Читаем Таллин. Любовь и смерть в старом городе полностью

Его строители — жители древней земли Рявала, современной Северной Эстонии, — не удосужились оставить потомкам письменные свидетельства о том, как называли они свою крепость и поселение при ней, если таковое, разумеется, существовало. В скандинавских источниках оно было известно под названием Линданисе: деятели эстонского Пробуждения, наследники европейского романтизма середины девятнадцатого столетия, пытались расшифровывать этот топоним как «грудь Линды». Соплеменникам-современникам они предлагали как можно скорее вновь «припасть» к этой богатырской «груди». Иными словами — постараться вернуться к истокам национальной культуры.

* * *

Линда, согласно первой же песне эстонского эпоса «Калевипоэг», — женщина вполне земного вроде бы происхождения. Но одновременно — воистину мифологической биографии.

Ее родная сестра Сальме вышла замуж за Полярную звезду, а к самой Линде свататься приезжали поочередно Солнце, Месяц и Водный Поток. Всем она ответила отказом, дав согласие лишь богатырю Калеву.

Радостный брак оказался недолгим — насколько вообще применим этот термин в пространстве мифа, где само понятие времени относительно. К описанию смерти Калева и безутешного горя Линды национальный эпос переходит уже во второй песне.

В память о муже, безвременно покинувшем земной мир, «горькая вдовица Линда» решает возвести над могилой курган. Камни для него — то ли в подоле, то ли в сплетенной из собственных кос корзине — она носит с окрестных полей и морского побережья.

Самый тяжелый из них — увесистая гранитная глыба — вырывается из рук. Линда садится на него и начинает оплакивать супруга и судьбу. Из слез ее образуется озеро Юлемисте: лежащий на его берегу «камень Линды» и по сей день заметен с трассы Тартуского шоссе.

Продолжилась ли после этого работа по возведению надгробного памятника, эпос умалчивает. Скорее всего, прервалась: Линда была на сносях, и дальнейшие строки эпической поэмы повествуют о рождении младшего сына Калева — богатыря Калевипоэга.

Вопреки уверениям гидов, городище на холме, насыпанном матерью, строил не он, а его кровный брат Олевипоэг, освоивший ремесло зодчего за морем. Калевипоэг же, выражаясь современным языком, занимался «менеджментом и спонсорством проекта».

Увидеть возведенный совместными усилиями своих сыновей «город счастья» с «богатыми покоями» и «торговыми» палатами Линде было не суждено. Как и не было дано познать радость супружества еще раз, хотя потенциальные женихи имелись.

Наибольшую настойчивость проявил злобный колдун Туслар, повелитель ветров с северного берега Финского залива. Поняв, что по-хорошему сердца Линды ему не добиться, он решился коварно похитить возлюбленную.

Сыновья Калева были на охоте: материнских просьб о помощи они не услышали. На мольбу хранящей верность покойному супругу Линды откликнулся Пиккер-Громовержец. Среди солнечного дня заклубился вдруг свинец туч, полоснула сталью молния, в небесах загрохотало звонкой медью — и вдовица обратилась грузной каменной глыбой.

* * *

История, с детства известная даже тем таллинцам, которые в жизни не заглядывали под обложку «Калевипоэга», может показаться «преданьем старины глубокой» только неискушенному читателю. Специалист, мало-мальски знакомый с научной фольклористикой, развенчает «древность» легенды в два счета. Даже сюжет с целым озером слез, хранящий отголосок архаики мифа, звучит в «литературной аранжировке» эпохи сентиментализма.

Впрочем, и сам составитель эстонского национального эпоса, врач Фридрих Рейнгольд Крейцвальд, обработавший бытовавшие в народе предания и нанизавший их на сюжетную линию поэмы, в конце жизни признавался: образ Линды — плод его собственной фантазии.

Неужели и вправду супружеская верность, в прямом и переносном смысле заложенная в основание холма Тоомпеа, — вымысел? Да и вся история о кургане, воздвигнутом безутешной вдовой, — литературная мистификация; сказка красивая, но — авторская?!

Казалось бы, само имя Линды на первый взгляд явно германского, средневекового происхождения: сокращение от Белинды, Мелинды или Розалинды. Однако считается, что Крейцвальд вывел его от древнейшего названия Таллина — Линданисе.

Топоним этот — безусловно, финно-угорского происхождения. Около тысячи лет тому назад он мог означать нечто вроде «Места городища», то есть местности, на которой существовало укрепленное поселение, по каким-то причинам более не используемое.

