от Твисса. Но вода пузырилась кровью. На поверхность всплывали тела птиц и мелких рыб.

—Не особенно подходящая обстановка для пикника, — решил Кэл. Не отпуская плечо Куин, он наклонился и поцеловал ее в висок. — Еще десять минут, и привал. Не возражаешь?

—Я могу пройти целых три мили в день.

—Ты беременная. И не только ты.

—Мы в порядке, — успокоила его Лейла. Потом ухватилась за плечо Фокса. — Фокс.

Что-то поднималось из бурлящей воды. Голова, шея, плечи, по которым стекала кровавая жижа, туловище, бедра, ноги — на поверхности пруда, словно на каменной платформе, стояла человеческая фигура.

Эстер Дейл, выносившая семя демона, убившая себя несколько веков назад, смотрела на них дикими, безумными глазами.

—Вы родите их в муках — демонов. Вы все прокляты. Его семя холодное. Такое холодное. Дочери мои, — она раскрыла объятия. — Идите ко мне. Пощадите себя. Я ждала вас. Вот вам моя рука.

Тонкая, костлявая рука, вся в красных пятнах.

—Пойдем. — Фокс обнял Лейлу за талию, уводя за собой. — Безумие не прекращается со смертью.

—Не бросайте меня! Не оставляйте меня одну!

Куин оглянулась.

—Это она или очередной трюк Твисса?

—Она. Эстер. — Лейла не оглядывалась. Не могла. — Сомневаюсь, что Твисс способен принимать ее облик — или Энн. Женщины еще здесь, и он не может притворяться ими. Как ты думаешь, она упокоится, когда мы разделаемся с Твиссом?

—Я в это верю. — Сибил оглянулась на Эстер, которая с плачем снова погрузилась в пруд. — Она часть нас. Мы сражаемся и ради нее тоже.

Они вообще не стали делать привал. То ли это нервное напряжение, то ли адреналин, то ли печенье, которое они передавали друг другу — как бы то ни было, они не останавливались до самой поляны. Языческий камень ждал их.

—Твисс не пытался нас остановить, — заметил Кэл. — Практически не трогал.

—Бережет силы. — Сибил сняла рюкзак. — Не хочет тратить энергию. Думает, что уничтожил наше главное оружие. Самонадеянный ублюдок.

—Или напал на город, как в прошлую Седмицу, когда мы пришли сюда. — Кэл достал сотовый телефон, набрал номер отца. Потом закрыл телефон. Лицо его было мрачным. — Одни помехи.

—Джим Хоукинс задаст ему жару. — Куин обняла его. — Отец и сын достойны друг друга.

—Давай мы с Фоксом попробуем посмотреть, — предложила Лейла, но Кэл покачал головой.

—Нет. Все равно мы ничем не поможем. Ни в городе, ни на ферме. Нам тоже нужно беречь силы. Давайте устраиваться.

Кэл принес охапку хвороста, а Сибил принялась раскладывать продукты.

—Зачем? — Гейдж пожал плечами. — Похоже, через несколько часов тут не будет недостатка в огне.

—Это наш огонь. Существенная разница. — Сибил взяла термос. — Кофе хочешь?

—Пока нет. Лучше пиво. — Открывая банку, он огляделся. — Странно, но в прошлый раз, когда он нас преследовал, я чувствовал себя увереннее. Кровавый дождь, ураганный ветер, пронизывающий до костей холод, та сцена с твоим отцом...

—Да. Знаю. Нечто вроде приветствия. Приятной прогулки, я вас догоню. Самонадеянность до добра не доводит, и он за это заплатит.

Гейдж взял ее за руку.

—Иди сюда на минутку.

—Нужно развести костер, — запротестовала она, но Гейдж потянул ее за собой на край поляны.

—Кэл бойскаут. Он справится. Времени осталось мало. — Он сжал ладонями плечи Сибил. — У меня к тебе просьба.

—Самое подходящее время. Но тебе придется выжить, чтобы убедиться, что я сдержу слово.

—Я все равно узнаю. Если это девочка... — Гейдж увидел, что на глазах Сибил выступили слезы, подождал, пока она возьмет себя в руки. — Я хочу, чтобы второе имя у нее было Кэтрин, в честь моей матери. Мне всегда казалось, что первое имя принадлежит ребенку, а второе...

—Кэтрин, в честь твоей матери. Эту просьбу легко выполнить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Знак Семи (Sign of Seven-ru)

Похожие книги