Читаем Там, где мы счастливы (СИ) полностью

Я, наконец, вышла на работу. Мистер Беннет считает, что это первый шаг в новую жизнь. Возможно, он прав. На работе мне легче абстрагироваться от тревожных мыслей, с головой окунувшись в накопившееся дела. Единственное, что даётся особенно тяжело — выдерживать сочувственные взгляды со стороны коллег. Я держусь, ведь изначально знала, что этого не избежать. Одна лишь Фелисити, поддержку которой я чувствовала даже на расстоянии, усердно делала вид, что ничего не произошло. Её старания были одобрены моей вымученной улыбкой, и, кажется, ей стало немного легче быть рядом со мной.

Всем было меня жаль. И, возможно, только поэтому меня со скандалом не уволили; простили мою истерику, пьяный дебош в кабинете начальника и постоянное отсутствие на рабочем месте. Может, босс ещё помнил мои заслуги в рекламном бизнесе, мою преданность работе и усердие, которым я более не могла похвастаться. А, может, Леонард смог повлиять на ситуацию. Он скрывал, что принимает в этом участие, но я прекрасно знаю, что он заезжал ко мне в офис. Он надеется, что любимая работа сможет вновь завлечь меня с той же силой, что и раньше, а я, как бы не надеялась вместе с ним, знаю, что больше не смогу придумать ни одного достойного рекламного слогана.

Леонард уже неделю спит на диване в гостиной, не в силах больше слышать мои тихие всхлипы по ночам. Я не позволяю ему меня жалеть, уворачиваюсь от его объятий, кричу, если он пытается заставить меня поговорить с ним. Он просто устал. Иногда я не выдерживаю холода его отсутствия и спускаюсь вниз, всего на пару ступенек, но затем возвращаюсь обратно и заставляю себя уснуть.

Леонард скрывает от меня тот факт, что дело Пакстера закрыли, не смотря на все доказательства его вины. Он думает, что мне будет сложно это пережить, но, к собственному удивлению, я ничего не чувствую…»

Сара жадно вчитывалась в каждый исписанный лист. Она перечитала множество записей. Монотонных, где Сара-2 просто описывала один из своих дней; истеричных, на грани безумия, где большинство слов было яростно перечеркнуто, листы измалёваны до дыр, а от смысла написанного хотелось выть даже терпеливой убийце. Ни в одной из записей не было описания аварии, подробностей произошедшего или хотя бы прямого намёка на события того вечера. Сара, другая Сара, словно скрывала это от самой себя, думала, что если не расскажет это даже дневнику, то сможет отгородиться, спрятаться и убедить себя в том, что это был лишь страшный сон.

Лэнс не читала по порядку, хаотично выбирала страницу и снова погружалась во мрак, что поглотил девушку из этой реальности, без шанса не спасение. Она тяжело выдыхала, читая записи с подробным описанием ссор с мужем; с силой сжимала дневник, когда натыкалась на болезненную исповедь, что находила отголосок в её собственной душе; на несколько секунд закрывала глаза, желая захлопнуть несчётную тетрадь и больше никогда к ней не прикасаться, но через мгновение снова лихорадочно цеплялась взглядом за каждое предложение.

«Понедельник, 14 ноября.

Прошло ровно 10 дней с тех пор, как не стало отца. Я едва смогла выдержать похороны, на которых мне хотелось прилечь рядом с ним, только бы не слышать истерических криков Лорел. Она в сердцах обвинила меня в бесчувственности, только потому, что за всю церемонию я не проронила ни слезинки. Может, я не могла поверить в это, может не могу поверить до сих пор, а, возможно, и вовсе разучилась плакать.

Леонард покинул похороны ещё до их окончания, молча уехал, даже не взглянув в мою сторону. Его не было пол ночи, и это были самые долгие и страшные часы в моей жизни. Он вернулся только под утро. Измученный, в грязной рубашке и с руками, перепачканными в крови. Он яростно отмывал руки под струёй воды, а я застыла в дверях ванной, окаменело наблюдая за его немым бешенством.

Я могу лишь догадываться, что произошло в ту ночь…»

Запись оборвалась раньше, чем Лэнс успела хоть что-то понять. Почерк сбился, во многих словах были ошибки, а некоторые и вовсе лишились окончаний.

Она залезла в интернет на телефоне и ввела фамилию: «Пакстер». Перейдя по нескольким ссылкам, Сара узнала, что Джерри Пакстер, виновник дтп, о котором не было никаких подробностей, наркоторговец и один из крупной группировки поставщиков героина, избежал суда. «Освобождён из-под стражи. Жители Старлинг Сити возмущённы подобным решением полиции, которая отказывается комментировать ситуацию. Лорел Лэнс отстранена от дела. Расследование закрыто.»

Сара вздрогнула от неожиданности, когда дверь тихо приоткрылась и в комнату заглянул Леонард. Увидев, что Сара не спит, он зашёл, снял пиджак и присел на кровать, в ногах жены. Выглядел он уставшим, напряженным и Лэнс вдруг захотелось обнять его, в качестве немого извинения за все, что ему пришлось пережить благодаря жене. Она не двинулась с места, лишь поджала ноги, словно боясь его прикосновения.

Перейти на страницу:

Похожие книги