Верили ли его обитатели в то, что живут на холме, сложенном из доломитовых плит супругой легендарного богатыря? Проверить теперь сложно, но и исключать такую возможность нельзя. Во всяком случае, косвенное свидетельство тому можно обнаружить в городском пространстве Таллина и по сей день, хотя и непросто.

* * *

До автобусной остановки «Иру» из центра города без пересадки и не доберешься. От нее — еще полсотни шагов назад по ходу движения, затем — переход на противоположную обочину Нарвского шоссе, тропинка в перелеске с левой стороны от улицы Линнусе теэ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Особый взгляд: Города и страны

Прага: короли, алхимики, привидения и… пиво!
Прага: короли, алхимики, привидения и… пиво!

Прага — город с великолепной панорамой и огромным количеством живописных мест и уголков, город легенд: о святых и королях, мастерах и алхимиках, исчезающих улицах и таинственных домах, о глиняном Големе и многочисленных пражских привидениях. А чешская пивная может поразить воображение необычностью интерьера, а подчас и шокировать не слишком-то пуританскими картинами и текстами на стенах. Впрочем, в Праге есть пивные на все вкусы: для студентов и для людей старшего возраста, для сексуальных меньшинств и для поклонников Толкиена, для диджеев или художников; есть такие, где собираются только поляки или только итальянцы.Эта книга — не просто путеводитель с указанием того, как добраться до той или иной достопримечательности или «места проживания» знаменитого привидения. Эта книга позволит окунуться в истинную атмосферу Праги, таинственную и причудливую…Адресована широкому кругу читателей.

Александр Н. Розенберг

История / Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Мюнхен: кирхи, пиво, заговоры и безумные короли
Мюнхен: кирхи, пиво, заговоры и безумные короли

Каждый может найти в Мюнхене то, что искал, и действительность всегда превосходит ожидания. Современный урбанистический стиль пропитан духом средневековой Европы, футбольные клубы и автомобильные концерны гармонично уживаются с аутентичными улочками и готическими соборами…Здесь рождались знаменитые оперы и были посеяны страшные зерна Второй мировой войны, короли бросали престол ради чужеземных танцовщиц и строили сказочные замки. Весь этот город — живая легенда, иногда чудесная, порой страшная, но всегда захватывающая. Побывав в Мюнхене однажды, вы уже никогда не сможете его забыть!Эта книга — не просто путеводитель. Она позволит читателям окунуться в истинную атмосферу Мюнхена — таинственную, причудливую и завораживающую, в прошлое и настоящее города, попробовать на вкус его суть, ощутить в полной мере его волшебство…

Ольга Владимировна Афанасьева

История / Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Лиссабон: девять кругов ада, Летучий португалец и… портвейн
Лиссабон: девять кругов ада, Летучий португалец и… портвейн

Лиссабон… Волшебный хоровод каменных лестниц, фуникулеров, зелени парков, прудов, улиц, вымощенных белой известняковой плиткой, небольших домиков под красными черепичными крышами и величественных дворцов, храмов… Сказочный калейдоскоп мануэлино, азулежу, мирадору под мелодии фаду… Необычная миролюбивая коррида — тоурада…Но главное — удивительная аура города… Здесь путешественника не покидает ощущение нераскрытых тайн и практически зримого прошлого… Неудивительно: городу десятки веков, и его история — драматическая вязь ярких всполохов необычайного расцвета и мрака трагических времен, сонм необъяснимых, непостижимых явлений…Эта книга — не просто путеводитель с указанием того, как дабраться да той или иной достопримечательности. Она позволит читателям окунуться в истинную атмосферу Лиссабона, таинственную и причудливую, порой леденящую кровь и завораживающую, в прошлое и настоящее города, попробовать на вкус его суть, ощутить в полной мере его колдовство…Адресована широкому кругу читателей.

Александр Н. Розенберг

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Русский город Севастополь: великое мужество, великие тайны
Русский город Севастополь: великое мужество, великие тайны

18 марта 2014 г. в Кремле был подписан исторический договор о вхождении Крыма и Севастополя в состав России на правах двух субъектов Федерации – республики и города федерального значения. «Мы вернулись домой!» – писали в те дни севастопольцы на стенах домов.Каждое поколение, уходя, оставляет детям самое сокровенное и дорогое, а потому и мы должны и обязаны сохранить нашим потомкам то, что в свое время было завещано нам: великую святыню России – Севастополь.Эта книга – не просто путеводитель. Она позволит читателям окунуться в неповторимую атмосферу Севастополя – великого священного города, в его прошлое и настоящее, ощутить в полной мере его мужество, значимость и неповторимость…

Владимир Виленович Шигин

История / Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Образование и наука / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики