Не боясь испачкаться, я аккуратно села на колени, и выудив из кармана маленькую фотографию вместе с зажигалкой, последний раз взглянула на хмурого юношу. Каким бы он мог быть сейчас?
Нам никогда не нужны были лишние слова.
- Что ты собралась делать? – Окликнула меня женщина.
- Это мой способ попрощаться. – Прошептала я, когда та подошла ближе, чтобы посмотреть на снимок.
- Он здесь сам на себя не похож.
Я поджала губы и ничего не ответила. Право на возражение сгорело ровно в тот момент, когда Тай последний раз вздохнул в моих руках.
- К сожалению, другой фотографии у меня не было.
Когда госпожа Каори отошла на почтительное расстояние, я подожгла край. Держа в руках маленький портрет, я наблюдала как морщится бумага, как тлеет его образ. Положив пепел и остатки фотографии рядом с букетом, я поднялась.
- Я люблю тебя. – Прошептала я напоследок, надеясь, что ветер разнесет скорбь и пепел по округе.
- Это ты отравляешь мне деньги каждые несколько месяцев? – Спросила женщина. Я собиралась уходить, но остановилась.
- Что, если так?
- Зачем?
- Чтобы хоть как-то загладить вину.
- Я не тронула и йены из этих денег. Забери.
- Если они вам не нужны, отдайте на благотворительность. – Я глубоко поклонилась. – Извините, но мне нужно идти.
- Постой! – Прикрикнула женщина. – Могла бы вместо денег присылать письма раз была так занята и не могла вернуться! Эти бумажки, ну, деньги, мне не нужны.
- Я не была занята, а просто трусила. – Мой голос сковала тоска. Проще было присылать вам деньги.
- Тогда почему ты здесь, а не там? Что заставило тебя появиться перед моим сыном после стольких лет?
- Не знаю. – Кратко ответила я. – Видимо судьба у меня такая: быть там, где я не нужна.
Каори поджала губы.
- Я могу с тобой связаться позже?
- Вы этого хотите?
- Вы были детьми и думали, как дети. Взрослым не стоит нести обиду на тех, кто втрое младше них. Как бы я не пыталась тебя возненавидеть, у меня этого не получилось. Он сам принял решение… Я не держу на тебя зла.
Я громко засопела и шмыгнула носом, из которого вот-вот могло хлынуть. Щеки уже были мокрыми и все в дурацкой неводостойкой туши.
– У меня сейчас нет с собой визитки, - голос задрожал, - но вы можете прийти сегодня на мероприятие, в котором я участвую. Вам пришлют приглашение.
- Хорошо. – Кивнула та слабо…, очень слабо улыбнувшись. – Тогда, не буду задерживать тебя, Хани. – Сказала женщина, сделав акцент на последнем слове.
- До свидания…, госпожа Окумура. – Кивнула я, подняв голову к небу.
========== ГЛАВА 36. Цена ==========
Вокруг царил привычный хаос. Кто-то из работников несся с кипой одежды, сплошь покрытой цветными перьями; кто-то с грохотом выкладывал килограммы косметики на столы. Везде царил гомон. Где-то неподалеку звенел голос Теодора – отца всего этого мероприятия. До показа оставалось не больше получаса.
Меня усадили в кресло перед зеркалом. Одна из визажистов очень аккуратно работала кистями, превращая меня в Хани с обложек. Рядом, на вешалке, висел первый наряд – строгое платье цвета парного молока с открытой спиной. Ни цепей, ни перьев, ни страз с пайетками. Я улыбнулась, прикоснувшись пальцами к ткани.
Выход на сцену сопровождала прибывшая за десять минут Лаура. На ней было платье в пол цвета красного вина, а в уложенных волосах сияли маленькие рубины.
- Мы с тобой, как кровь с молоком, дорогуша. – Прошептала она за секунду до выхода.
- И я рада вас видеть, - со всей искренностью ответила я.
Шаг. Еще один. По бокам от подиума сидели журналисты, фотографы, приглашенные медийные личности и те, кому участницы показа выслали свои пригласительные. Среди гостей, возле Поло и все-таки пришедшей госпожи Окумуры, сидел Тома в своем первом смокинге. Его волосы аккуратно зачесали, а синяки деликатно скрыли косметикой. Мальчик улыбался, отчего и мне захотелось непременно ответить ему улыбкой.
Распорядители дали музыку, зажегся свет и Хани вновь, несмотря ни на что, вышла с высоко поднятой головой.
Пробка от шампанского радостно вылетела из бутылки под многочисленные аплодисменты. В силу вступила вторая часть программы – афтепати. Зазвенели бокалы, отовсюду посыпались поздравления и похвала. Коллекция Теодора была воспринята на «ура». Полилась приятная джазовая музыка, смешивающаяся со светскими беседами. Кивая в ответ на не заканчивающуюся болтовню, я краем глаза выглядывала хоть кого-то из своих приглашенных. Снова улыбаясь, и снова кивая, я продолжала их искать, совершенно потеряв нить всеобщего разговора. Когда выдался момент улизнуть, меня окликнули. С мыслями «ну кто еще?» обернулась.
Эрик стоял в нескольких шагах от меня, держа два бокала с шампанским. Он не улыбался, но вид мужчины кричал о самодовольстве. Отутюженный клетчатый костюм, сверкающие блондинистые волосы и бородка… Последнее было более неожиданным, чем его собственное появление.
- Что ты здесь забыл? – Спросила я в ответ на протянутый бокал.
- Приехал поддержать своего друга. – Эрик указал на Теодора, чьи ослепительные зубы сверкали всем на обозрение.
- Тогда иди к нему, чего ко мне пристал?
- Ты все еще злишься? – Он едва улыбнулся.